Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода Назвали

Примеры в контексте "Named - Назвали"

Примеры: Named - Назвали
She asked me if I wanted to be like the character I was named after... a hero. Она спросила, хочу ли я быть похожим на персонажа, в честь которого меня назвали... на героя
Did he tell you that they've named a park after him? Он сказал, что в твою честь назвали парк?
Two traders named their buyers in Butembo and, separately, a senior member of the business community confirmed the name of one of main buyers in Butembo. Два торговца назвали имена своих перекупщиков в Бутембо, а в отдельном случае один из авторитетных членов делового сообщества подтвердил имя одного из основных скупщиков золота в Бутембо.
You don't think it's funny that we haven't seen that girl, Sam, the one named for a boy? Не думаешь, что это странно, что мы не видим эту девушку, Сэм, ту, которую назвали как мальчика?
Additionally, Sight & Sound and Cahiers du cinéma magazines named Twin Peaks: The Return respectively as the second-best and the best "film" of the year, with Sight & Sound placing it behind only the psychological horror film Get Out. Кроме того, журналы «Sight & Sound» и «Cahiers du cinéma» назвали «Твин Пикс: Возвращение», вторым лучшим и лучшим «фильмом» года, при этом «Sight & Sound» поместил его позади психологического фильма ужасов «Прочь».
When she learned that she was named after the wine, Château Margaux, which her parents drank on the night she was conceived, she changed the spelling from "Margot" to "Margaux" to match. Узнав, что её назвали в честь вина Château Margaux, которое её родители Пак и Джек Хемингуэй (старший сын Эрнеста Хемингуэя) пили в ночь её зачатия, она сменила своё имя Margot на Margaux.
Five of six western organizations participating in the tender (the European Foundation for Management Development, École de management de Lyon, the Maastricht School of Management and others) named ASM as the most preferable partner. Из шести западных организаций, участвующих в тендере, пять (Европейский фонд развития менеджмента, Лионская коммерческая школа, Маастрихтская школа менеджмента и другие) назвали АШМ в качестве наиболее предпочтительного партнёра.
My sister-in-law used to work in a hospital and there were a pair of twins born - this is in Sunderland - and they were named Моя невестка раньше работала в больнице и там была пара близнецов, это было в Сандерленде, их назвали
The United States has set up a titular office for the Military Armistice Commission in this "Combined Forces Command" headed by a United States army general, and named the office the "United Nations Command". Соединенные Штаты создали номинальную структуру для Военной комиссии по перемирию в составе этого "командования объединенными вооруженными силами" во главе с американским генералом и назвали эту структуру "Командованием Организации Объединенных Наций".
Three standards were named by all the organizations: IPSAS 1 - Presentation of financial statements, (most indispensable); IPSAS 17 - Property, Plant and Equipment; and IPSAS 24 - Presentation of Budget Information in Financial Statements. Все организации назвали три стандарта: МСУГС 1 - Представление финансовой отчетности (наиболее важное значение); МСУГС 17 - Основные средства; и МСУГС 24 - Представление бюджетной информации в финансовых ведомостях.
Certain respondents named other specific rights relevant to daily lives in various national contexts, e.g. freedom of information, speech and expression; freedom of religion; privacy; and freedom of assembly. Несколько респондентов назвали ряд других конкретных прав, имеющих особое значение для повседневной жизни в различных национальных контекстах, например, свободу информации, слова и выражения мнений; свободу религии, неприкосновенность частной жизни и свободу собраний.
He was named in honour of both Ben Hatskin, the first owner of the Jets, and Elton John's hit song "Bennie and the Jets." Его назвали в честь Бена Хэтскина, первого владельца «Джетс», и в честь популярной песни Элтона Джона «Бенни и реактивные самолёты» (Bennie and the Jets).
Named for my dad, actually. На самом деле, его назвали в честь моего отца.
Named him after the patron saint of unborn children, Saint Gerard. Назвали его в честь Святого покровителя нерожденных детей, Сен-Жерар.
"Electronic Arts Named Worst Company in America". Electronic Arts назвали худшей компанией Америки (рус.).
Like "A Boy Named Sue"? Тебя, что, назвали Сью?
So they were named x-rays. Поэтому его назвали икс-лучами (рентгеновскими).
Once again named Prince? Которого... однажды уже назвали Принц?
We named the cat Mimi. Мы назвали кошку Мими.
I was named after my uncle. Меня назвали в честь дяди.
Did they name it "Hershey" because of the chocolate or is the chocolate named after the city? Они назвали его "Херши" в честь шоколада или шоколад назван в честь города?
Named after the famous stallion of Alexander the Great. Его назвали в честь знаменитого коня Александра Македонского.
Named after our famous Prime Minister? Вас назвали в честь известного премьер-министра?
Named for, as you say in America, Её назвали, как вы говорите в Америке,
I was named after JFK. Меня назвали в честь Джона Ф. Кеннеди.