Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода Назвали

Примеры в контексте "Named - Назвали"

Примеры: Named - Назвали
But he did, and I was named "Piscine Molitor Patel." Но это произошло, и меня назвали Писин Молитор Патель.
She came to us as an orphan some years ago now, and we named her for the saint. Она попала к нам сиротой несколько лет назад, и мы назвали её в честь святой.
ls that who the monkey's named after? Так обезьяну назвали в честь него?
They named a high school after him? Они назвали в честь него школу?
A woman who, like Bryce Dallas and Paige Carlyle, was named after where she was conceived. Эту девушку, как и Брайс Даллас, и Пейдж Карлайл, назвали в честь места, где её зачали.
It's named after the Irish family, the Zones, or the O'Zones. Его назвали в честь ирландской семьи, Зоны, или О'Зоны.
You were named after a star, right? Тебя назвали в честь звезды, да?
Crying, Come and see my darling babe, we named him for your sake. Взгляни, он чудо, и его В твою назвали честь.
When the complainants named other potentially relevant witnesses in the course of an interview, investigators sought to interview those individuals as well. Когда в ходе одной из встреч истцы назвали имена других потенциальных важных свидетелей, следователи постарались опросить и этих лиц.
She was a woman, but she was named after her uncle. Это женщина, но её назвали в честь дяди.
Your parents named you after one of the worst five presidents in history? Твои родители назвали тебя в честь одного из пяти худших президентов в истории?
We named our baby Daniella... After your grandmother. Мы назвали нашу дочку Даниэллой, в честь твоей бабушки!
One, why have they named it after a fax machine? Первый, почему они назвали ее в честь факса?
You named a bee after me? Вы назвали пчелу в мою честь?
What is "named" backwards? Как будет "назвали" наоборот?
multiple periodicals have named it one of the top ten places to retire. несколько изданий назвали его одним из десяти лучших мест, чтобы выйти на пенсию.
In fact, I even got a mountain named after me. В мою честь там даже гору назвали.
In the next few days, she would... meet the mayor, go on Letterman and even have a deli sandwich named after her. В последующие несколько дней она познакомилась с мэром, сходила на шоу Леттермана ее именем даже сэндвич назвали.
As at April 2013, all lead partnering countries had named lead agencies and established national task forces that included members from the private and public sectors. По состоянию на апрель 2013 года все ведущие страны-партнеры назвали ведущие учреждения и создали национальные целевые группы в составе членов из частного и государственного секторов.
If the affair was a lie, then why was Caitlin named as the other woman? Если роман - это ложь, то почему Кейтлин назвали "другой женщиной"?
Well, in preparing their will, we talked about who would take care of Sophie in the unlikely event that they should both die and they named you. Что ж, перед подготовкой их завещания мы обсуждали с ними кто будет заботиться о Софи в том случае, если они оба умрут и оно назвали вас.
I figured you must be an admirer, you named your slave after his novel's lead character. Я подумал, вы, должно быть, его поклонник, раз вы назвали своего раба в честь главного персонажа его романа.
But there was one mystery Ellery Queen couldn't solve - why a man was named Ellery. Но была одна загадка, которую Эллери не могла решить - почему мужчину назвали Эллери.
Mr. Morgado (Argentina) said that in a CELS survey of 500 doctors practising in public hospitals in the metropolitan area of Buenos Aires, 65.3 per cent had named abortion as the most important public health issue in the country. Г-н Моргадо (Аргентина) говорит, что по данным обследования СЕЛС, из 500 врачей, работающих в государственных больницах, расположенных в городской черте Буэнос-Айреса, 65,3 процента назвали проблему абортов самой важной медицинской проблемой в стране.
You're named after your grandfather, Тебя назвали в честь твоего дедушки,