| We forgot to close the kitchen door and Mrs Woytis cannot stand noises in the morning. | Мы забыли закрыть кухонную дверь, а мадам Войтыс не выносит шума по утрам. | 
| Hello, Mr. Hello, Mrs. | Здравствуйте, месье, здравствуйте, мадам. | 
| The psychiatrist seriously doubts that Mrs von Ribeck... will be able to properly fulfill her duties as a doctor in the future. | Психиатр действительно не сомневается, что мадам фон Рибек... сможет в будущем, надлежащим образом выполнять свои обязанности врача. | 
| The psychiatrist found that Mrs von Ribeck... not at all understands what she's done. | Психиатр обнаружил, что мадам фон Рибек... вообще не понимает, что она сделала. | 
| Mrs. Lefebvre, in the fourth. | Мадам Лефевр, с 4-го этажа. | 
| Sorry to wake you, Mrs Escandier. | Простите, что разбудил вас, мадам. | 
| Nice to meet you, Mrs... | Рад познакомиться с вами, мадам... | 
| I know, Mrs. Beauchamp. | Я знаю, мадам Бушан, она мне звонила. | 
| I spoke to Mrs Oprescu, it'll be ready for Friday. | Говорила с мадам Опреску, к пятнице платье будет готово. | 
| Mrs Çetin will say he's a cousin. | Мадам Четин скажет, что он кузен. | 
| Mrs Steiner, I'd like a word with you. | Мадам Штайнер, я бы хотел поговорить с вами. | 
| Mrs Dejean, the wife of the manager of the security firm of Villedieu just called. | Мадам Деджин, жена управляющего охранной фирмы из Вильдье только что звонила. | 
| Mrs Perret, we will need to set a fine consummate with the accusation. | Мадам Перре, по вашему обвинению мы вынуждены назначить штраф. | 
| Mrs Perret, the officer presented you with a perfectly functioning alcohol test. | Мадам Перре, офицер, предоставил вам отлично работающий алкотест. | 
| She and my sister usually bought and paid for their clothes from Mrs Aod. | Она и моя сестра обычно покупали туалеты от мадам Ао. | 
| You're Mrs. Pujol do not forget it. | Ты - мадам Пюжоль, помни об этом. | 
| If you need my assistance, Mrs Boutonnier, just call me. | Если вам нужна моя помощь, мадам Бутонье, не стесняйтесь. | 
| You're the one who's mistaken, Mrs Violet. | Ошибаетесь, мадам Виоле. Я все знаю. | 
| Léon? You must return him, Mrs... | Привезите ребенка к нам, мадам. | 
| Mrs. Rambaud will come, my housekeeper. | Это будет мадам Рамбо, моя гувернантка. | 
| I'd like you to meet Mr and Mrs Poignant, long-time admirers. | А, позвольте представить, месье и мадам Пуаньян. Первейшие Ваши почитатели. | 
| Tell Mrs. Perrin to give you cod-liver oil. | Скажите мадам Перрэн, чтобы она дала вам рыбий жир. | 
| Mrs. Perrin should have told us. | Мадам Перрэн должна была сразу же сообщить нам. | 
| Mr. And Mrs Perrin, you must sign your hearing, please. | Месье и мадам Перрин, вы должны подписать ваше заявление, пожалуйста. | 
| Mrs Lelièvre, first, you need to know that our firm specialises in criminal cases. | Мадам Лельевр, во-первых, вам надо знать, что наша фирма специализируется на уголовных преступлениях. |