| Excuse me Mrs Taupin. What is it? | Здравствуйте, мадам Топен. | 
| Is there a problem, Mrs. Speranski? | Какие-то проблемы, мадам Сперански? | 
| Good Day, Mrs. Speranski. | Добрый день, мадам. | 
| Aren't you feeling well, Mrs. Renaud? | Вам нехорошо, мадам Рено? | 
| It was Mrs. Braconnier calling her husband. | Это мадам Браконье позвала мужа. | 
| Good Day, Mrs. Tzac. | Доброе, мадам Тезак. | 
| Are Mr. And Mrs. Sénéchal at home? | Мсье и мадам Сенешаль дома? | 
| Mr. and Mrs. Figueira? | Месье и мадам Фигера. | 
| Are you Mrs. Dunan's husband? | Вы муж мадам Дюнан? | 
| The colors are fine, Mrs Chalifour. | Хорошие цвета, мадам Чалифур. | 
| See you tomorrow, Mrs. Bouin. | До завтра, мадам Буэн. | 
| Do you know Mrs. Mandonato? | Вы знаете мадам Мандонато? | 
| Will you introduce me to Mrs. Azzali? | Представь меня мадам Азалли! | 
| I told Mrs. Jeanne to grill them. | Попросила мадам Жанну поджарить их. | 
| But I do know Mrs. Point. | Но я знаю мадам Пойнт. | 
| That only leaves Mrs. Point. | Остается только мадам Пойнт. | 
| Are you Mrs. Rose Diakite? | Вы мадам Роза Диаките? | 
| "Hello," Mrs. Georges. | Здравствуйте, мадам Жорж. | 
| Mr. and Mrs. Dermal! | Мадам и мсье Дермаль! | 
| The poisoning of the Mrs. Waverly... | Это странное отравление мадам Вэйверли... | 
| Hello, this is Mrs. El-Mansour. | Здравствуйте, это мадам Эль-Мансур. | 
| Mrs. El-Mansour would like you to leave. | Мадам Эль-Мансур просит вас уйти. | 
| Grosz, Mrs. Grosz, stay together. | Мадам Грош, не отставайте. | 
| Mr. And Mrs. Tightwad! | Мсье и мадам Жмоты. | 
| Mrs. Schneider and Mr. Mesrine are here. | Мадам Шнайдер и месье Мерин. |