| They are not able to move about to meet with their constituents or attend the sessions of their parliament. | У них нет возможности передвигаться по стране для встреч со своими избирателями или же присутствовать на сессиях своего парламента. |
| It's time to start thinking seriously about how to make Europeans move. | Пришло время задуматься серьезно о том, как заставить европейцев передвигаться. |
| You can move through the list using the up and down keys. | Можно передвигаться по списку вверх-вниз, используя клавиши up и down. |
| The king may move one square in any direction, including diagonally (except for castling). | Король может передвигаться на одну клетку в любом направлении, включая диагональ (за исключением рокировки). |
| The Ents resemble actual trees, except they are able to see, talk, and move. | Энты похожи на настоящие деревья, но могут видеть, говорить и передвигаться. |
| If this oil runs out aswell, the whole group will remain stagnant and can't move anymore. | Если и эта нефть кончилась, группа остается стоять и не может больше передвигаться. |
| It can move even at the speed of light. | Она может передвигаться со скоростью света. |
| At the same time, Alex remains free to move around and navigate the game world. | При этом Алекс остаётся способна передвигаться и взаимодействовать с окружающим миром. |
| But after escaping, the criminal took an old passport from a cache and was able to move around the country. | Но после побега преступник достал из тайника старый паспорт и получил возможность передвигаться по стране. |
| Surprised that he could move so quickly, Dan strikes up a conversation with the old man, and calls him Socrates. | Удивившись, что он может передвигаться так быстро, Дэн завязывает с ним разговор и зовет его Сократом. |
| A synthetic human... who can move faster than bullets or bombs. | Искусственный человек... который может передвигаться быстрее пуль и бомб. |
| She can only move so fast in those polio braces. | Она может быстро передвигаться только на костылях. |
| It can and does move when the hand of government becomes too heavy or grasping. | Он может передвигаться и делает это, когда рука государства становилась слишком тяжела или довлеюща. |
| Their special move can only be performed with a steel chair in hand. | Актриса могла передвигаться только при помощи специального кресла. |
| Players can move by running left and right and jumping. | Игроки могут передвигаться влево, вправо и прыгать. |
| The protocells can actually move away from the light. | Протоклетки могут передвигаться прочь от света. |
| First and foremost is the freedom to preach and move around in these days. | В эту эпоху будет легко передвигаться и проповедовать. |
| Sister Location is also the only game where the player is able to move between rooms. | Sister Location - единственная игра из серии, где можно свободно передвигаться по комнатам. |
| But we've to move very quickly. | Но мы должны передвигаться очень быстро. |
| Trees that could whisper... talk to each other... even move. | Деревья, что могут перешёптываться... разговаривать друг с другом... и даже передвигаться. |
| After I crashed I could not move. | После крушения я не мог передвигаться. |
| It has enabled team members to move from one point to another safely. | Он дал возможность членам команды передвигаться безопасно из точки в точку. |
| It's a very fast and efficient way to move through the jungle. | Это очень быстрый и эффективный способ передвигаться по джунглям. |
| Like, a way to move through the world, through worlds. | Как способ передвигаться по миру и между мирами. |
| I can move through the city like a guardian angel, protecting people who need me. | Я могу передвигаться по городу как ангел хранитель, защищать людей, которые нуждаются во мне. |