Английский - русский
Перевод слова Move
Вариант перевода Передвигаться

Примеры в контексте "Move - Передвигаться"

Примеры: Move - Передвигаться
It doesn't move very well. Он не может нормально передвигаться.
You can move around on it. Ты можешь передвигаться на нем.
He could not move freely. Он не сможет свободно передвигаться.
It's probably good for me to move around. Мне полезно передвигаться самому.
Perhaps the creature's learned to move. Возможно, существо научилось передвигаться.
The arms allow Octavius to move rapidly over any terrain and to scale vertical surfaces and ceilings. Оружие позволяет Октавиусу быстро передвигаться по любому ландшафту и даже по вертикальным поверхностям.
A usual person can't get into them and move there without special training. Обыкновенному человеку проникнуть туда и передвигаться без подготовки невозможно.
Passengers who cannot move and/or orientate by themselves must also be accompanied. В сопровождающем лице нуждаются также пассажиры, которые не могут самостоятельно передвигаться и/или ориентироваться.
The increasing influence of Neo-Confucianism saw greater limits placed on Mongol women who were allowed to move about more freely in public. Распространялось все большее влияние неоконфуцианства, налагая большие ограничения на монгольских женщин, которым всё же было разрешено передвигаться более свободно в общественных местах.
Description: Bed and Happy fast break is equipped with an independent entrance reserved for guests that allows you the freedom to move as own home. Описание: Дом имеет отдельный вход для гостей, что позволяет свободно передвигаться...
The Red Army soldiers' bullets were penetrating the building, and Valdis Grīnvalds could move about only by lying flat. Красноармейцы простреливали здание кордона и Валдис Гринвалдс в нем мог передвигаться только ползком.
All right, Lucci can move about within the pod, but every point of exit is remotely operated which requires power. Люччи может передвигаться по всему блоку, но все выходы управляются дистанционно, и требуют питания.
Polar bears need ice to be able to move back and forth - they're not very good swimmers - and we know what's happening to the ice. Белым медведям нужен лед, чтобы передвигаться назад-вперед - они не очень хорошие пловцы.
When I was there last in the spring, there was an advisory for people of my age - over 65 - to stay indoors and not move much. Когда я был там этой весной, людям моего возраста, старше 65, советовали оставаться дома и меньше передвигаться по городу.
We must attempt to blend, so that we will be allowed to move freely as denizens. Надо попробовать смешаться с жителями планеты, тогда мы сможем свободно передвигаться.
The technical guidelines would also promote the standardization of equipment and message formats so that vessels might move easily from one jurisdiction to another. Это техническое руководство будет также содействовать стандартизации оборудования и форматов сообщений, с тем чтобы суда могли свободно передвигаться между районами, находящимися под юрисдикцией разных государств.
If these solutions are not provided, refugee camps and populations will become breeding grounds for despair, and refugees in despair go on the move. Если эти решения не будут применены на практике, то в лагерях беженцев и среди тех, кто в них находится, возникнет чувство безнадежности, а охваченные чувством отчаяния беженцы, как известно, начинают передвигаться в другие места.
The serfs became free peasants who could move where they liked, marry whom they chose and take part in political activity without asking their lords' permission. Крепостные стали свободными крестьянами и смогли свободно передвигаться, вступать в брак по своему выбору и принимать участие в политической деятельности.
He can move around his cell, but is unable to move his arms freely and one day when cooking his food he burned his hands severely; the burns are still visible. Он имел возможность передвигаться в пределах тюрьмы, однако не в полной мере владел своими руками по причине еще заметных сильных ожогов, которые он получил как-то раз во время приготовления пищи.
Section Commander Hange and the other officers are too injured to move. Командир Ханджи и другие офицеры не могут передвигаться из-за серьёзных ран.
It's a wild ghost, it can move and roam freely, they are the most malevolent. Дух-преследователь. Он может свободно передвигаться и бродить, самый-самый жестокий из всех духов.
Thousands of people have been able to move freely through UNPROFOR-controlled checkpoints. Тысячи людей могут свободно передвигаться через КПП, контролируемые СООНО.
A related group had bodies that were divided into segments, with little projections on either side that helped them to move around on the sea floor. У родственной группы тело разделилось на сегменты, с небольшими выступающими частями с одной стороны, что позволило им передвигаться по дну моря.
I am absolutely certain that life can exist in outer space, move around, find a new aqueous environment. Я абсолютно уверен, что они могут жить в космосе, передвигаться, находить новые места для жизни, содержащие воду.
Its high output at low tare weight, high stability and the ability to move effortlessly even on uneven terrain set it apart. Высокая производительность при низкой стоимости транспортировки, высокой устройчивости и способности легко передвигаться по болоту, делают машину уникальной.