Английский - русский
Перевод слова Mining
Вариант перевода Добыча

Примеры в контексте "Mining - Добыча"

Примеры: Mining - Добыча
These sources are primary mercury mining and decommissioned chlor-alkali plants. Такими источниками являются первичная добыча ртути и выведенные из эксплуатации хлорщелочные производства.
Asbestos mining brings deadly diseases not only to workers but to their entire families. Добыча асбеста вызывает смертельные заболевания не только среди самих рабочих, но и среди членов их семей.
The mining is currently on hold until 2014. Добыча в настоящий момент находится на удержании до 2014 года.
Illicit mining continues in many areas. Например, незаконная добыча ведется в Кумгборе, графство Гбарполу.
Phosphorite mining in Estonia started in 1924 near Maardu. Добыча фосфоритов в Эстонии началась в 1924 году рядом с Маарду.
All mining is currently of an artisanal nature. В настоящее время вся добыча ведется старателями.
Marble mining is a major factor contributing to the provincial economy in Helmand. Одной из важнейших отраслей экономики в провинции Гильменд является добыча мрамора.
Consequently, the illegal mining of and trafficking in gold continues almost entirely unhindered. Как результат, незаконная добыча и сбыт золота продолжаются практически беспрепятственно.
It was mining did for him. Это была добыча сделал для него.
In the context of poor internal security, diamond mining in Liberia has virtually ceased. Из-за плохой внутренней системы безопасности добыча алмазов в Либерии практически прекращена.
Most diamond mining is illicit and therefore not reflected in official figures. Добыча алмазов в основном осуществляется незаконно и поэтому не находит отражения в официальных цифрах.
Diamond mining started in the early 1970s and Botswana became a significant producer after 1982 when a major mine was opened. Добыча алмазов началась в начале 70-х годов и после 1982 года, когда было открыто крупное месторождение, Ботсвана стала крупным производителем.
There are a number of proven mineral resources but mining has so far been limited to lime and coal. В недрах страны установлено наличие ряда минеральных ресурсов, однако пока что налажена добыча только известняка и угля.
It was revealed that groups of child combatants served under various "masters" who benefited considerably from diamond mining activities. Было установлено, что группы детей-комбатантов работали на многих «хозяев», которым добыча алмазов приносила большую прибыль.
New Caledonia was "largely indifferent to tourists... as long as nickel mining remained economically dominant". Новая Каледония была «в основном равнодушна к туристам... пока добыча никеля оставалась доминирующей областью экономики».
Tin mining ceased in Herberton in 1985. Добыча олова прекратилась в Хербертоне в 1985 году.
Potash production consists of 2 major stages: mining and processing of raw material. Производство хлористого калия состоит из 2 основных этапов: добыча и переработка сырья.
In 1997 the mining operations resumed by the company Uruguay Mineral Exploration (UME). В 1997 года добыча золота была возобновлена компанией Uruguay Mineral Exploration.
The salt mining generates industrial activity in the region, mainly related to salt processing and refining. Добыча соли определяет направление промышленной деятельности в регионе, которая в основном связана с очисткой и переработкой соли.
During World War II there was an expansion in Columbia of phosphate mining and the chemical industry to support the war effort. В период Второй мировой войны, с целью поддержки армии, в Колумбии была расширена добыча фосфатов, развилась химическая промышленность.
The British devoted themselves to trade, and to exploiting the economic and mining resources of the territory. Британцы посвятили себя торговле, и для использования экономических и добыча ресурсов территории.
In the second millennium BCE, ore mining developed in central Kazakhstan. VIII века наше эры - добыча руды в Центральном Казахстане.
It seems that Chile has lifted the stay, and mining operations will resume in the morning. Похоже, Чили отменила застой, и добыча возобновится утром.
In Maldives, for example, severe erosion of coral deposits has occurred around several islands and coral mining has now been banned. Например, на Мальдивских Островах вокруг нескольких островов произошла значительная эрозия коралловых месторождений, и добыча кораллов была запрещена.
Major mining, on-site extraction and processing of metal ores or coal. Крупномасштабная добыча, извлечение и обогащение на месте металлических руд угля.