Английский - русский
Перевод слова Mining
Вариант перевода Добыче полезных ископаемых

Примеры в контексте "Mining - Добыче полезных ископаемых"

Примеры: Mining - Добыче полезных ископаемых
Specific conclusions should be drawn regarding what constituted acceptable mining activity. Следует подготовить конкретные выводы в отношении того, что приемлемо для деятельности по добыче полезных ископаемых.
Trinidad and Tobago, Suriname and Guyana all have mining laws. В Гайане, Суринаме и Тринидаде и Тобаго существуют законы о добыче полезных ископаемых.
Burundi is currently awaiting the promulgation of a law that incorporates due diligence requirements and traceability mechanisms into the national mining legislation. В настоящее время в Бурунди ожидается вступление в силу закона, который обеспечивает включение требований проявления должной осмотрительности и механизмов отслеживания в национальное законодательство о добыче полезных ископаемых.
The Ministry of Energy and Mines reported that mercury releases to water from mining activities and the hydrocarbon sector were controlled. Министерство энергетики и горнорудной промышленности сообщило, что осуществляется контроль за высвобождениями в воду от деятельности по добыче полезных ископаемых и углеводородного сектора.
He also wished to know the position of NGOs with regard to the distribution of profits from power-generation and mining projects. Он также хотел бы узнать позицию НПО в отношении распределения прибыли в результате осуществления проектов по выработке электроэнергии и добыче полезных ископаемых.
The long-time horizon of mining projects corresponds to that of investments in education. По своему долгосрочному характеру проекты по добыче полезных ископаемых сопоставимы с инвестициями в образование.
He made a fortune in ranching, mining and real estate. Он нажил своё состояние на разведении скота, добыче полезных ископаемых и недвижимости.
Area of land polluted as a result of mining. Площадь земель, нарушенных при добыче полезных ископаемых.
The State acknowledges that several mining activities take place in its interior. Государство признает, что в глубинных районах ведутся определенные работы по добыче полезных ископаемых.
Cliffs Natural Resources Inc. is an international mining and natural resources company. Cliffs Natural Resources Inc. является международной компанией по добыче полезных ископаемых и природных ресурсов.
The region developed a strong infrastructure and economy, based on agriculture, cattle farming and mining. В регионе сложились мощная инфраструктура и экономика, основанная на сельском хозяйстве, животноводстве и добыче полезных ископаемых.
In subsequent publications of CDC (on the subject of reducing the dust content in underground mining) RPE are not mentioned at all. В последующих публикациях CDC по снижению запылённости при подземной добыче полезных ископаемых СИЗОД не упоминаются.
The draft mining law was submitted to the national Assembly in early 1996. В начале 1996 года проект закона о добыче полезных ископаемых был представлен Национальному собранию.
It also makes little reference to indigenous peoples in the Arctic regions or to the negative impact of mining activities on indigenous communities. Кроме того, в ней отведено незначительное место коренным народам Севера и отрицательным последствиям деятельности по добыче полезных ископаемых для коренных общин.
Enhance participation of local and indigenous communities and women in mining and minerals development Расширение участия местного населения, коренных народов и женщин в добыче полезных ископаемых и минеральных ресурсов
The first report entitled "A comparative study of national mining legislation and contracts", consists of three parts and seven appendices. Первый доклад, озаглавленный «Сравнительное исследование национальных законодательных актов и контрактов по добыче полезных ископаемых», состоит из трех частей и семи приложений.
It covers national mining legislation and contracts in general and jurisdictions in Asia, Europe and Australia in particular. В нем освещается национальное законодательство и национальная практика заключения контрактов по добыче полезных ископаемых в целом, а также в Азии, Европе и Австралии в частности.
For example, mining operations could not be commenced without related excavation work being undertaken. Например, операции по добыче полезных ископаемых невозможно начать без проведения соответствующих земляных работ.
The Fund published four guidebooks in 1998 for environmentally sound mining activities in close collaboration with external organizations. В 1998 году в тесном сотрудничестве с внешними организациями Фонд опубликовал четыре пособия по экологически чистой добыче полезных ископаемых.
Delegates supported the goal of maximizing economic benefits while minimizing the social and environmental impact of mining activities. Делегаты высказали поддержку цели максимизации экономических преимуществ при сведении к минимуму социальных и экономических последствий деятельности по добыче полезных ископаемых.
Many Governments had demonstrated their commitment to sustainable mining and good governance, with progress evidenced in effective legislation and regulatory mechanisms. Правительства многих стран продемонстрировали свою приверженность рациональной добыче полезных ископаемых и эффективному управлению, при этом был достигнут прогресс в деле разработки эффективного законодательства и создания регулирующих механизмов.
In 2010, the Secretary-General stated that the concluded mining agreements gave hope for self-sufficiency in the coming years. В 2010 году Генеральный секретарь заявил, что заключенные соглашения о добыче полезных ископаемых вселяют надежды на достижение финансовой самостоятельности в ближайшие годы.
Decisions regarding the benefits of mining projects must be based on available information, legislation, consultation and early social and environmental impact assessment. Решения, касающиеся преимуществ проектов по добыче полезных ископаемых, должны быть основаны на имеющейся информации, законодательстве, консультациях и заблаговременной оценке социального и экологического воздействия.
The issue of adequate capacity of governments cuts across the whole life cycle of mining operations. Вопрос о необходимости наличия у правительств достаточного потенциала сохраняет свою актуальность на протяжении всего жизненного цикла операций по добыче полезных ископаемых.
Support for investment in local infrastructure, and development of local community services should be among the core objectives of mining companies. Одними из основных задач компаний по добыче полезных ископаемых должны стать поддержка инвестирования в местную инфраструктуру и расширение услуг, оказываемых местным общинам.