Примеры в контексте "Mate - Друг"

Примеры: Mate - Друг
Sorry mate, not from where I'm standing. Прости, друг, я видел другое.
Look, if I had a mate like... Знаете, если бы у меня были друг вроде...
Jeff, doom and gloom is your thing, mate. Джеф, безнадежные ситуации это твой конёк, друг.
He's my mate, and I love him. Он мой друг, и я его люблю.
To be honest, mate, it's just not selling. Если честно, друг, с продажами просто плохо.
No, mate, not quite. Нет, друг, не совсем.
He's just a mate, you know that. Он просто мой друг, вы же знаете.
My mate's like, devastated, he's gutted. Мог друг выглядел опустошённым и очень расстроенным.
He's Matty's mate or something. Он друг Мэтти или чтото в этом роде.
Poor form on the boys, mate. Плохая форма на парнях, друг.
Of course I know, you're my best mate. Конечно я знаю, ты же мой лучший друг.
When you're ready, mate. Подойди, как освободишься, друг.
Sorry, mate, I've got Tourette syndrome. Извини, друг, у меня синдром Туретта.
I've got a mate in Queensway. У меня есть друг в Квинсвей.
You are the best mate I've ever had. Ты мой лучший друг из всех.
My mate calls them that all the time. Мой друг их так всё время называет.
I'll see you get the chance, mate. Я предоставлю тебе такой шанс, друг.
I'm a little bit heartbroken here, mate. Я тут слегка с разбитым сердцем, друг.
We're not coming back home, mate. Мы не едем домой, друг.
Your mate said you'd take my power. Твой друг сказал, что ты заберешь мою способность.
My best mate Conti... stole her from me. Мой лучший друг Конти... увел ее у меня.
No, these aren't prayers, mate. Это, друг, не молитвы.
That's not you, mate. Это не про тебя, друг.
I believe I owed you one, mate. А я-то думал, это я долг отдаю, друг.
You watch yourself on that one, mate. Будь с ним осторожнее, друг.