| Think I'm your mate? | Считаешь, я твой друг? |
| I'm all right down here, mate. | Мне тут хорошо, друг. |
| You'll be all right, mate. | Вот так, друг. |
| Garvey's his oldest mate. | Гарви - его самый старый друг. |
| Because I'm your mate. | Потому что я твой друг. |
| I've got nothing, mate. | У меня пусто, друг. |
| I can't, mate. | Я не могу, друг. |
| You're my oldest mate. | Ты мой самый старый друг. |
| You don't look fine, mate. | Не похоже, друг. |
| Come on, mate. | Пошли, друг. Пошли. |
| Are you all right, mate? | Друг, ты как? |
| Well, he's your mate. | Он же твой друг. |
| No offense, mate. | Без обид, друг. |
| But now, Meti's best mate has been killed. | Но убит его лучший друг. |
| He's an old mate of mine. | Он - мой старый друг |
| You're in shock, mate. | У тебя шок, друг. |
| I'm with you, mate. | Я помогу, друг. |
| You're my mate. | Вёдь ты жё мой друг. |
| That don't sound good, mate. | Звучит нехорошо, друг. |
| Happy birthday, mate. | С днём рождения, друг. |
| Tomascz, hello, mate. | Томаш, здравствуй, друг. |
| I'm a mate of Adam Jannsen. | Я друг Адама Йансена. |
| But me dad's mate Tony - | Друг моего папы Тони... |
| My best mate and my... | Мой лучший друг и моя... |
| Don't go near there mate. | Не подходи туда, друг. |