Примеры в контексте "Man - Муж"

Примеры: Man - Муж
You're my man and I love you. Ты мой муж, и я люблю тебя.
That's some talk for a man who's planning a divorce. И это говорит муж, стремящийся к разводу.
That is the way of a noble man. Вот как должен поступить благородный муж.
Alone, to live like man and wife. Одни, как муж и жена.
As of last night, we're man and wife. Со вчерашней ночи, мы - муж и жена.
I kneel before you a frightened soul and a broken man. Я преклоняюсь перед тобой, мятущийся дух и сломленный муж.
My man works miracles with technology, but the human body doesn't play by the same rules. Мой муж творит чудеса с технологиями, но тело человека порой играет по другим правилам.
Her man never comes, he's a heathen. Ее муж никогда не приходит, он безбожник.
A man loses his wife, he's a widower. Когда муж теряет жену, он становится вдовцом.
My husband was an honest man who held himself to the highest moral standards. Мой муж был честным человеком, который придерживался высочайших моральных стандартов.
A good husband and father, a man who appreciates his good fortune. Хороший муж и отец. Мужчина, который ценит своё счастье.
My dead husband was a triflin' man. Мой умерший муж был простым мужчиной.
Despite what you may have heard, my husband was not a con man. Несмотря на то, что вы могли слышать, мой муж не был преступником.
My husband spoke with deep admiration of the man. Мой муж отзывался о нём с большим восхищением.
This one night, experienced a wonderful man husband wife life journey, my heart Words can not describe moving there. Это одна ночь, опытный человек удивительный муж жену жизненный путь, мое сердце Слова не могут описать переселиться туда.
Lord, my husband is by no means perfect... but he's a kind, decent man. Господи мой муж - не образец совершенства но он добрый и милый человек.
And my husband was the most honest man I ever knew. А мой муж был самым честным человеком из мне известных.
My husband was an honorable man, to a fault. Мой муж был честным человеком, даже чрезмерно.
With a man who is now my husband. С мужчиной, который теперь мой муж.
Your husband is loyal a man. Нет, твой муж тебе верен.
The child and the man have gone beyond our world. И дитя, и муж ушли за прёдёлы нашёго мира.
My man's so sickly, he's bound to perish at the front. Мой муж такой болезненный! Видно, погиб на фронте.
The man can barely work our shredder. Мой муж даже шреддером пользоваться не умеет.
Hold your tongue, my man is the "milkman". Придержи язык, мой муж "молоцник".
A man has to be understanding and put his wife before himself. Муж должен проявлять чуткость. И в первую очередь думать о жене.