Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Дружище

Примеры в контексте "Man - Дружище"

Примеры: Man - Дружище
You were on a roll, my man. Ты был в ударе, дружище.
You need to listen to something other than Bob Seger, my man. Тебе нужно послушать что-нибудь еще, помимо Боба Сигера, дружище.
Tell me you didn't leak the documents, man. Скажи, что это не ты слил документы, дружище.
Welcome to paradise, my man. Добро пожаловать в рай, дружище.
I don't think you do, man. Мне так не кажется, дружище.
No, man, new customers. Нет, дружище, новые покупатели.
Here, give me that arm, man. Так, давай руку, дружище.
You know who I'd like to get pregnant, is that Felicity Huffman, man. Знаете, кого я хотел бы обрюхатить? Фелисити Хоффман, дружище.
No, I'm eating, man. Думаю она запала на тебя, дружище.
It's just been crazy for me, man. Это было просто дико для меня, дружище.
Carrots, corn and broccoli - my man. Морковь, кукуруза и брокколи - дружище.
I can't let you do this by yourself, man. Я не могу позволить тебе делать это в одиночку, дружище.
(chuckles): Wade, you best see a dentist, man. Уэйд, дружище, покажись лучше дантисту.
It's great seeing you, man. Приятно было тебя увидеть, дружище.
You don't want to do this, man. Ты же не хочешь сделать это, дружище.
Reese. Just talk to me man. Риз, дружище, просто поговори со мной.
No, man. I'm off caffeine. Нет, дружище, я слез с кофеина.
Glad to see you back, man. Рад, что ты вернулся, дружище.
Second chances are rare, man. Второй шанс дается редко, дружище.
Carl, quit trying to get yourself killed, man. Карл, и перестань пытаться погибнуть, дружище.
I've forgotten entire years, man. Я забыл целые годы, дружище.
John, you've got to leave that behind, man. Джон, дружище, пора оставить всю муштру в прошлом.
Look, what they want to do is turn you into a corporate brand, man. Послушай, на самом деле они просто хотят сделать из тебя корпоративный брэнд, дружище.
Listen, Joel, it's got to be perfect, man. Послушай, Джоэл, дружище, все должно быть идеально.
Check out what Spyder was able to do in, like, under two hours, man. Зацени, что Спайдеру удалось сделать за какие-то два часа, дружище.