| Just a little something, man? | Ну хоть немного, дружище. |
| You funny, man. | Ты смешной, дружище. |
| I'm a cook, man. | Я повар, дружище. |
| Russell, move, my man. | Расселл, отойди, дружище. |
| Another question for another time, my man. | Всему свое время, дружище. |
| I have connections, man. | Есть связи, дружище. |
| Go get her, man. | Догони её, дружище! |
| What's-what's your name, man? | Как зовут, дружище? |
| Sorry about the table, man. | Сожалею о столе, дружище. |
| Come on, man. | Ну же, дружище. |
| Sorry, Gordo, man! | Гордон, прости, дружище! |
| No, I'm serious, man. | Я серьёзно, дружище. |
| I really love you, man. | Я люблю тебя, дружище |
| You need to let loose, man! | Тебе нужно расслабиться, дружище! |
| Great job, man. | Отличная работа, дружище. |
| They're miners, man. | Они шахтеры, дружище. |
| You serious, man? | Ты серьёзно, дружище? |
| Just sign here, my man. | Подпиши тут, дружище. |
| To make you money, my man. | Заработать тебе денег, дружище. |
| Give me some skin, man. | Дай пять, дружище. |
| We have laws, man! | Есть Галаха, дружище. |
| What the hell happened to you, man? | Что с тобой, дружище? |
| I don't know, man, I just... | Я не знаю, дружище. |
| Look at this, man. | Посмотри на это, дружище. |
| Don't worry, man. | Спокойно, дружище, я иду! |