| All right, man, I owe you one. | Дружище, я твой должник. |
| who you are, man. | кто ты, дружище. |
| Welcome home, man. | С возвращением домой, дружище. |
| He's all alone, man. | Он совсем один, дружище. |
| Congratulations on that promotion, man. | Поздравляю с повышением, дружище. |
| What are you doing, man? | Ты что творишь, дружище? |
| Pleasure catching up with you, man. | Рад тебя видеть, дружище. |
| Come on, now, man. | Да ладно, дружище. |
| End of line, man. | Это конечная строка, дружище. |
| What's up, man? | В чём дело, дружище? |
| I don't haggle, man. | Дружище, я не торгуюсь. |
| We're fine, man. | Мы в порядке, дружище. |
| Call me Burnsy, man. | Зови меня Бернси, дружище. |
| No problem, man. | Всегда пожалуйста, дружище. |
| Where were you, man? | Где ты был, дружище? |
| Nick, relax, man. | дружище. - Помоги мне. |
| Trust me, man. | Поверь мне, дружище. |
| How you doing, man? | Как жизнь, дружище? |
| I missed you, man. | Я скучал по тебе, дружище. |
| She needs you, man. | Ты ей нужен, дружище. |
| Good luck with Elizabeth, my man. | Удачи с Элизабет, дружище |
| It was awesome, man. | Это было удивительно, дружище. |
| Don't mention it, big man! | Не за что, дружище. |
| I'll see you tomorrow, man. | До завтра, дружище. |
| Be cool, man. | Всех благ, дружище. |