| How? Okay, I'm broke, man. | Я на мели, блин. |
| She's screaming, man! | Блин, чего она разоралась! (нем.) |
| What are you doing man? | Блин, чё ты делаешь, убери эту штуку! |
| Come on, man. | Блин, для приличной игры в покер... |
| He wants off, man. | Блин, он хочет сойти. |
| Where is this guy, man? | Где его носит, блин? |
| What the hell is this, man? | Что за чертовщина, блин? |
| That's suicide, man. | Да это, блин, самоубийство. |
| That was, like, close, man. | Ну ты даешь, блин! |
| What's up with the kid, man? | ачем вообще пацан, блин? |
| Not bad, man. | Не плохо, блин! |
| We saved those people, man. | Блин, мы их спасли. |
| The guy was crazy, man. | Он не нормальный, блин. |
| No man, a model model. | Нет блин, модельная модель. |
| It sucks, man. | Полный отстой, блин. |
| Don't do that, man! | Не делай так, блин! |
| I'm screwed, man. | Я пропал, блин. |
| So much, man. | Блин, столько всего. |
| Milutin's gone, man. | Блин, Милутин уходит. |
| Come on, man. | Ќу блин, чувак... |
| Look, I'm sorry, man. | Блин, прости, напарник. |
| I get it, man. | Я понял, чувак. Блин. |
| I don't know, man. | Блин, не знаю. |
| You know, I don't believe this, man. | Блин, поверить не могу! |
| Will you man the hell up? | Будь, блин, мужиком! |