Английский - русский
Перевод слова Man
Вариант перевода Блин

Примеры в контексте "Man - Блин"

Примеры: Man - Блин
Man, am I glad Naomi set us up with this private showing, Mr. Lane. Блин, рад ли я, что Наоми устроила нам эту частную выставку, Мр Лейн.
Man, there was nowhere we could go in here without being watched. Блин, мы никуда не могли пойти, чтобы за нами не наблюдали.
Man, this... this is heartbreaking. Блин, это... это разрывает сердце.
Man, I can't believe I'm coming to America and with a real, live CIA spy. Блин, не могу поверить, что я еду в Америку и с настоящим, живым шпионом ЦРУ.
Man, I'm glad I did. Блин, и я рад, что так и сделал.
Man, I feel like I'm hung over times ten. Блин, у меня такое ощущение, как будто у меня похмелье десять раз одновременно.
Man, this is the part where you're supposed to say, Блин, ты сейчас должен сказать,
Man, what do I do about this Danielle situation? Блин, как мне разрулить эту тему с Даниэль?
Man, you just don't understand what it's like To have a bed that hugs you like you're a little baby. Блин, ты просто не понимаешь, что значит... иметь кровать, которая обнимает тебя, словно младенца.
Man, I'm well nourished right now! Блин, я так хорошо попил какао!
Invasion? Man, you all must be tripping? Блин, вы все тут точно упоролись?
YOU GUYS ARE ALL DEAD, MAN! И вы все покойники, блин!
Man, this place is a snooze. Блин, тут со скуки подохнешь!
Man, where the hell are my keys? Старик, где, блин, мои ключи?
Man, who are these belts made for, French super models? Ну блин, на кого сшит этот пояс, на французских супер моделей?
You think you're real funny, don't you? -Man, she's tough. Думаешь, это очень смешно, да? - Блин, она крутая.
Man, I haven't done this in two weeks. Блин, я не делал этого уже две недели
Man, if I'd just had my wife murdered, I think I'd be... Блин, если бы мою жену убили, я бы, наверное...
MAN, WHAT'S THAT ALL ABOUT? Блин, что это вообще такое?
Man, when you were telling the story last night, you had so much detail! Блин, а ведь вчера ты эту историю травил с такими-то подробностями!
Man, I wish we'd gone to Brooklyn sooner. Блин, ну почему мы не приехали в Бруклин раньше?
Man! He promised he wouldn't take the chairs! О блин, он обещал, что не возьмёт кресла!
Man, this clinic my mom dragged me to, they strapped me down to a bed just like this. Блин, лекарства, которыми меня пичкала мама, они меня на койку положили, прям как тебя.
Man, I want my daughter back as much as you do, Блин, я просто хочу вернуть свою дочь, так же, как и ты.
I was like, "Man, that fence looks awesome." И сказал, блин, офигенный заборчик.