Примеры в контексте "Line - Ряд"

Примеры: Line - Ряд
In one version of the story line, Elise dies in an accident on the return from the wedding. Далее следует ряд разветвлений: Элиза гибнет в результате аварии по возвращении со свадьбы.
Note: Estimated 2005 and projected 2006 assistance is shown by broken line. За последний год ряд стран увеличили объем финансирования.
In line with the UNFPA strategic plan's approach of having an integrated results framework, this system will combine and replace several existing result-reporting systems. В соответствии с задачей стратегического плана ЮНФПА по созданию сводной таблицы результатов эта система объединит и заменит целый ряд существующих систем отчетности.
Some spending on priority-2 workplan activities exceeded the assigned amount for a budget line: Расходы на ряд предусмотренных планом работы мероприятий, имевших приоритет 2, превысили предусмотренные бюджетом суммы:
After treatment, about every week, we run the child on a battery of simple visual tests in order to see how their visual skills are coming on line. После лечения, примерно каждую неделю, ребёнок проходит ряд простых проверок, которые позволяют понять, как его зрение приходит в норму.
I come from a doctors' long line, but it was in the end of this line. У меня в роду все были врачи, а я прервал этот ряд.
And at the same way surely this synonymous line can be used for the difinition of the word 'designer'. И так же уверенно этот синонимический ряд можно использовать и для определения слова "модельер".
Instruments for controlling - such as for in-situ cure monitoring - complete our product line. Завершает ряд нашей продукции оборудование для наблюдения In-situ, например для in-situконтроля процесса вулканизации.
The academic Mary Vincent has written: There was no doubt that the Church would line up with the rebels against the Republic. Академик Мэри Винсент по этому поводу писал следующее: «нет сомнения, что Церковь выстроится в один ряд с мятежниками.
Chapin expanded American Motors product line in 1970 through the purchase of the Kaiser Jeep Corporation (formerly Willys-Overland) from Kaiser Industries. В 1970 году Чапин расширил модельный ряд American Motors, приобретя Kaiser-Jeep Corporation (бывший Willys-Overland) у Kaiser Industries.
Committees of the Parliamentary Assembly could also draft amendments to bring domestic law into line with international instruments. Частные лица имеют право представлять заявления о нарушениях прав, гарантируемых Пактом, в целый ряд учреждений, включая Конституционный суд.
The exhibition on the 4th floor of the art centre in the Project Room consists of three components overall: the display itself, a free newspaper distribution and a line up of events that bring together different personalities from the realm of culture. Проект, расположенный на 4-м этаже арт-центра в пространстве Project Room, предусматривает три составляющие: художественную экспозицию, распространяемую безплатно газету и ряд мероприятий, которые объединяют разных деятелей сферы искусства.
The new line was launched on July 21, 1932, with a promotional christening by Amelia Earhart. Новый модельный ряд был запущен 21 июля 1932 года, в рекламной кампании приняла активное участие Амелия Эрхарт.
The macro model-derived projections suggest that over 40 per cent of the region's workers will still be living below this poverty line in 2015. Взятые вместе, макрооценки нищеты среди рабочих в развивающихся странах Азии и в мире в целом указывают на ряд очевидных тенденций.
While the communicant conceded that some courts follow a different line, in its view it is "typical" that injunctive relief is not given. Хотя автор сообщения согласился с тем, что ряд судов следуют другой линии, он полагает, что ситуация, когда суды отказывают в принятии постановления о судебном запрещающем предписании, является "типичной".
The Central Coordination Committee led by Chief Secretary for elimination of gender based violence and gender empowerment had organized series of consultations and meeting with concerned line agencies and stakeholders. Центральный координационный комитет, действующий под руководством Главного секретаря по вопросам искоренения гендерного насилия и расширения прав и возможностей женщин, организовал ряд консультаций и совещаний с участием соответствующих учреждений на местах и заинтересованных сторон.
A number of violations of the cease-fire were registered on the night of February 7 on the contact line between the Azerbaijani and Nagorno-Karabakh troops. В ночь с 6-го на 7-е февраля и в течение дня на линии соприкосновения вооруженных сил Нагорного Карабаха и Азербайджана был зафиксирован ряд нарушений режима прекращения огня.
Today, ours is the only auto group that mass-produces a full line of zero-emission cars and light commercial vehicles. Сегодня наша автопромышленная группа - единственная, производящая в массовом масштабе полный модельный ряд автомобилей и легких коммерческих транспортных средств с нулевой эмиссией.
New initiatives will be undertaken in sub-Saharan Africa to decrease illicit demand in selected countries in line with the priorities identified in the ECOWAS and SADC drug control action plans. В некоторых странах Африки, расположенных к югу от Сахары, будет осуществлен ряд инициатив с целью сокращения незаконного спроса на наркотики в соответствии с приоритетами, установленными в планах действий по контролю над наркотиками ЭКОВАС и САДК.
The State Penal Correction Service is conducting various activities aimed at improving detention conditions in line with the National Strategy for the Development of the Penal Enforcement System 2012 - 2016. В соответствии с Национальной стратегией развития уголовно-исполнительной системы на 2012-2016 годы ГСИНом проводится ряд мероприятий по улучшению условий содержания осужденных.
On 23 May, the French tried to conduct a series of offensives against the German defensive line on the Ardennes-Calais axis but failed to make any meaningful gains. 23 мая французы снова провели ряд наступательных операций на немецкую оборонительную линию от Арденн до Кале, но безрезультатно.
From 23 July the Dutch captured a number of villages around the city and then started to dig a double line of circumvallation that would eventually reach a circumference of 34 km. С 23 июля голландцы захватили ряд сел вокруг города, а затем начал возводить двойную линию осадных укреплений.
Target, in particular, fell right into line with, and influenced a lot of pop culture thinking about the importance of design and the virtue of design. Цель, в частности, встала в один ряд с поп-культурой и повлияла на восприятие ценности дизайна и его преимуществ.
The Dutch then from 23 July on first captured a number of villages around the city (Frederick Henry made his headquarters in Ginneken) and then started to dig a double line of circumvallation that would eventually reach a circumference of 34 km. Тогда голландцы 23 июля захватили ряд сел вокруг города (Фредерик-Генрих расположил свой штаб в Гиннекене), а затем начали возводить двойную линию осадных укреплений, достигшую в конечном итоге длины в 34 км.
K-Tec Earthmovers offers a full line of earthmovers to tackle any job. Землеройно-транспортные машины «Кэй-Тэк» предлагают весь модельный ряд землеройно-транспортных машин для выполнения любых работ.