| That's why there was silence where a laugh was supposed to be. | Именно поэтому стояла гробовая тишина там, где должны смеяться. |
| I will make you laugh, Nadine. | Я заставлю тебя смеяться, Надин. |
| Loretta says it is the crowd pleaser, just to get a laugh out of me. | Лоретта говорит, что это целый фейерверк, просто чтобы заставить меня смеяться. |
| You make me laugh with your roots. | Ты заставляешь меня смеяться со своими корнями. |
| As long as you can laugh... | До тех пор пока ты можешь смеяться... |
| If you could learn to take responsibility, maybe you'd laugh again. | Научишься быть ответственным, и может быть снова будешь смеяться. |
| You said when somebody gets hurt, people should laugh. | Но ты ведь сама сказала, что когда кому-то больно, нужно смеяться |
| That will at least make April laugh. | Это по крайней мере заставит Эйприл смеяться. |
| In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. | Точно так же русский может не найти ничего смешного в шутке, которая заставила бы англичанина смеяться до слёз. |
| It's shameful, all the guys will laugh! | Стыдно, все ребята будут смеяться! |
| Promise me that you will tell him how we met and how you used to make me laugh. | Обещай, что ты расскажешь ему, как мы познакомились и как ты заставлял меня смеяться. |
| If he turns up on Bruce Springsteen, I'll feel quite sorry for him, but I'll still laugh. | Если он превратится в Брюса Спрингстина, мне его будет очень жаль, но смеяться я не перестану. |
| I'm the guy who will make you laugh. | "Я тот парень, который заставит вас смеяться" |
| Although you're my father, if you laugh, | Хоть ты мне и батька, а будешь смеяться... |
| But can you make her laugh? | Но можешь ли ты заставить ее смеяться? |
| Makes you sing, makes you cry, makes you laugh. | Заставляет тебя петь, плакать, смеяться. |
| Make 'em laugh, make 'em laugh | Заставь их смеяться, заставь их смеяться! |
| If you introduce him this way in front of a girl they'll definitely laugh. | Если таким образом представить его перед девушками, они обязательно будут смеяться. |
| And that made you laugh, and then we're both there laughing. | Это насмешило тебя, и мы обе стали смеяться. |
| At first I thought it was pilot, but pilot cannot laugh. | Сначала я подумала, что это Пилот, однако Пилот не умеет смеяться, а я уверена, что слышала смех. |
| He makes me laugh, you know, harder than anybody. | Он заставляет меня смеяться сильнее, чем кто-либо другой |
| Are you the man who makes my daughter laugh and cry? | Ты заставляешь мою дочь плакать и смеяться? |
| You'll probably laugh but in high school I really liked guys like Yoel | Будешь смеяться, но в школе мне правда нравились такие, как Йоэль. |
| It makes you laugh, does it? | Это заставляет тебя смеяться, да? |
| I'm trying to see if you laugh anymore. | Я пытаюсь проверить, будешь ли ты еще смеяться или нет |