That's why there was silence where a laugh was supposed to be. |
Именно поэтому стояла гробовая тишина там, где должны смеяться. |
I will make you laugh, Nadine. |
Я заставлю тебя смеяться, Надин. |
Loretta says it is the crowd pleaser, just to get a laugh out of me. |
Лоретта говорит, что это целый фейерверк, просто чтобы заставить меня смеяться. |
You make me laugh with your roots. |
Ты заставляешь меня смеяться со своими корнями. |
As long as you can laugh... |
До тех пор пока ты можешь смеяться... |
If you could learn to take responsibility, maybe you'd laugh again. |
Научишься быть ответственным, и может быть снова будешь смеяться. |
You said when somebody gets hurt, people should laugh. |
Но ты ведь сама сказала, что когда кому-то больно, нужно смеяться |
That will at least make April laugh. |
Это по крайней мере заставит Эйприл смеяться. |
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears. |
Точно так же русский может не найти ничего смешного в шутке, которая заставила бы англичанина смеяться до слёз. |
It's shameful, all the guys will laugh! |
Стыдно, все ребята будут смеяться! |
Promise me that you will tell him how we met and how you used to make me laugh. |
Обещай, что ты расскажешь ему, как мы познакомились и как ты заставлял меня смеяться. |
If he turns up on Bruce Springsteen, I'll feel quite sorry for him, but I'll still laugh. |
Если он превратится в Брюса Спрингстина, мне его будет очень жаль, но смеяться я не перестану. |
I'm the guy who will make you laugh. |
"Я тот парень, который заставит вас смеяться" |
Although you're my father, if you laugh, |
Хоть ты мне и батька, а будешь смеяться... |
But can you make her laugh? |
Но можешь ли ты заставить ее смеяться? |
Makes you sing, makes you cry, makes you laugh. |
Заставляет тебя петь, плакать, смеяться. |
Make 'em laugh, make 'em laugh |
Заставь их смеяться, заставь их смеяться! |
If you introduce him this way in front of a girl they'll definitely laugh. |
Если таким образом представить его перед девушками, они обязательно будут смеяться. |
And that made you laugh, and then we're both there laughing. |
Это насмешило тебя, и мы обе стали смеяться. |
At first I thought it was pilot, but pilot cannot laugh. |
Сначала я подумала, что это Пилот, однако Пилот не умеет смеяться, а я уверена, что слышала смех. |
He makes me laugh, you know, harder than anybody. |
Он заставляет меня смеяться сильнее, чем кто-либо другой |
Are you the man who makes my daughter laugh and cry? |
Ты заставляешь мою дочь плакать и смеяться? |
You'll probably laugh but in high school I really liked guys like Yoel |
Будешь смеяться, но в школе мне правда нравились такие, как Йоэль. |
It makes you laugh, does it? |
Это заставляет тебя смеяться, да? |
I'm trying to see if you laugh anymore. |
Я пытаюсь проверить, будешь ли ты еще смеяться или нет |