| I really loved how he made me laugh. | Мне очень нравилось, как он умел заставить меня смеяться. |
| I will have the last laugh. | И последним, кто будет смеяться, окажусь я. |
| You Romans really make me laugh. | Вы, римляне, действительно заставляете меня смеяться. |
| I never thought he could laugh. | Никогда бы не подумала, что он может смеяться. |
| I doubt anybody will laugh tonight. | Правда, я сомневаюсь, что кто-нибудь будет смеяться сегодня вечером. |
| I told you you'd laugh. | Я же говорил, что вы будете смеяться. |
| You know, making people laugh is okay. | Вы знаете, заставлять людей смеяться, это не так уж плохо. |
| She said you made her laugh. | Она говорила, что вы заставляли ее смеяться. |
| What made him laugh or weep. | Кого он любил, что заставляло его смеяться или плакать. |
| Man is the only animal that can laugh. | Человек - это единственное животное, которое умеет смеяться. |
| Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | Пожалуйста, не заставляй меня смеяться. Я сделал вчера слишком много приседаний, и теперь у меня болят мышцы живота. |
| We will laugh, we'll think, and maybe even cry a little bit. | Мы будем смеяться, думать и может даже всплакнем. |
| It made me laugh because it made me happy. | Это заставило меня смеяться, потому что это сделало меня счастливой. |
| All right but if you laugh I'll murder the bunch of you. | Ну хорошо но если будете смеяться я вас всех убью. |
| You won't like yourself, buyout, ll laugh. | Ты себе не понравишься, но будешь смеяться. |
| You make me laugh and you take care of me when I'm sick. | Ты заставляешь меня смеяться, и заботишься обо мне, когда я болен. |
| Someday we'll look back on this and laugh. | Когда-нибудь мы все будем оглядываться назад и смеяться. |
| You have to promise me you will not laugh. | Ты должен пообещать, что не будешь смеяться. |
| Promise me you won't laugh. | Пообещай, что не будешь смеяться. |
| I love you so much that I could laugh and sing and... | Я люблю тебя так, что мне хочется смеяться и петь и... |
| This is just a deflection because you can't get a genuine laugh. | Это всего лишь отклонение потому что ты не можешь нормально смеяться. |
| Hardly likely the master would laugh, not when he was in such danger. | Маловероятно, что хозяин стал бы смеяться, находясь в такой опасности. |
| I know you will laugh when I walk away. | Знаю, что когда я уйду, вы будете смеяться. |
| You won't laugh like that when we're rich. | Вы не будете так смеяться, когда мы разбогатеем. |
| I don't know if I should laugh or cry. | Право, не знаю, Андрэ,- мне плакать или смеяться. |