Примеры в контексте "Laugh - Смех"

Примеры: Laugh - Смех
Whoever took her had an awful laugh. У того, кто её забрал был ужасный смех.
But not everything makes him laugh. Но далеко не всё вызывает у него смех.
Biggest laugh even though the transplant jokes were better. Самый большой смех был, даже несмотря на то, что шутки о трансплантации были лучше.
Fred reckons people need a laugh these days. Фред считает, что сейчас людям как никогда нужен смех.
You speak softly and you make people laugh. Ты говоришь тихо и вызываешь смех...
When I listen to your mom, I can hear his laugh. Когда я слушаю твою маму, я слышу его смех.
She invoked friendship to undercut the laugh, and we're still laughing. Она сослалась на дружбу, чтобы подрезать смех, и мы все еще смеёмся.
Marshall Eriksen, you could use a laugh. Маршалл Эриксен, тебе пригодится смех.
If you want him to stop, sometimes the easiest thing to do is just fake a laugh. Если ты хочешь чтобы он перестал, иногда самое простое - просто симулировать смех.
I mean a laugh from the heart. Я имел в виду смех от души.
That's the laugh Harper's mom heard. Это смех. который слышала мама Харпер.
Their laugh enchants children to run away from their parents and go deep into the wilderness. Их смех околдовывает детей и уводит от родителей далеко в глухомань.
The Prince's smug laugh was his last. Самодовольный смех княэя был последним в его жиэни.
Yes, she had a lovely laugh. Да, у неё был прелестный смех.
You couldn't hear her laugh without smiling. Её смех не мог не вызывать улыбку.
Do you know, I feel another laugh coming on. Знаете, я чувствую себя еще смех на подходе.
The prince has a very individual laugh. Но у принца очень своеобразный смех.
Well, she did have a very annoying laugh. Ну, у нее был очень мерзкий смех.
A few years ago the idea of going to the opera made me laugh. Несколько лет назад идея сходить в оперу вызывала у меня смех.
Let's hear your best Santa laugh. Давай послушаем твой лучший смех Санты.
All I want you to do is laugh. Всё, что мне надо, это твой смех.
I never thought I'd hear that laugh again. Не могла представить, что услышу этот смех снова.
I screamed, and it came out a laugh... because the demon was happy. Я-я кричала, но раздавался смех... Потому что демон был счастлив.
Sharing a laugh over an embarrassing incident... Это и совместный смех над неловким инцидентом...
First, the friendly touch to the shoulder To establish intimacy And then the heartfelt laugh. Сначала дружественное прикосновение к плечу, чтобы установить близость после - искренний смех.