Английский - русский
Перевод слова Laugh
Вариант перевода Смешишь

Примеры в контексте "Laugh - Смешишь"

Примеры: Laugh - Смешишь
I like you making me laugh. А мне нравится, что ты меня смешишь.
I see the way you make him laugh. Я вижу, как ты его смешишь.
You always did make me laugh, Cal. Ты всегда меня смешишь, Кэл.
I'm glad you can make me laugh. Я рада, что ты смешишь.
I love that you make me laugh. Я обожаю, когда ты меня смешишь.
I'm trying to get Emily out of here, and you keep talking to her being all interesting and making her laugh. Я пытаюсь увести Эмили отсюда, а ты продолжаешь разговаривать с ней весь такой интересный, и всё время её смешишь.
Be serious now, you order me you laugh songs and sing in glee Поговорим серьёзно, - просишь ты, - Ты смешишь песнями и поёшь шутки
I say that you're nice, that you make the others laugh a lot, that you're a true rebel... that you answer back to the teachers, that you are a weird guy, a dangerous guy. Что ты симпатичный, что всех смешишь, что жутко строптивый, что дерзишь учителям, что ты странный и опасный тип.
You make me laugh. Что ты меня смешишь...
It's just you making me laugh. Это ты меня смешишь.
And you make me laugh. И ты смешишь меня.
You could always make me laugh. Ты всегда смешишь меня.
You make me laugh every time we hang out. Ты постоянно меня смешишь.
You always make me laugh. Ты всегда меня смешишь.
I can't do it because you're making me laugh. Я не могу продолжать, ты смешишь меня.
You make me laugh, you know? Ты смешишь меня, приятель, ты знаешь?
You make me laugh with that farce! Ты меня просто смешишь своим паясничаньем.
But when you're pretty, when you're lovely - what a laugh! Но когда ты красива, когда ты привлекательна, ты меня смешишь, крошка.
You make me laugh, Tommy. Ты смешишь меня, Томми.
You make me laugh. Ты меня смешишь, дружок.