Английский - русский
Перевод слова Laugh
Вариант перевода Смеяться

Примеры в контексте "Laugh - Смеяться"

Примеры: Laugh - Смеяться
No matter how hard I try, I can't make Sonny laugh. Неважно насколько сильно я стараюсь, я не могу заставить Сонни смеяться.
Look, can't laugh, I need to focus. Слушай, перестань смеяться, мне нужно сфокусироваться.
No children, don't laugh. Нет, дети, нехорошо смеяться.
You can laugh all you want, but the title of your memoir was Cracking the Case. Можешь смеяться сколько влезет, но название твоих мемуаров было "Раскрывающий дело".
This could be one of those really funny Uncle Rusty stories that we tell years from now and laugh. Это может быть одна из тех смешных историй про дядю Расти, которую мы будем вспоминать годы спустя и смеяться.
In the beginning, you have to make them laugh. Сначала ты должен заставить ее смеяться.
I'm so stunned that I can only laugh. Я так потрясен, что могу только смеяться.
What, you make me laugh. Что, ты заставляешь меня смеяться.
I wonder if I could make you laugh the way that you do for me. Я удивлюсь, если смогу заставить тебя смеяться так же как ты меня.
I made her laugh like that once. Я заставил ее смеяться как то раз.
Maybe I should laugh, but I can't. ' Наверно, нужно смеяться, но я не могу.
There we can laugh all we like- no one will see. Там мы можем смеяться, сколько угодно... никто этого не увидит.
Oscar's the only one who can really make me laugh. Оскар - единственный, кто действительно может заставить меня смеяться.
You might want to smile and - and laugh like she just said something charming. Ты можешь улыбаться и смеяться, как будто она сказал что-то милое.
They share our interests, they make us laugh. Они разделяют наши интересы. они заставляют нас смеяться.
And upon seeing us, he started to smile and laugh. И, увидев нас, он начал улыбаться и смеяться.
Laugh, laugh and always laugh. Смеяться, смеяться и всегда смеяться.
And we'll laugh and laugh. И будем смеяться, и смеяться...
And know that you will not laugh. Так и знал, что ты не будешь смеяться.
Even her name makes me laugh. Только над ней не хочется смеяться из-за её имени.
Tell me how you laugh so easily. Скажи мне, как у тебя получается смеяться так легко.
Jackie, this is where we both laugh a lot. Джеки, в этом месте мы вместе должны громко смеяться.
Usually when a guy kiss me it makes me laugh. Обычно, когда меня целует парень, мне хочется смеяться.
Mr. Remi can laugh with his friend. Мистер Реми может смеяться вместе со своими друзьями.
We'll see how long you laugh when it starts spreading and people eat each other. Посмотрим как ты будешь смеяться, когда это начнет распространятся и люди будут есть друг друга.