| Unless, of course, Lane wanted us to find her. | Если, конечно, Лэйн не хотел, чтобы мы её нашли. |
| When Lane has what he wants, I kill you and Benji. | Когда Лэйн получит то, что ему нужно, я убью тебя и Бенджи. |
| Mr Lane was one of the men who came to see me. | М-р Лэйн был одним из тех, кто ко мне заходил. |
| This is my colleague, Brian Lane. | Это мой коллега, Брайан Лэйн. |
| Dr Taylor, I'm Superintendent Sandra Pullman, and this is my colleague, Brian Lane. | Доктор Тейлор, я суперинтендант Сандра Пуллман, а это мой коллега, Брайан Лэйн. |
| Of Hayrake Lane in Chappaqua, New York. | С Хэйрек Лэйн в Чаппаква, штат Нью-Йорк. |
| Miss Lane, there's simply nothing I can do. | Мисс Лэйн, еще раз - ничем не могу Вам помочь. |
| I received your letter, Miss Lane. | Я получил Ваше письмо, мисс Лэйн. |
| I hope Miss Lane Fox didn't mind. | Надеюсь, мисс Лэйн Фокс не возражала. |
| He was telling me about Mabel Lane Fox. | Он рассказывал мне о Мэйбл Лэйн Фокс. |
| Diane Lane reprises her role as Martha Kent in Justice League. | Диана Лэйн вновь сыграла Марту Кент в фильме Лига Справедливости. |
| Eastwood Lane, composer (d. | Иствуд Лэйн, композитор (ум. |
| Tommy Grazetti walks into 850 Timber Lane. | Томми Гразетти входит в 850 Тимбер Лэйн. |
| Looks like Lane Bryant and Jenny Craig had a knife fight in here. | Похоже, тут была поножовщина между Лэйн Брайант и Дженни Крэйг. |
| It's the old Agitprop Theatrical Warehouse on Margo Lane. | Это - старый склад Театра Пропаганды на Марго Лэйн. |
| Escort Lois Lane here back across police barricade and make sure she stays there. | Проводи эту Лоис Лэйн назад за полицейское заграждение и убедись, что она останется там. |
| Lane has brought it to my attention That Mr. Cooke's son has approached us for work. | Лэйн довёл до моего внимания что сын господина Хука обратился к нам для работы. |
| I have been so looking forward to meeting the intrepid reporter Lois Lane. | Как же я мечтала познакомиться с неутомимой журналисткой Лоис Лэйн. |
| Lois Lane's guide to surviving the big city. | Курс выживания в большом городе от Лоис Лэйн. |
| 'There's a chapel on Arbel Lane in Levingstone. | 'На Арбел Лэйн в Левингстоне есть часовня. |
| Matt Lane is scheduled to officiate a game this afternoon in Fulton Park. | Мэтт Лэйн запланировал исполнять обязанности судьи на игре сегодня днем в Фалтон парке. |
| That's the grill Lane used at the barbecue at Royal Woods. | Это гриль, который Лэйн использовал на барбекю в "Роял Вудз". |
| Down by the creek, Kimmel Lane. | Ниже по ручью. Киммель Лэйн. |
| Lane described his adoptive father as a "doctrinaire fundamentalist from the old school". | Лэйн описывал своего приёмного отца как «фундаменталиста, приверженца старых понятий». |
| Harriet Lane's family was from Franklin County, Pennsylvania. | Семья Лэйн была родом из округа Франклина, Пенсильвания. |