The linebacker read me and backed into his passing zone, and that opened up a lane for O.J. |
Боковой игрок увидел это и отбежал, что открыло путь О Джею. |
And to put you in the fast lane, we not only provide consulting in cost/benefit terms but also with a view towards emerging markets with long-term strategy objectives. |
Для того, чтобы вывести Вас на верный путь, мы предложим Вам не только консалтинг с точки зрения затрат и прибыли, но и поможем выработать долгосрочную рыночную стратегию с учетом прогнозов дальнейшего развития рынка. |
It is awesome to be back in victory lane. |
Он ищет путь назад в грот Венеры. |
The coastal State may not interfere with that passage, even if the sea lane is within its territorial sea. |
Прибрежное государство не должно чинить препятствий такому проходу, даже если морской путь пролегает через его территориальные воды. |
Guys, I need a lane going through here. |
Народ, надо чтоб был прямой путь |
Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. |
Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill. |
Just need to put Harris and Lane on the right track, then you can go... |
Надо направить Харриса и Лейна на вернуй путь, потом можешь идти... |
That's where they film "Temptation Lane." |
Там снимают "Путь искушения". |
I want to give a warm welcome back to Eddie Lane, who completed the walk yesterday after ten days on the road. |
Я хочу поздравить с возвращением Эдди Лейна, который вчера закончил Путь, после десяти дней в дороге. |
But I want your people to see that we're better than General Lane, because maybe then we'll find a way to end this war. |
Но я хочу, чтобы твои люди увидели, что мы лучше, чем Генерал Лейн, потому что может быть тогда, мы найдём путь, чтобы закончить эту войну. |
Honey, there's a Lane open. |
Милый, путь открыт. |
He started his journey at Fulham F.C.'s Craven Cottage and ended it at Tottenham Hotspur F.C.'s White Hart Lane. |
Он начал свой путь со стадиона «Крейвен Коттедж» команды «Фулхэм», а закончил его на стадионе «Уайт Харт Лейн» команды «Тоттенхэм Хотспур». |
Perón was biding time out In the slow lane |
Перон выжидает и выбирает окольный путь. |