Примеры в контексте "Lane - Лэйн"

Примеры: Lane - Лэйн
Lois lane, reporter. Лоис Лэйн, репортер.
We've heard of lois lane... Мы слышали про Лоис Лэйн...
But then... lane? Но потом... Лэйн?
Lois lane off my back. Сними Лоис Лэйн с моей шеи.
dame, Lois lane. женщина, Лоис Лэйн.
Lois lane, for example. Ну, например, Лоис Лэйн.
Zoo hours are over, miss lane. Зоопарк закрывается, Мисс Лэйн.
Do yourself a favor, lane. Сделай себе одолжение, Лэйн.
Good morning, lane. Доброе утро, Лэйн.
Please escort miss lane out. Пожалуйста, помогите мисс Лэйн найти выход.
You're coming home, lane. Ты возвращаешься домой, Лэйн.
Lois lane jump-started her career on her managing editor's diehard battery. И у всех на уме будет только одно - что карьера Лоис Лэйн началась в постели её неутомимого главного редактора.
The late-Night game of bumper cars might have knocked The wind out of me, but one supercharged fembot Can't put a serious dent in lois lane. Вечерняя потасовка в перевернутой машине меня слегка потрепала, но сломить Лоис Лэйн не под силу ни одной женоподобной маньячке.
Yes, the women of Wisteria lane were used to calling the police. Да, всё женщины вистерии лэйн время от времени вызывали полицию.
There's some big meet and greet going down, and the top of the guest list is Lois lane and Perry White. Сегодня будет большой званый ужин, и в первых строках списка гостей - Лоис Лэйн и Перри Уайт.
Well, if that's all, miss lane, I should get back to my royal flush. Что ж, если это всё, мисс Лэйн, то я пожалуй вернусь к своему роял-флешу.
In a place as peaceful as Wisteria lane, the smallest crime can prompt a call to the police... В таком мирном местечке, как Вистерия Лэйн, самое крошечный проступок становится причиной для вызова полиции.
Look, for all I care, you could date every girl from the copy room to the boardroom, just not Lois lane. Слушай, ты можешь ухлёстывать за любой юбкой от приемной до Совета директоров, но только не за Лоис Лэйн.
Yes, and as lane mentioned, We'll try to hold onto any staplers, scissors, Hole punches and tape dispensers. Да, и как сказал Лэйн, мы постараемся сохранить все степлеры, ножницы, дыроколы и и диспенсеры для скотча.
As in Lois Lane? Та же фамилия, как у Лоис Лэйн?
the guest bedroom on the second floor of Whiteapples' house had the best view in all misteria lane from it's windows one could see Mike Delfino's house one down the street all the way to old huber's place one on the other Из окон гостевой спальни в доме Эпплуайтов открывается лучший вид на Вистерию Лэйн. Отсюда прекрасно видно всё от дома Майка Делфино на одном конце улицы до дома Хьюбер на другом конце.
Look, Lane, just try to calm down. Лэйн, постарайся успокоиться.
And I, m Amanda Lane. А я Аманда Лэйн.
You are Lane Hole, aren't you? Вы Лэйн Хол, правильно?
Lane, that is not fair! Лэйн, это несправедливо!