There is something in that cipher Miss Lane is concealing from us. |
В том шифре есть что-то, что мисс Лэйн скрывает от нас. |
Miss Lane has decided to make caper mayonnaise. |
Мисс Лэйн решила сделать майонез с каперсами. |
Lizzie, fetch Miss Lane a drink. |
Лиззи, принеси мисс Лэйн попить. |
I was glad to help, Miss Lane. |
Я был рад помочь, мисс Лэйн. |
It was 5:00 in the morning on Wisteria Lane when the phone calls started. |
В Вистерии Лэйн было 5 утра, когда начались телефонные звонки. |
He won that when he restored a Georgian house on brick Lane, not long after he started out. |
Он выиграл это, когда восстановливал Джоржиан Хаус на Брик Лэйн, вскоре после того как начал. |
Perhaps I could not bear the thought of what Miss Lane was planning. |
Аможет, мнебыла невыносима мысль о том, чтозадумала мисс Лэйн. |
John Luther, this is DS Lane. |
Джон Лютер, это детектив Лэйн. |
We just need more bodies, but Lane won't let us. |
Нам просто нужно больше сотрудников, но Лэйн нам не позволит. |
My name is Janet Lane, and I was in Roman World. |
Меня зовут Джэнет Лэйн, я была в Мире Рима. |
If you can convince Dorcas Lane to accept your apology, that'd be a start. |
Если вы сможете убедить Доркас Лэйн принять ваши извинения, пусть это будет началом. |
I told him what you told me, Miss Lane. |
Я сказала ему то, что вы сказали мне, мисс Лэйн. |
I don't want to be like you, Miss Lane. |
Я не хочу быть как вы, мисс Лэйн. |
I've seen what happens to a town when it gets a railway, Miss Lane. |
Я видел, что случается с городом, когда он получает железную дорогу, мисс Лэйн. |
You have never leaned on my palate before, Miss Lane. |
Вы раньше никогда не полагались на мой вкус, мисс Лэйн. |
I went to see Miss Lane. |
Я ходил увидеться с мисс Лэйн. |
Nurse Crane, I've Mr Danvers and Miss Lane down for home helps. |
Сестра Крейн, я договорилась с мистером Дэнверсом и мисс Лэйн о помощи по дому. |
Take me to 22 Redwood Lane. |
Отвезите меня на Рэдвул Лэйн, 22. |
Charlie-1 is turning left onto Stainbeck Lane. |
Чарли 1 поворачивает налево на Стэйнбек Лэйн. |
I'm Aurora Lane. Passenger 1456. |
Я Аврора Лэйн, пассажир 14-56. |
Your father was Oliver Lane... a pulitzer prize-winning author. |
Ваш отец - Оливер Лэйн. Лауреат Пулитцеровской премии. |
(Woman's voice) This is David Lane. |
(Женский голос) Остановка "Дэвид Лэйн". |
Miss Lane hopes you are well. |
Мисс Лэйн надеется, вы здоровы. |
I don't think Miss Lane is ready to receive such a gift, sir. |
По-моему, мисс Лэйн не готова получать такие подарки, сэр. |
I do want to marry her, Miss Lane. |
Но я хочу жениться на ней, мисс Лэйн. |