Английский - русский
Перевод слова Lane

Перевод lane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переулок (примеров 65)
My brother was upstairs, dreamy about the Russian Invasion of our lane. Брат был наверху, мечтал о том, как русские захватят наш переулок.
Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill.
George W Banks. 17 Cherry Tree Lane. Джордж Бэнкс. Вишнёвый переулок, 17.
Via Bolshoi Levshinsky Lane you can get to Smolensky Boulevard. Через Большой Левшинский переулок обеспечивается выезд на Смоленский бульвар.
'The Green Lane Gang. Переулок зелёной банды. Ниндзя, Большой Джи, Скрипучий.
Больше примеров...
Полоса (примеров 53)
It was the bike lane, and he was talking crazy. Это была полоса для велосипедов, и он уже так разошёлся.
Now, they mostly monitor for traffic jams, update the signs, "Left Lane Blocked". Сейчас они больше следят за пробками, обновляют состояние "левая полоса занята".
This is the secret lane, nobody knows about it. Это секретная полоса движения, никто о ней не знает.
Even in the absence of such markings and/or signing, drivers should, when there is only one lane in each direction, avoid overtaking. Даже при отсутствии такой разметки и/или знаков в тех случаях, когда имеется только одна полоса движения в каждом направлении, водителям следует избегать обгона.
Lane drew a line on a map that we thought was where he believed the shale line was. Мы думали, что Лэйн провел линию на карте там, где, как он считал была полоса сланца.
Больше примеров...
Дорожка (примеров 28)
Hayden Lewis, lane number 5... Хайден Льюис, дорожка номер 5...
Lane No., Nishi! 3rd Grade! And I'm off! Первая дорожка, Ниши, третий класс, вперёд!
At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части.
Third place, in lane 6, Alex Mann. 4th place... 4th? Третье место, 6-ая дорожка, Алекс Манн. 4-е место... 4-ое?
They're off! Lane six takes the lead from the start. Они начали... 6- ая дорожка сразу же лидирует.
Больше примеров...
Полосы движения (примеров 88)
The visible lane marking layout used for the testing shall be recorded. Компоновка видимой маркировки полосы движения, используемой в ходе испытаний, регистрируется.
Domestic legislation shall specify under what conditions other road users may use the cycle lane or cycle track or cross them, maintaining cyclists' safety at all times. Национальное законодательство должно определить, при каких условиях другие участники дорожного движения могут использовать велосипедные полосы движения или велосипедные дорожки, или пересекать их, обеспечивая при этом постоянную безопасность велосипедистов. »
The new signage retained typical colours and fonts but differed from older side of road signage in that it used separate overhead panels for each lane, headed with the route number in each case as well as new half-gantry signs closer to the exit. Новое оформление использовало те же цвета и шрифты, но отличались от старой части дорожных знаков тем, что использовали отдельные накладные панели для каждой полосы движения, содержащие сверху номер маршрута в каждом конкретном случае, а также указатели ближайших съездов.
manoeuvre of vehicle (straight ahead, reversing, stopping, overtaking, changing lane, turning left, turning right, U-turning, other, unknown) движение транспортного средства (прямо, задним ходом, замедление, обгон, изменение полосы движения, поворот налево, поворот направо, разворот, иное, информация отсутствует),
These are the Strait of Malacca, the biggest shipping lane in the region. Малаккского пролива, крупнейшей полосы движения в регионе.
Больше примеров...
Ряд (примеров 25)
I will tell you which lane. Я скажу тебе, в какой ряд.
Well, is it possible the container could have got put in a different lane? Хорошо, а возможно, что контейнер поставили в другой ряд?
In the second half of the 19th century in Taganrog to the address Italyansky Lane, 20 the one-story mansion in style of eclecticism which for several decades changed a number of owners was built. Во второй половине XIX века в Таганроге по адресу Итальянский переулок, 20 был построен одноэтажный особняк в стиле эклектики, который за несколько десятилетий поменял целый ряд собственников.
A variety of campaign activities were organized during the sixth session in Naples, including the opening of the city's first bike lane and the launch of the Habitat Cup, a new initiative to promote urban development and youth empowerment through sports. В ходе шестой сессии в Неаполе в рамках кампании был организован ряд мероприятий, в том числе открытие первой в городе велодорожки и "Кубка Хабитат" - новой инициативы по пропаганде развития городов и расширения возможностей молодежи посредством спорта.
Lane change, man. Меняем ряд, старик.
Больше примеров...
Улице (примеров 41)
Yes, sir, yes, sir, Three bags full; One for the master, And one for the dame, And one for the little boy Who lives down the lane. Да, мой хозяин, шерсти не жалко Три сумки полным-полны: Одна - для господина, Одна - для его спутницы, Одна - и для мальчишки, Что вниз живёт по улице.
17 Cherry Tree Lane, London. Лондон. День. Дом 17 по Вишнёвой улице.
Unit 22 is at 536 Charter Lane with two female victims, one deceased. Бригада 22 на улице Чартер, 536 с двумя женщинами, одна из них мертва.
By now my guy is probably back in his silver Beemer, parked outside 9321 Blossom Palms Lane. Выдыхай. Сейчас мой товарищ сидит в серебристом бумере, припаркованном у дома 9321 по улице Блоссом Палмс.
Send her a horse chestnut tree in Nightingale Lane. Он под каштаном, на Соловьиной улице. Здесь, рядом с пожарным гидрантом.
Больше примеров...
Полоса движения (примеров 19)
The drive lane shall fulfil the following requirements: Полоса движения должна удовлетворять следующим требованиям:
One loading and one driving lane for road vehicles; одна полоса для загрузки и одна полоса движения для автотранспортных средств;
Such a manoeuvre is in fact hazardous because it means encroaching on at least one traffic lane. В противном случае существует вероятность того, что будет занята по крайней мере одна полоса движения.
This is because lane control systems nowadays often also use speed limits as a positive indication that a particular lane may be used, which leads to a strange mix of road signs and traffic lane signals. Это объясняется тем, что сегодня в системах контроля за полосами движения очень часто используются ограничения скорости в качестве позитивного указателя на то, что может использоваться конкретная полоса движения, а это приводит к путанице между дорожными знаками и сигналами для полос движения.
(e bis) Cycle lane means a part of a carriageway designated for cycles. е-бис) термин велосипедная полоса движения означает полосу проезжен части, предназначенную для велосипедистов.
Больше примеров...
Дороге (примеров 28)
I just saw a goat in the passing lane. Я только что видел козу на дороге.
Your truck is abandoned in the lane. Ваш грузовик остался на дороге.
Constable once wrote in a letter to Leslie, "My limited and abstracted art is to be found under every hedge, and in every lane, and therefore nobody thinks it worth picking up". В одном из писем к Лесли Констэбль отмечал: Предметы моего скромного, отвлечённого искусства могут быть обнаружены под каждой изгородью, на любой дороге, поэтому никто не считает его стоящим внимания».
St Luke's up the road and Butter Lane Primary about a mile away, both with excellent academic records. Школа Св. Луки вверх по дороге, а в миле отсюда начальная школа Баттер Лейн.
Main infrastructure developments in 2000 included the construction of a four lane section between Szajol and Törökszentmiklós on the reference East-West E 60 road and the four lane section from Öskü to Várpalota on the intermediate East West E 66 road. З) Основные изменения в области автодорожной инфраструктуры в 2000 году включали строительство четырехполосного участка основной дороги Е60 направлением восток-запад между Сайолем и Тëрëксентмиклошем, а также четырехполосного участка от Эшкю до Варпалоты на промежуточной дороге восток-запад Е66.
Больше примеров...
Трасса (примеров 3)
Space lane 77 closed by sunspot activity. Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности.
Life in the fast lane, Uncle Bob. Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб.
Nothing below us but the fast lane. Ниже только скоростная трасса.
Больше примеров...
Аллея (примеров 5)
There will be a lane with big statues. Там будет аллея со статуями, аллея со статуями
As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд.
Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете.
A lane frequented by liars. Аллея, куда часто ходят лгуны.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Больше примеров...
Путь (примеров 13)
Guys, I need a lane going through here. Народ, надо чтоб был прямой путь
Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill.
That's where they film "Temptation Lane." Там снимают "Путь искушения".
He started his journey at Fulham F.C.'s Craven Cottage and ended it at Tottenham Hotspur F.C.'s White Hart Lane. Он начал свой путь со стадиона «Крейвен Коттедж» команды «Фулхэм», а закончил его на стадионе «Уайт Харт Лейн» команды «Тоттенхэм Хотспур».
Perón was biding time out In the slow lane Перон выжидает и выбирает окольный путь.
Больше примеров...
Lane (примеров 94)
In September 2008, Left Lane Cruiser embarked on their first European Tour. В сентябре 2008 года Left Lane Cruiser отправились в свой первый европейский тур.
Duff stated that she felt Christmas came early for her when she recorded Santa Claus Lane. Дафф заявила, что она почувствовала, что Рождество пришло раньше для неё, когда она записала Santa Claus Lane.
The Golden Lane in Prague Castle is closed from 3 May 2010 due to an extensive reconstruction for the time necessary for reconstruction. Золотая Улочка (Golden Lane in Prague Castle) на Пражском Граде закрыта от 3 мая 2010 года на реконструкцию на время необходимое для полной реконструкции.
In early February, Twice officially announced the release of the reissue of Twicecoaster: Lane 1, titled Twicecoaster: Lane 2, on February 20 with the brand new track "Knock Knock". В начале февраля было сообщено о переиздании Twicecoaster: Lane 1, получившего название Twicecoaster: Lane 2, выход которого состоится 20 февраля, а в поддержку будет выпущен новый сингл «Knock Knock».
Lane presided over the court show, Judge Mills Lane. Лейн вёл шоу "Судья Миллс Лейн" (англ. Judge Mills Lane), которое транслировали американские телеканалы.
Больше примеров...
Лэйн (примеров 774)
Lane Potter has taken $220 from us so far. Лэйн Поттер уже украл у нас 220 долларов.
We told her... never to go down Ten Pound Lane. Мы говорили ей, ... никогда не ходить по Тэн Пауд Лэйн.
I'll be leaving, all right, with the beauteous Lois Lane on my arm. Я покину, так и быть, но с прелестной Лоуис Лэйн на моём плече.
I can't see her lasting long under Miss Lane's standards. Не думаю, что она долго продержится при требованиях мисс Лэйн.
We can't have you calling me Miss Lane. Так и будем называть меня "мисс Лэйн"?
Больше примеров...
Лейн (примеров 645)
I work in kitchen in Brick Lane. Я работаю на кухне в Брик Лейн.
Andthatis how Wisteria Lane came to be my final resting place. Вот так Вистерия Лейн стала моим последним пристанищем.
'Cause I'm staying at Lane's, and I don't know if you want me to, but... Просто я живу у Лейн, и я не знаю, хочешь ли ты, но...
Pardon me, Mrs. Lane but I'm planning on having a farm in Connecticut myself one day. Простите, миссис Лейн но я планирую однажды купить себе ферму в Коннектикуте.
Ms. Lane emphasized the need to improve the visibility of older persons' issues and the significant role that civil society must play in that regard. Г-жа Лейн подчеркнула необходимость придания большей актуальности вопросам, затрагивающим пожилых людей, и отметила важную роль, которую в этой связи должно играть гражданское общество.
Больше примеров...
Лэйна (примеров 35)
We've got a positive I.D. of Nick Lane entering a building. Ника Лэйна заметили входящего в здание.
Speaking of which, I'm looking for a Lane Hole. Кстати, о компосте, я ищу Лэйна Хола.
That means Lane doesn't have the disk. Так значит, у Лэйна нет флешки.
You'll be in Lane's old office. Ты получишь кабинет Лэйна.
He reminds me of Lane's brother. Он напоминает мне брата Лэйна.
Больше примеров...
Лэйном (примеров 17)
It is time to put an end to Lane Hole's relentless pursuit of the weak and the vulnerable. Пора положить конец неустанному преследованию слабых и уязвимых Лэйном Холом.
Get him set up and let him haggle with Lane. Пусть устраивается, и сам торгуется с Лэйном.
I would like to speak with the Postmaster, Mr Lane. Я хотел бы поговорить с начальником почтового отделения, мистером Лэйном.
Get me general Lane. Соедините меня с Генералом Лэйном.
Police say the victim, 15-year-old Christina Gray... had quarrelled earlier with her boyfriend Rod Lane. По словам полиции, у убитой, Кристины Грэй пятнадцати лет... произошла ссора с Родом Лэйном.
Больше примеров...
Лейном (примеров 17)
And that was the problem with Lane. И в этом была проблема с Лейном.
You were in bed with Lane, both literally, when you slept with him, and figuratively, when you decided to do a deal with Chatelaine Oil. Вы были в постели с Лейном, и буквально, когда спали с ним, и фигурально, когда решились на сделку с Чателейн Ойл.
I slept with Lane. Я спала с Лейном.
What happened with Eddie Lane, Silas? Что случилось с Эдди Лейном?
His 7th album, "GlobeSounds," was released on June 13, 2006, and mixed with Grammy-nominated producer Charles Eller and Lane Gibson. Его четвёртый альбом «GLOBESOUNDS» («Глобальные звуки») был выпущен 13 июня 2006 года и микширован продюсером Чарльзом Эллером, номинированного Грэмми авардом (Charles Eller), и Лейном Гибсоном (Lane Gibson).
Больше примеров...
Лэйну (примеров 14)
And I sent an advanced copy to Anthony Lane at "The New Yorker." Я послала предварительный вариант Энтони Лэйну из "Нью-Йоркера".
So if Nick Lane was treated with cortexiphan, Значит, если Нику Лэйну давали кортексифан,
Turns out she was selling her dirty Grayson secrets to our resident Lois Lane. Оказалось, что она продавала ей грязные секреты Грейсонов. нашему постояльцу Лойсу Лэйну
Why would Lane want it so badly if it wasn't authentic? Если он не настоящий, зачем он так нужен Лэйну?
And being a gambler, you'll probably end up handing Lane that disk whether you want to or not. Ты понимаешь, что, возможно, тебе придётся отдать Лэйну флешку, хочешь ты этого или нет.
Больше примеров...