Английский - русский
Перевод слова Lane

Перевод lane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переулок (примеров 65)
It was you who led my client to the lane that night, wasn't it? Это вы направили моего клиента в переулок тем вечером?
Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill.
Via Bolshoi Levshinsky Lane you can get to Smolensky Boulevard. Через Большой Левшинский переулок обеспечивается выезд на Смоленский бульвар.
This is an angle building. Completing Irynynska Street it "turns" smoothly to Mykhaylivsky Lane decorating it as well. Дом угловой: завершая улицу Ирининскую, он плавно «поворачивает» в Михайловский переулок, одновременно обустраивая и его.
The address we have is 536 Washburn Lane. Адрес, который у нас есть, это переулок Вашборн 536.
Больше примеров...
Полоса (примеров 53)
He stated that a minimum of ten runs of braking tests might not be needed when the same lane would be used on a daily basis and the (control tyre) coefficients would not vary considerably. Он заявил, что, возможно, нет необходимости в не менее десяти прогонах при испытаниях на торможение, если каждый день используется одна и та же полоса и коэффициенты (контрольной шины) существенно различаются.
Do... do you realize you're in the wrong lane? Ты... ты понимаешь, что это не та полоса?
Now, they mostly monitor for traffic jams, update the signs, "Left Lane Blocked". Сейчас они больше следят за пробками, обновляют состояние "левая полоса занята".
LAUGHTER My favourite as you drive down here, you'll see it on your way home, in Guildford it said there's a bus lane. (СМЕХ) Мое любимое, если ты ездишь там, ты можешь увидеть это по пути домой, в Гилфорде есть знак "полоса для автобусов".
Northbound, lane two. Нортбаунд, вторая полоса.
Больше примеров...
Дорожка (примеров 28)
From Western Australia, in lane... 100 metres butterfly and the Australian championship up for grabs. Из Западной Австралии, дорожка... 100 Метров баттерфляем на чемпионате Австралии!
Lane three, consider your pins conquered. Дорожка З, ваши кегли уже упали.
Lane No., Nishi! 3rd Grade! And I'm off! Первая дорожка, Ниши, третий класс, вперёд!
There's a lane at the White House. В Белом доме есть дорожка.
At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части.
Больше примеров...
Полосы движения (примеров 88)
Domestic legislation shall specify under what conditions other road users may use the cycle lane or cycle track or cross them, maintaining cyclists' safety at all times. Национальное законодательство должно определить, при каких условиях другие участники дорожного движения могут использовать велосипедные полосы движения или велосипедные дорожки, или пересекать их, обеспечивая при этом постоянную безопасность велосипедистов. »
a. Dimensions of the driving lane: а. Габариты полосы движения:
Right edge Centre line Definition of lane width for the purpose of this Regulation Определение ширины полосы движения для целей настоящих Правил
2.5. "Visible lane marking" means delineators intentionally placed on the borderline of the lane that are directly visible by the driver while driving (e.g. not covered by snow, etc.). 2.5 "Видимая маркировка полосы движения" - это обозначения дорожных габаритов, преднамеренно наносимые на разграничивающую линию полосы движения и непосредственно видимые водителем при управлении им транспортным средством (например, незанесенные снегом и т.д.).
LANE WIDTH (M)) ШИРИНА ПОЛОСЫ ДВИЖЕНИЯ (М)
Больше примеров...
Ряд (примеров 25)
I will tell you which lane. Я скажу тебе, в какой ряд.
Get in the right Lane here. Вот здесь давай в правый ряд.
Get in the left lane, about to take this turn on 161st. Перестраивайся в левый ряд, нам надо повернуть на 161-ю.
A variety of campaign activities were organized during the sixth session in Naples, including the opening of the city's first bike lane and the launch of the Habitat Cup, a new initiative to promote urban development and youth empowerment through sports. В ходе шестой сессии в Неаполе в рамках кампании был организован ряд мероприятий, в том числе открытие первой в городе велодорожки и "Кубка Хабитат" - новой инициативы по пропаганде развития городов и расширения возможностей молодежи посредством спорта.
Right Lane, right Lane... come on. Давай... перестраивайся в правый ряд.
Больше примеров...
Улице (примеров 41)
Do you remember how wonderful things used to be on the lane? Помнишь как замечательно все было на улице?
Are you aware that your neighbour up the lane here was recently burglarized? Вы знаете, что вашего соседа по улице недавно ограбили?
We just picked her up from the airport, and we wanted you to be the first person on the lane to meet her. Мы только что забрали ее с аэропорта, И мы хотели, чтоб ты была первым человек на нашей улице, кто с ней познакомится.
At the same time with the arena the buildings of regimental stables and barracks were built: No. 4 on Konnogvardeisky Boulevard (No. 3 on Yakubovich Street, No. 1 on Pochtamtsky Street, No. 2 on Konnogvardeysky Lane). Одновременно с манежем строились здания полковых конюшен и казарм: Nº 4 по Конногвардейскому бульвару (Nº 3 по улице Якубовича, Nº 1 по Почтамтскому, Nº 2 по Конногвардейскому переулку).
Send her a horse chestnut tree in Nightingale Lane. Он под каштаном, на Соловьиной улице. Здесь, рядом с пожарным гидрантом.
Больше примеров...
Полоса движения (примеров 19)
The correct term in the future should be "cycle lane". В будущем следует использовать правильный термин - "велосипедная полоса движения".
A cycle lane is separated from the rest of the carriageway by road markings. Велосипедная полоса движения отделена от остальной проезжей части с помощью дорожной разметки.
One loading and one driving lane for road vehicles; одна полоса для загрузки и одна полоса движения для автотранспортных средств;
Even in the absence of such markings and/or signing, drivers should, when there is only one lane in each direction, avoid overtaking. Даже при отсутствии такой разметки и/или знаков в тех случаях, когда имеется только одна полоса движения в каждом направлении, водителям следует избегать обгона.
At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части.
Больше примеров...
Дороге (примеров 28)
I got another ticket in the car pool lane coming in. Я опять получила штраф по дороге на работу.
I just saw a goat in the passing lane. Я только что видел козу на дороге.
When we're out on the road, other people have expectations: So, when a cyclist puts up their arm, it means they're expecting the car to yield to them and make room for them to make a lane change. Когда мы на дороге, у людей есть определённые ожидания: если велосипедист поднимает руку, это значит, он ожидает, что автомобиль уступит ему дорогу, чтобы он смог сменить полосу.
St Luke's up the road and Butter Lane Primary about a mile away, both with excellent academic records. Школа Св. Луки вверх по дороге, а в миле отсюда начальная школа Баттер Лейн.
Included are collisions with moving vehicles; excluded are collisions with parked vehicles. (b) Head-on collision: collision with another vehicle using the same lane of a carriageway and moving in the opposite direction, slowing or temporarily halted due to traffic conditions. Включаются дорожно-транспортные происшествия с участием транспортных средств, пытающихся избежать столкновения и сворачивающих с проезжей части, или дорожно-транспортные происшествия, обусловленные столкновением с препятствием или животными на дороге.
Больше примеров...
Трасса (примеров 3)
Space lane 77 closed by sunspot activity. Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности.
Life in the fast lane, Uncle Bob. Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб.
Nothing below us but the fast lane. Ниже только скоростная трасса.
Больше примеров...
Аллея (примеров 5)
There will be a lane with big statues. Там будет аллея со статуями, аллея со статуями
As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд.
Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете.
A lane frequented by liars. Аллея, куда часто ходят лгуны.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Больше примеров...
Путь (примеров 13)
The linebacker read me and backed into his passing zone, and that opened up a lane for O.J. Боковой игрок увидел это и отбежал, что открыло путь О Джею.
That's where they film "Temptation Lane." Там снимают "Путь искушения".
But I want your people to see that we're better than General Lane, because maybe then we'll find a way to end this war. Но я хочу, чтобы твои люди увидели, что мы лучше, чем Генерал Лейн, потому что может быть тогда, мы найдём путь, чтобы закончить эту войну.
He started his journey at Fulham F.C.'s Craven Cottage and ended it at Tottenham Hotspur F.C.'s White Hart Lane. Он начал свой путь со стадиона «Крейвен Коттедж» команды «Фулхэм», а закончил его на стадионе «Уайт Харт Лейн» команды «Тоттенхэм Хотспур».
Perón was biding time out In the slow lane Перон выжидает и выбирает окольный путь.
Больше примеров...
Lane (примеров 94)
Right now in the transportation sector, we're creating these wireless devices - I guess you guys might have Fast Pass here or Easy Lane - that are single-purpose devices in these closed networks. Прямо сейчас в автомобильной промышленности, мы создаем эти беспроводные устройства - Я думаю, у вас, друзья мои, возможно, есть аппараты Fast Pass или Easy Lane - которые являются узкоспециализированными устройствами в этих закрытых сетях.
In exclusive Mayfair, Park Lane Mews Hotel offers free Wi-Fi and 4-star accommodation. 2 Tube stations are a brief walk away. Эксклюзивный отель Mayfair, Park Lane Mews Hotel предлагает бесплатный беспроводной доступ в Интернет и номера, соответствующие категории "4 звезды".
In early February, Twice officially announced the release of the reissue of Twicecoaster: Lane 1, titled Twicecoaster: Lane 2, on February 20 with the brand new track "Knock Knock". В начале февраля было сообщено о переиздании Twicecoaster: Lane 1, получившего название Twicecoaster: Lane 2, выход которого состоится 20 февраля, а в поддержку будет выпущен новый сингл «Knock Knock».
Lane presided over the court show, Judge Mills Lane. Лейн вёл шоу "Судья Миллс Лейн" (англ. Judge Mills Lane), которое транслировали американские телеканалы.
Offering modern British cuisine and international favourites, the 140 Park Lane restaurant has an open kitchen, where diners can enjoy watching the chefs at work. В ресторане 140 Park Lane с открытой кухней Вы сможете попробовать современную британскую и интернациональную кухню, наблюдая за тем, как повара творят свои кулинарные шедевры.
Больше примеров...
Лэйн (примеров 774)
1167 Tracy lane, the old Sargento Hotel. Дом одиннадцать-шестьдесят семь, Трэйси Лэйн, старый отель "Сардженто".
Perhaps Miss Lane might be judge this year? Может, мисс Лэйн могла бы судить в этом году?
How did you come to be Postmistress here, Miss Lane? Как вы стали начальницей почты, мисс Лэйн?
Driving up Godley Lane, the other side of Halifax, towards Bradford. Ехала по Годли Лэйн, по то сторону Галифакса, в сторону Брэдфорда.
And what about Lane? А как же Лэйн?
Больше примеров...
Лейн (примеров 645)
Another string to the Shoe Lane bow. Еще одна струна к смычку "Шу Лейн".
The photograph that I took from the body of Mademoiselle Patricia Lane yesterday. Фотографии, которую я взял вчера с тела мадемуазель Патрисии Лейн.
Stories don't write themselves, Lane! Истории сами не напишутся, Лейн!
I only wish that Steve Marriott, Ronnie Lane and Don Arden were here to enjoy this moment with me . Я бы хотел, чтобы Стив Мэрриотт, Ронни Лейн и Дон Арден могли насладиться моментом вместе со мной».
Address, 1765 Oakcreek Lane. Адрес, 1766 Оук Крик Лейн.
Больше примеров...
Лэйна (примеров 35)
Could you fetch Campbell And Pryce, lane... misters. Можете позвать Кэмпбелла и Прайса, Лэйна... мистера.
A $6 million account should shut Lane up for a while. Контракт с шестью миллионами заткнёт Лэйна на какое-то время.
Here's Nick Lane's file. Вот досье Ника Лэйна.
It's Rod Lane bringing Lantz down... just three yards from the goal line! И нашего нападающего Рода Лэйна сбивают с ног... всего в трех шагах от заветных ворот!
The number 14 in the paper name comes from David Lane's Fourteen Words. Число 14 в названии отсылает к «14 словам» Дэвида Лэйна.
Больше примеров...
Лэйном (примеров 17)
It is time to put an end to Lane Hole's relentless pursuit of the weak and the vulnerable. Пора положить конец неустанному преследованию слабых и уязвимых Лэйном Холом.
I would like to speak with the Postmaster, Mr Lane. Я хотел бы поговорить с начальником почтового отделения, мистером Лэйном.
What happened to Lane? А что случилось с Лэйном?
Grech remained active in session work, playing with Rod Stewart, Ronnie Lane, Vivian Stanshall and Muddy Waters. Греч продолжил работать сессионным музыкантом, играя с Родом Стюартом, Ронни Лэйном, Вивианом Стэншоллом и Мадди Уотерсом.
Police say the victim, 15-year-old Christina Gray... had quarrelled earlier with her boyfriend Rod Lane. По словам полиции, у убитой, Кристины Грэй пятнадцати лет... произошла ссора с Родом Лэйном.
Больше примеров...
Лейном (примеров 17)
And that was the problem with Lane. И в этом была проблема с Лейном.
The last show Dubin was contracted to work on was Laffing Room Only, with composer Burton Lane. Последним контрактом Дубина стала работа над ревю Laffing Room Only с композитором Бертоном Лейном.
Did you hear she was working with Eddie Lane? Ты слышала, что она работала с Эдди Лейном?
What happened with Eddie Lane, Silas? Что случилось с Эдди Лейном?
Between 1815 and 1822, Burton worked for the architect Sir John Soane, and travelled in Italy with Soane's secretary, Charles Humphreys, where he met Egyptologists Sir John Gardner Wilkinson, Edward William Lane, and Sir William Gell. В 1815-1822 годах Джеймс Бёртон работал с архитектором сэром Джоном Соуном и отправился в Италию, где познакомился с египтологами сэром Джоном Гарднером Уилкинсоном, Эдвардом Уильямом Лейном и сэром Уильямом Геллом.
Больше примеров...
Лэйну (примеров 14)
Don and I have been trying to explain to Lane this is a daily business and we'll need a dedicated copywriter. Мы с Доном пытались объяснить Лэйну что это текущая работа, и нам понадобится отдельный копирайтер.
If Lane wants it, you can bet that he has a plan to open it. Раз он нужен Лэйну, значит, у него есть план, как это сделать.
Somebody call lane in London? Кто-нибудь звонил Лэйну в Лондон?
Would you show it to Lane? Может, Лэйну покажешь?
Lane got the name from his German grandparents' pronunciation and spelling of Johnny as "Jani." Оно досталось Джени от немецких бабушки и дедушки, которые произносили его имя «Джонни» как «Яни» и кличка прилипла к Лэйну.
Больше примеров...