Английский - русский
Перевод слова Lane

Перевод lane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переулок (примеров 65)
Before it was the Kroger, it was Lovers' Lane. Прежде чем там появилс Крогер, это был переулок влюбленных.
We can open up the far lane. Мы можем открыть дальний переулок.
Welcome to Wisteria lane. Добро пожаловать на Глициниев переулок.
Behind that, there's another lane. Там позади еще один переулок.
This here's Cherry Tree Lane. Вот он, Вишнёвый переулок.
Больше примеров...
Полоса (примеров 53)
This is the secret lane, nobody knows about it. Это секретная полоса движения, никто о ней не знает.
A traffic lane for cyclists or a path for cyclists can be used also by pedestrians moving on skis or roller-skates or similar sports equipment. Велосипедная полоса или дорожка для велосипедистов может использоваться также пешеходами, передвигающимися на лыжах или роликовых коньках либо на аналогичном спортивном оборудовании.
Three hundred yards, center lane. 300 ярдов. централыная полоса.
In this context, it is proposed to add definitions of the concepts of "cycle lane" and "cycle track" (subparagraphs (e) bis and (e) ter) corresponding to the two forms of adaptation of the infrastructure for cycle traffic. В этой связи в качестве определений предлагается включить понятия "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" (пункты е-бис и е-тер), которые соответствуют двум типам планировки инфраструктуры, отведенной для движения велосипедов.
The term (cycle) "lane" seems appropriate to describe a part of an ordinary carriageway (reserved for cyclists), since the term "lane" is already in use in the Convention to describe the part of the carriageway meant for vehicular traffic. Термин (велосипедная) "полоса движения" представляется уместным для описания элемента обычной проезжей части (выделенного для велосипедистов), поскольку термин "полоса движения" уже используется в Конвенции для описания элемента проезжей части, предназначенного для движения транспортных средств.
Больше примеров...
Дорожка (примеров 28)
Hayden Lewis, lane number 5... Хайден Льюис, дорожка номер 5...
From Western Australia, in lane... 100 metres butterfly and the Australian championship up for grabs. Из Западной Австралии, дорожка... 100 Метров баттерфляем на чемпионате Австралии!
Lane three, consider your pins conquered. Дорожка З, ваши кегли уже упали.
There's a lane at the White House. В Белом доме есть дорожка.
Lane one, Kolomovski of Poland Lane two, Zatapatique of France. на первой дорожке - Коломовский из Польши, на второй - Затапатик из Франции, третья дорожка
Больше примеров...
Полосы движения (примеров 88)
Safe driving means selecting a lane and sticking to it; clear-cut driving is one of the most effective ways of giving other road users good notice of intentions. Безопасное вождение подразумевает выбор и соблюдение полосы движения; четкое движение является одним из самых эффективных средств, позволяющих другим участникам дорожного движения судить о намерении водителя.
In July 2004, the Crown Majesta introduced both a lane keeping assist and a radar pre-collision system with a single camera to improve the accuracy of collision forecast and warning and control levels. В июле 2004 года на Crown Majesta стали устанавливать устройства контроля полосы движения и радар с одной камерой для контроля столкновений, оповещения и управления.
These new definitions recognise two different provisions for cycles, the cycle track which is independent of the main carriageway and the cycle lane which is part of the carriageway. Этими новыми определениями предусматриваются два различных положения применительно к велосипедистам, касающиеся велосипедной дорожки, которая отделена от основной проезжей части, и велосипедной полосы движения, которая относится к проезжей части.
Domestic legislation shall specify under what conditions other road users may use the cycle lane or cycle track or cross them, maintaining cyclists' safety at all times. Национальное законодательство должно определить, при каких условиях другие участники дорожного движения могут использовать велосипедные полосы движения или велосипедные дорожки, или пересекать их, обеспечивая при этом постоянную безопасность велосипедистов. »
6.2.3. Visible lane markings 6.2.3 Видимая маркировка полосы движения
Больше примеров...
Ряд (примеров 25)
I said, "Ma, pick a lane!" "They give you seven lanes, they expect you to use them." Я говорю: «Мам, выбери один ряд!» «Они предлагают тебе семь и ожидают, что ты воспользуешься всеми».
Get in the right Lane here. Вот здесь давай в правый ряд.
Get in the left lane, about to take this turn on 161st. Перестраивайся в левый ряд, нам надо повернуть на 161-ю.
Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill.
Pull into the right lane now. Быстрее в правый ряд.
Больше примеров...
Улице (примеров 41)
There's a doctor down the lane. Там вниз по улице есть доктор.
Standing on Park Lane in Mayfair, this excellently located landmark hotel is perfect for Hyde Park, Buckingham Palace, shopping on Oxford Street, and West End glamour. Это исторический 4-звездочный отель расположен на улице Пикадилли, недалеко от Букингемского дворца, Оксфорд-стрит и театров Вест-Энда. В отеле есть пивной бар, бар и номера с кондиционерам.
"Princess Pigeon Toe lived in a peacock castle on Penguin Lane." "Принцесса Кривоножка жила в павлиньем замке на Пингвиньей улице".
In its property, many were at home down the street Petrovsky which settled down from post department to Dvortsovy Lane. В его собственности находились многие дома по улице Петровской, которые располагались от почтового ведомства до переулка Дворцового.
By now my guy is probably back in his silver Beemer, parked outside 9321 Blossom Palms Lane. Выдыхай. Сейчас мой товарищ сидит в серебристом бумере, припаркованном у дома 9321 по улице Блоссом Палмс.
Больше примеров...
Полоса движения (примеров 19)
A cycle lane is separated from the rest of the carriageway by road markings. Велосипедная полоса движения отделена от остальной проезжей части с помощью дорожной разметки.
One loading and one driving lane for road vehicles; одна полоса для загрузки и одна полоса движения для автотранспортных средств;
c. Drive lane: с. полоса движения:
Such a manoeuvre is in fact hazardous because it means encroaching on at least one traffic lane. В противном случае существует вероятность того, что будет занята по крайней мере одна полоса движения.
This is because lane control systems nowadays often also use speed limits as a positive indication that a particular lane may be used, which leads to a strange mix of road signs and traffic lane signals. Это объясняется тем, что сегодня в системах контроля за полосами движения очень часто используются ограничения скорости в качестве позитивного указателя на то, что может использоваться конкретная полоса движения, а это приводит к путанице между дорожными знаками и сигналами для полос движения.
Больше примеров...
Дороге (примеров 28)
I was on a dark lane in fear of my life. Я была на темной дороге, я боялась за свою жизнь.
Your truck is abandoned in the lane. Ваш грузовик остался на дороге.
Road congested, lane or road closed, exit recommended or mandatory, затор на дороге, закрытая полоса или дорога, рекомендуемый или обязательный съезд;
St Luke's up the road and Butter Lane Primary about a mile away, both with excellent academic records. Школа Св. Луки вверх по дороге, а в миле отсюда начальная школа Баттер Лейн.
Included are collisions with moving vehicles; excluded are collisions with parked vehicles. (b) Head-on collision: collision with another vehicle using the same lane of a carriageway and moving in the opposite direction, slowing or temporarily halted due to traffic conditions. Включаются дорожно-транспортные происшествия с участием транспортных средств, пытающихся избежать столкновения и сворачивающих с проезжей части, или дорожно-транспортные происшествия, обусловленные столкновением с препятствием или животными на дороге.
Больше примеров...
Трасса (примеров 3)
Space lane 77 closed by sunspot activity. Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности.
Life in the fast lane, Uncle Bob. Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб.
Nothing below us but the fast lane. Ниже только скоростная трасса.
Больше примеров...
Аллея (примеров 5)
There will be a lane with big statues. Там будет аллея со статуями, аллея со статуями
As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд.
Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете.
A lane frequented by liars. Аллея, куда часто ходят лгуны.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Больше примеров...
Путь (примеров 13)
Guys, I need a lane going through here. Народ, надо чтоб был прямой путь
Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill.
I want to give a warm welcome back to Eddie Lane, who completed the walk yesterday after ten days on the road. Я хочу поздравить с возвращением Эдди Лейна, который вчера закончил Путь, после десяти дней в дороге.
But I want your people to see that we're better than General Lane, because maybe then we'll find a way to end this war. Но я хочу, чтобы твои люди увидели, что мы лучше, чем Генерал Лейн, потому что может быть тогда, мы найдём путь, чтобы закончить эту войну.
Perón was biding time out In the slow lane Перон выжидает и выбирает окольный путь.
Больше примеров...
Lane (примеров 94)
The thickness estimates are from Lane et al., 1986. Оценки толщины колец взяты из Lane et al., 1986.
Tallman is a leading fund-raiser for Penny Lane, a center for abused children in California. Толлман - ведущий сборщик финансовой поддержки для Penny Lane, центра для детей, подвергшихся насилию в Калифорнии.
In February 1967, the Beatles had been unhappy about having to accede to Capitol Records' demand for a new single, because the two tracks, "Strawberry Fields Forever" and "Penny Lane", were therefore ineligible for inclusion on Sgt. Pepper. В феврале 1967 года The Beatles не согласились с требованием Capitol Records о выделении двух песен, «Strawberry Fields Forever» и «Penny Lane», под новый сингл, так как из-за этого их бы не включили в альбом "Sgt. Pepper".
When connected to a DP-compatible device, the Thunderbolt port can provide a native DisplayPort signal with four lanes of output data at no more than 5.4 Gbit/s per Thunderbolt lane. При подключении DP-совместимого устройства к порту Thunderbolt предоставляется сигнал DP c 4 линиями (lane) и скоростью не более 5,4 Гбит/с на линию Thunderbolt.
In exclusive Mayfair, Park Lane Mews Hotel offers free Wi-Fi and 4-star accommodation. 2 Tube stations are a brief walk away. Эксклюзивный отель Mayfair, Park Lane Mews Hotel предлагает бесплатный беспроводной доступ в Интернет и номера, соответствующие категории "4 звезды".
Больше примеров...
Лэйн (примеров 774)
I was merely showing initiative, Miss Lane. Я просто проявил инициативу, мисс Лэйн.
But you will come up as a suspect, and Lane will find out that you've been having an affair with his wife. Но Вы станете подозреваемым, и Лэйн узнает, что у Вас был роман с его женой.
Are you a suffragist, Miss Lane? Мисс Лэйн, вы - суфражистка?
dame, Lois lane. женщина, Лоис Лэйн.
(Radio) Going down Water Lane now... Спускаетесь вниз по Уотер Лэйн
Больше примеров...
Лейн (примеров 645)
Dry cleaning and your morning coffee, Miss Lane. Химчистка и ваш утренний кофе, мисс Лейн.
I'm here to retrieve Lois Lane. Я здесь, чтобы вернуть Лоис Лейн.
Miss Penny Lane, let me tell you what rock'n'roll will miss. Мисс Пенни Лейн, я расскажу тебе, чего будет не хватать рок-н-роллу.
Take me up to ross lane. Отвези меня на Росс Лейн
The 1975-76 season was Chivers' last at White Hart Lane as he struggled to find the net in a relatively poor Spurs team. Сезон 1975/76 был последним для Чиверса на «Уайт Харт Лейн», своими голами он пытался помочь удержать команду от спада.
Больше примеров...
Лэйна (примеров 35)
I've betrayed Lane's trust too many times. Я слишком часто обманывала доверие Лэйна.
We've got a positive I.D. of Nick Lane entering a building. Ника Лэйна заметили входящего в здание.
Having no luck tracking down Adam Lane. Не повезло, я не нашел и следа Адама Лэйна.
Ever since we released Lane's photo, we've had multiple tips that he'd been seen in that area. Как только мы опубликовали фото Лэйна, нам пришло множество наводок, что его видели в этом районе.
We got Adam Lane in custody. Мы задержали Адама Лэйна.
Больше примеров...
Лэйном (примеров 17)
Let me begin by offering my warmest wishes And admiration for lane Pryce and his exemplary work. Позвольте начать с выражения своих наилучших пожеланий и восхищения Лэйном Прайсом и его образцовой работой.
It is time to put an end to Lane Hole's relentless pursuit of the weak and the vulnerable. Пора положить конец неустанному преследованию слабых и уязвимых Лэйном Холом.
Get him set up and let him haggle with Lane. Пусть устраивается, и сам торгуется с Лэйном.
I spoke with George Lane in Music. Я говорил с Лэйном из музотдела.
[man on television] And welcome back to Hard News with your host, Timothy Lane. Мы возвращаемся к "Крутым новостям" с нашим ведущим Тимоти Лэйном.
Больше примеров...
Лейном (примеров 17)
No, you definitely didn't sleep with Lane Kneedler. Нет, вы точно не спали с Лейном Книдлером.
The last show Dubin was contracted to work on was Laffing Room Only, with composer Burton Lane. Последним контрактом Дубина стала работа над ревю Laffing Room Only с композитором Бертоном Лейном.
I slept with Lane. Я спала с Лейном.
It was heard by three judges, Lord Lane, Mr Justice Rose and Mr Justice Potts. Оно проводилось тремя судьями: главным судьёй лордом Лейном, а также Роузом и Поттсом.
Developed by Auran's co-founder Greg Lane, Corporation: Offworld and its sister game entitled Wild West were demonstrated to Activision in June 1996 and a deal signed shortly thereafter. Разработано Auran соучредителем Грегом Лейном, 'Корпорация' и его сестра - игра под названием 'Дикий Запад' - были продемонстрированы Activision в июне 1996 года и вскоре после этого подписали соглашение.
Больше примеров...
Лэйну (примеров 14)
Yes, and remind me to remind Caroline to tell lane That lucky strike noticed that they're being billed For all the work we do for everybody else at this agency. Да, и напомни мне, чтобы я напомнил Кэролайн, чтобы она сказала Лэйну, что Лаки Страйк заметили, что мы выставляем им счета работу, которую мы делаем для всех остальных клиентов агентства.
Garcia, I've got to see Rod Lane again. Гарсия, мне снова нужно к Роду Лэйну.
So if Nick Lane was treated with cortexiphan, Значит, если Нику Лэйну давали кортексифан,
Why would Lane want it so badly if it wasn't authentic? Если он не настоящий, зачем он так нужен Лэйну?
You tell Lane Hole from me, mate, that Cleaver Greene is every bit as good as Keith Nankervis, even if my dad never thought so. Дружище, передай Лэйну Холу от меня, что Кливер Грин такой же порядочный, как и Кит Нанкервис, даже если мой отец никогда так не считал.
Больше примеров...