Английский - русский
Перевод слова Lane

Перевод lane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переулок (примеров 65)
George W Banks. 17 Cherry Tree Lane. Джордж Бэнкс. Вишнёвый переулок, 17.
She owned a home here in Sacramento, bought it eight years ago, but she also leased a house in Davis at 1309 Orchid Lane. Она владелица одного дома в Сакраменто, купила его восемь лет назад, но так же она арендовала дом в Девисе, переулок Орхидей 1309.
The Monument to the Heroes - Schoolchildren (Russian: ПaMяTHиk repoяM-шkoлbHиkaM) is a memorial, established in Moscow in 1971 near the school building Nº 110 (Stolovy Lane, 10/2). Памятник героям-школьникам - мемориал, установленный в Москве в 1971 году у здания школы Nº 110 (Столовый переулок, 10/2).
She will no longer turn left onto Ragman Lane. Она больше не будет сворачивать налево в переулок Старьёвщиков.
Cochrane's got a lockup - railway arches, Horsemonger Lane. Кокрейна держат на складе - железнодорожный мост, переулок Хорсманжер.
Больше примеров...
Полоса (примеров 53)
Mid lane was the shortest route to the enemy's base, but both sides were flanked with urban jungle, providing more strategic game-play for a surprise attack ("gank"). Средняя полоса была самым коротким маршрутом к вражеской базе, но обе стороны были окружены городскими джунглями, обеспечивая более стратегическую игру для внезапного нападения («ганг»).
Right turn, one way, roadworks, traffic lights, bus lane, pedestrian crossing, left turn only, traffic lights. Поворот направо, одностороннее движение, дорожные работы, светофор, автобусная полоса, переход, поворот строго налево, светофор.
LAUGHTER My favourite as you drive down here, you'll see it on your way home, in Guildford it said there's a bus lane. (СМЕХ) Мое любимое, если ты ездишь там, ты можешь увидеть это по пути домой, в Гилфорде есть знак "полоса для автобусов".
The term cycle track defines a road or part of a road reserved for cycles and signed as such. A cycle track may be part of the carriageway (cycle lane) or on its own separate alignment. "Термином"велосипедная дорожка" определяется дорога или часть дороги, отведенная для велосипедов и обозначенная как таковая соответствующим знаком. "Велосипедная дорожка" может быть элементом проезжей части (велосипедная полоса движения) либо независимой, отдельной дорогой.
Almost all the above-mentioned roads have carriageways which are more than 7.5 m wide, and on gradients sloping more than 3 per cent there is a supplementary lane at least 3.5 m wide. Почти на всех перечисленных маршрутах ширина проезжей части дороги составляет более 7,5 м, а на подъемах с уклоном, превышающим 3%, имеется дополнительная полоса движения шириной не менее 3,5 м.
Больше примеров...
Дорожка (примеров 28)
That's not the lane I want to play in. Это не та дорожка, которую бы я выбрал.
Hayden Lewis, lane number 5... Хайден Льюис, дорожка номер 5...
Lane No., Nishi! 3rd Grade! And I'm off! Первая дорожка, Ниши, третий класс, вперёд!
Someone got into the computer system, and recalibrated lane 12, so the pins set closer together. Вот поэтому Фаулер думал, что 12 дорожка счастливая.
For the Convention on Road Signs and Signals, the Working Party discussed proposals to add definitions of "cycle track" and "cycle lane" and amend Article 26 bis, paragraph 1. В связи с Конвенцией о дорожных знаках и сигналах Рабочая группа обсудила предложения о включении определений "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" и о внесении поправки в пункт 1 статьи 26-бис.
Больше примеров...
Полосы движения (примеров 88)
Ratio of the height difference and the length measured along the longitudinal axis of the drive lane, expressed as a percentage. Соотношение разницы высоты и длины, измеряемой по продольной оси полосы движения, выраженное в процентах.
The visible lane marking layout used for the testing shall be recorded. Компоновка видимой маркировки полосы движения, используемой в ходе испытаний, регистрируется.
a. Dimensions of the driving lane: а. Габариты полосы движения:
It does so by assisting drivers in maintaining control of their vehicles and keeping them in lane and on the road. Это достигается путем оказания водителям помощи в сохранении контроля за своими транспортными средствами и их удержания в пределах полосы движения и на автодороге.
The informal group shall prepare draft regulatory proposals for new Regulations on Advanced Emergency Braking Systems (AEBS) and Lane Departure Warning Systems (LDWS) to be annexed to the 1958 Agreement. Неофициальная группа подготавливает проекты нормативных предложений по новым правилам, касающимся опережающих систем экстренного торможения (ОСЭТ) и систем предупреждения о выходе из полосы движения (СПВП), прилагаемых к Соглашению 1958 года.
Больше примеров...
Ряд (примеров 25)
I said, "Ma, pick a lane!" "They give you seven lanes, they expect you to use them." Я говорю: «Мам, выбери один ряд!» «Они предлагают тебе семь и ожидают, что ты воспользуешься всеми».
Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill.
In the second half of the 19th century in Taganrog to the address Italyansky Lane, 20 the one-story mansion in style of eclecticism which for several decades changed a number of owners was built. Во второй половине XIX века в Таганроге по адресу Итальянский переулок, 20 был построен одноэтажный особняк в стиле эклектики, который за несколько десятилетий поменял целый ряд собственников.
Lane change, man. Меняем ряд, старик.
Get in the right Lane. Перестраивайся в правый ряд, правый ряд...
Больше примеров...
Улице (примеров 41)
The Transformation project also incorporated the creation of the temporary Courtyard Theatre to house performances in Stratford-upon-Avon during the time the Royal Shakespeare and Swan Theatres were closed, new offices at Chapel Lane, a nursery and refurbished rehearsal rooms at Arden Street. Проект реконструкции также включал создание временного дворового театра для домашних представлений театра в Стратфорд-на-Эйвоне на время, пока были закрыты Королевский шекспировский театр и Лебединый театр, а также создание новых офисов на улице Чапел-Лэйн и детского сада, и ремонт репетиционных залы на Арден-Стрит.
The house on Pushkinskaya Street at crossing with Ostrovsky Lane was built at the end of the 1890th years. Дом на Пушкинской улице у пересечения с переулком Островского был построен в конце 1890-х годов.
By car: the road through Krasnozvezdniy the prospectus - to the right along the street Kaisarova is very convenient, then turn on the left on the Ohtyrsky lane, further is direct along the street Trytenko avenue and further along the street Williams. Автомобилем: очень удобна дорога через Краснозвездный проспект - направо по улице Кайсарова, затем поворот налево по Охтырскому переулку, далее прямо по улице Трутенко и далее по улице Вильямса.
By now my guy is probably back in his silver Beemer, parked outside 9321 Blossom Palms Lane. Выдыхай. Сейчас мой товарищ сидит в серебристом бумере, припаркованном у дома 9321 по улице Блоссом Палмс.
Beacon Hills telecom is requesting an 11-5 at the communication towers off Cypress Lane. Бикон Хиллс Телеком запрашивает код 11-5, на башню радиовещения на улице Сайпресс.
Больше примеров...
Полоса движения (примеров 19)
Even in the absence of such markings and/or signing, drivers should, when there is only one lane in each direction, avoid overtaking. Даже при отсутствии такой разметки и/или знаков в тех случаях, когда имеется только одна полоса движения в каждом направлении, водителям следует избегать обгона.
"Lane" means one of the longitudinal strips into which a roadway is divided (as shown in Annex 3). 2.4 "Полоса движения" означает одну из продольных полос, на которые разделена проезжая часть дороги (как показано в приложении 3).
The term (cycle) "lane" seems appropriate to describe a part of an ordinary carriageway (reserved for cyclists), since the term "lane" is already in use in the Convention to describe the part of the carriageway meant for vehicular traffic. Термин (велосипедная) "полоса движения" представляется уместным для описания элемента обычной проезжей части (выделенного для велосипедистов), поскольку термин "полоса движения" уже используется в Конвенции для описания элемента проезжей части, предназначенного для движения транспортных средств.
This is because lane control systems nowadays often also use speed limits as a positive indication that a particular lane may be used, which leads to a strange mix of road signs and traffic lane signals. Это объясняется тем, что сегодня в системах контроля за полосами движения очень часто используются ограничения скорости в качестве позитивного указателя на то, что может использоваться конкретная полоса движения, а это приводит к путанице между дорожными знаками и сигналами для полос движения.
(e bis) Cycle lane means a part of a carriageway designated for cycles. е-бис) термин велосипедная полоса движения означает полосу проезжен части, предназначенную для велосипедистов.
Больше примеров...
Дороге (примеров 28)
I was on a dark lane in fear of my life. Я была на темной дороге, я боялась за свою жизнь.
My sister hasn't been the same since she gave a perfectly good cape to that tramp on the lane. Моя сестра сама не своя с тех пор, как отдала отличную накидку бродяжке на дороге.
Hubert, can you give us a hand in the lane? Хьюберт, не поможешь нам на дороге?
Road congested, lane or road closed, exit recommended or mandatory, затор на дороге, закрытая полоса или дорога, рекомендуемый или обязательный съезд;
3.4.3.4.3. Coordination of vehicle, lane and speed: on the open road and in narrow passages and entries; 3.4.3.4.3 управление транспортным средством с учетом занимаемой полосы движения и скорости движения на открытой дороге, в узких проездах и въездах;
Больше примеров...
Трасса (примеров 3)
Space lane 77 closed by sunspot activity. Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности.
Life in the fast lane, Uncle Bob. Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб.
Nothing below us but the fast lane. Ниже только скоростная трасса.
Больше примеров...
Аллея (примеров 5)
There will be a lane with big statues. Там будет аллея со статуями, аллея со статуями
As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд.
Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете.
A lane frequented by liars. Аллея, куда часто ходят лгуны.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Больше примеров...
Путь (примеров 13)
And to put you in the fast lane, we not only provide consulting in cost/benefit terms but also with a view towards emerging markets with long-term strategy objectives. Для того, чтобы вывести Вас на верный путь, мы предложим Вам не только консалтинг с точки зрения затрат и прибыли, но и поможем выработать долгосрочную рыночную стратегию с учетом прогнозов дальнейшего развития рынка.
The coastal State may not interfere with that passage, even if the sea lane is within its territorial sea. Прибрежное государство не должно чинить препятствий такому проходу, даже если морской путь пролегает через его территориальные воды.
Guys, I need a lane going through here. Народ, надо чтоб был прямой путь
Just need to put Harris and Lane on the right track, then you can go... Надо направить Харриса и Лейна на вернуй путь, потом можешь идти...
Honey, there's a Lane open. Милый, путь открыт.
Больше примеров...
Lane (примеров 94)
The building was in Chancery Lane. Здание считалось королевским и находилось в Chancery Lane.
The final mix was completed at Windmill Lane Studios in September 1991 on the last night of the album's recording sessions, when some last minute additions were made. Финальный вариант был завершен в Windmill Lane Studios в сентябре 1991 года в последнюю ночь записи сессий альбома, когда и были сделаны основные дополнения.
Paradise Lost, the tenth studio album by British heavy metal band Paradise Lost, was recorded between January and June 2004 at Chapel Studios, Lincolnshire and Hollypark Lane, Los Angeles and was mixed, plus mastered at Green Jacket Studios. Paradise Lost, десятый студийный альбом британской группы Paradise Lost, записанный в период с января по июнь 2004 года в Chapel Studios (Линкольншир) и в Hollypark Lane (Лос-Анджелес).
His 7th album, "GlobeSounds," was released on June 13, 2006, and mixed with Grammy-nominated producer Charles Eller and Lane Gibson. Его четвёртый альбом «GLOBESOUNDS» («Глобальные звуки») был выпущен 13 июня 2006 года и микширован продюсером Чарльзом Эллером, номинированного Грэмми авардом (Charles Eller), и Лейном Гибсоном (Lane Gibson).
The house closest to the settings, located next to what's called 4348 Wisteria Lane within the show, is being used by guards to stop any unauthorized access to "Wisteria Lane". Ближайший дом, расположенный к постройкам, находится рядом с домом, расположенным по адресу Wisteria Lane, 4348, где расположена охрана, не пропускающая посторонних на съёмочную площадку.
Больше примеров...
Лэйн (примеров 774)
And was this before you went up Ten Pound Lane, or... И это было, прежде чем вы пошли вверх по Тэн Паунд Лэйн или...
Diane Lane reprises her role as Martha Kent in Justice League. Диана Лэйн вновь сыграла Марту Кент в фильме Лига Справедливости.
So that I can be as delicious as Miss Lane is. В общем, чтобы я могла быть такой же восхитительной, как мисс Лэйн. Почти.
But you will come up as a suspect, and Lane will find out that you've been having an affair with his wife. Но Вы станете подозреваемым, и Лэйн узнает, что у Вас был роман с его женой.
Wisteria Lane is an easy target. Вистерия Лэйн - легкая добыча.
Больше примеров...
Лейн (примеров 645)
I suspect that's lincoln lane? Я так понимаю, это Линкольн Лейн?
Sam lane was stationed there when lois was in junior high. Тот же городок, где жила Лейн, когда училась в школе.
You'll be in charge, Mr Lane. Вы за все отвечаете, мистер Лейн.
Reports about a "foreigner in very poor circumstances" who lived in Lodge Lane and produced small porcelain figures around 1745, may refer to Planchè. Сообщения об «иностранце в очень плохом состоянии», жившем в Лодж Лейн и производившем фарфоровые фигурки около 1745 года, может относиться к Планше.
They wouldn't have... "And here we go live to the camera at Hanger Lane." «Прямое включение с перекрёстка на Хенгер Лейн» сложный перекрёсток с круговым движением
Больше примеров...
Лэйна (примеров 35)
Speaking of which, I'm looking for a Lane Hole. Кстати, о компосте, я ищу Лэйна Хола.
On the 26 January 1900, she married Edward Lane, who worked at a Bristol wagon works. 26 января 1900 года она вышла замуж за Джона Лэйна, который работал на Бристольском вагоностроительном заводе.
Despite this incident and a lack of food, Grenville decided to leave Ralph Lane and 107 men to establish a colony at the north end of Roanoke Island, promising to return in April 1586 with more men and fresh supplies. Несмотря на этот инцидент и отсутствие продовольствия, Гренвилл решил оставить Ральфа Лэйна и 107 мужчин для создания английской колонии на северной оконечности острова Роанок, пообещав вернуться в апреле 1586 года с большим количеством людей и свежих материалов.
Lane had a ledger. У Лэйна был дневник.
Wilcox's new command consisted of Lane's North Carolina brigade, Thomas's Georgia brigade, McGowan's South Carolina brigade, and Scales's North Carolina brigade. Эта дивизия состояла из северокаролинской бригады Лэйна, джорджианской бригады Томаса, южнокаролинской бригады Макгоуэна и северокаролинской бригады Скейлса.
Больше примеров...
Лэйном (примеров 17)
Get him set up and let him haggle with Lane. Пусть устраивается, и сам торгуется с Лэйном.
I would like to speak with the Postmaster, Mr Lane. Я хотел бы поговорить с начальником почтового отделения, мистером Лэйном.
To enhance her psychic connection to Nick Lane. Чтобы усилить ее психическую связь с Ником Лэйном.
I spoke with George Lane in Music. Я говорил с Лэйном из музотдела.
Police say the victim, 15-year-old Christina Gray... had quarrelled earlier with her boyfriend Rod Lane. По словам полиции, у убитой, Кристины Грэй пятнадцати лет... произошла ссора с Родом Лэйном.
Больше примеров...
Лейном (примеров 17)
No, you definitely didn't sleep with Lane Kneedler. Нет, вы точно не спали с Лейном Книдлером.
He told me his name is Lane. Он сказал мне, что его зовут Лейном.
And that was the problem with Lane. И в этом была проблема с Лейном.
It was heard by three judges, Lord Lane, Mr Justice Rose and Mr Justice Potts. Оно проводилось тремя судьями: главным судьёй лордом Лейном, а также Роузом и Поттсом.
Developed by Auran's co-founder Greg Lane, Corporation: Offworld and its sister game entitled Wild West were demonstrated to Activision in June 1996 and a deal signed shortly thereafter. Разработано Auran соучредителем Грегом Лейном, 'Корпорация' и его сестра - игра под названием 'Дикий Запад' - были продемонстрированы Activision в июне 1996 года и вскоре после этого подписали соглашение.
Больше примеров...
Лэйну (примеров 14)
Garcia, I've got to see Rod Lane again. Гарсия, мне снова нужно к Роду Лэйну.
You want the pleasure of telling Lane? Хочешь получить удовольствие, рассказав Лэйну сам?
Turns out she was selling her dirty Grayson secrets to our resident Lois Lane. Оказалось, что она продавала ей грязные секреты Грейсонов. нашему постояльцу Лойсу Лэйну
You tell Lane Hole from me, mate, that Cleaver Greene is every bit as good as Keith Nankervis, even if my dad never thought so. Дружище, передай Лэйну Холу от меня, что Кливер Грин такой же порядочный, как и Кит Нанкервис, даже если мой отец никогда так не считал.
Would you show it to Lane? Может, Лэйну покажешь?
Больше примеров...