| The boy was seen alive just before Mr Lorton went into the lane. | Парня видели живым сразу перед тем, как мистер Лортон зашел в переулок. |
| In the beginning the building had the P-shaped form, his side facade left Gazetny Lane. | Вначале здание имело П-образную форму, его боковой фасад выходил переулок Газетный. |
| Historical sources demonstrate that the house to the modern address - Anton Glushko Lane, 15, existed in 1827. | Исторические источники свидетельствуют, что дом по современному адресу - переулок Антона Глушко, 15, существовал ещё в 1827 году. |
| In order to reach the nearest trolleybus stop on the Sadovoe ring road, it is necessary to cover around 130 meters, including an above-ground crossing over Karmanitskiy lane. | Чтобы добраться до ближайшей троллейбусной остановки на Садовом кольце, надо преодолеть порядка 130 метров, включая наземный переход через Карманицкий переулок. |
| 17 Cherry Tree Lane. | Вишнёвый переулок, 17. |
| Do... do you realize you're in the wrong lane? | Ты... ты понимаешь, что это не та полоса? |
| A cycle lane is separated from the rest of the carriageway by road markings. | Велосипедная полоса движения отделена от остальной проезжей части с помощью дорожной разметки. |
| Almost all the above-mentioned roads have carriageways which are more than 7.5 m wide, and on gradients sloping more than 3 per cent there is a supplementary lane at least 3.5 m wide. | Почти на всех перечисленных маршрутах ширина проезжей части дороги составляет более 7,5 м, а на подъемах с уклоном, превышающим 3%, имеется дополнительная полоса движения шириной не менее 3,5 м. |
| Okay, honey, the right lane is curving into the left lane, so the... | Милая, правая полоса изгибается к левой полосе, а значит... |
| This is because lane control systems nowadays often also use speed limits as a positive indication that a particular lane may be used, which leads to a strange mix of road signs and traffic lane signals. | Это объясняется тем, что сегодня в системах контроля за полосами движения очень часто используются ограничения скорости в качестве позитивного указателя на то, что может использоваться конкретная полоса движения, а это приводит к путанице между дорожными знаками и сигналами для полос движения. |
| First place, in lane 4, David Rusanow. | Первое место, 4-ая дорожка, Дэвид Русанов. |
| Hayden Lewis, lane number 5... | Хайден Льюис, дорожка номер 5... |
| From Western Australia, in lane... 100 metres butterfly and the Australian championship up for grabs. | Из Западной Австралии, дорожка... 100 Метров баттерфляем на чемпионате Австралии! |
| A traffic lane for cyclists or a path for cyclists can be used also by pedestrians moving on skis or roller-skates or similar sports equipment. | Велосипедная полоса или дорожка для велосипедистов может использоваться также пешеходами, передвигающимися на лыжах или роликовых коньках либо на аналогичном спортивном оборудовании. |
| Third place, in lane 6, Alex Mann. 4th place... 4th? | Третье место, 6-ая дорожка, Алекс Манн. 4-е место... 4-ое? |
| Continuous measurement: MPD is measured continuously over the entire driving lane. | Непрерывное измерение: СГП измеряется непрерывно по всей длине полосы движения. |
| 6.2.3. Visible lane markings | 6.2.3 Видимая маркировка полосы движения |
| IV..4. Arrester beds To ensure the safety of lorries on very long, steep gradients, it may be useful to provide judiciously-placed arrester beds alongside the downhill lane. | Для обеспечения безопасности движения тяжелых транспортных средств на крутых затяжных спусках целесообразно создавать вдоль полосы движения транспортных средств, идущих на спуск, площадки для вынужденной остановки, располагаемые через небольшие интервалы. |
| Mr. Jean Christophe Riat (PSA) of OICA reported on a system, adopted by some vehicles on the market as option, that detects lanes with infrared sensors and warns the driver as soon as the drift from their lane by vibrating the seat. | Г-н Жан-Кристоф Риа (ПСА) из МОПАП сделал сообщение о системе, устанавливаемой на некоторых автомобилях по желанию заказчика, которая фиксирует выход транспортного средства за пределы полосы движения при помощи инфракрасных датчиков и предупреждает об этом водителя вибрацией сидения. |
| 5.2.1.1. it shall provide the driver with the warning specified in paragraph 5.4.1. when tested in accordance with the provisions of paragraph 6.5. (departure warning test) and with lane markings as specified in paragraph 6.2.3., | 5.2.1.1 она должна передавать предупреждение водителю в соответствии с пунктом 5.4.1 при испытании, проводящемся согласно положениям пункта 6.5 (испытание на предупреждение о выходе из полосы движения), и при наличии маркировки полосы движения, указанной в пункте 6.2.3; |
| Once we merge, get in the fast lane, okay? | Сразу же перестраиваемся в крайний левый ряд, ясно? |
| Get in the right Lane here. | Вот здесь давай в правый ряд. |
| Get in the left lane, about to take this turn on 161st. | Перестраивайся в левый ряд, нам надо повернуть на 161-ю. |
| In the second half of the 19th century in Taganrog to the address Italyansky Lane, 20 the one-story mansion in style of eclecticism which for several decades changed a number of owners was built. | Во второй половине XIX века в Таганроге по адресу Итальянский переулок, 20 был построен одноэтажный особняк в стиле эклектики, который за несколько десятилетий поменял целый ряд собственников. |
| Right Lane, right Lane... come on. | Давай... перестраивайся в правый ряд. |
| You would have us all living in the manor, and our squire on the lane with a begging bowl. | Будь ваша воля, мы бы все жили в усадьбе, а наш сквайр просил бы на улице подаяние. |
| We just picked her up from the airport, and we wanted you to be the first person on the lane to meet her. | Мы только что забрали ее с аэропорта, И мы хотели, чтоб ты была первым человек на нашей улице, кто с ней познакомится. |
| If they can rob a boy chap on the lane, who knows what they might do? | Если они могут ограбить мальчика на улице, кто знает, на что они способны? |
| The Transformation project also incorporated the creation of the temporary Courtyard Theatre to house performances in Stratford-upon-Avon during the time the Royal Shakespeare and Swan Theatres were closed, new offices at Chapel Lane, a nursery and refurbished rehearsal rooms at Arden Street. | Проект реконструкции также включал создание временного дворового театра для домашних представлений театра в Стратфорд-на-Эйвоне на время, пока были закрыты Королевский шекспировский театр и Лебединый театр, а также создание новых офисов на улице Чапел-Лэйн и детского сада, и ремонт репетиционных залы на Арден-Стрит. |
| Take Condoleezza Rice Lane. | Давай по улице Кондолизы Райс. |
| During previous meetings of the Working Party, there have been substantial discussions about the terms "cycle lane" and "cycle track". | В ходе предыдущих совещаний Рабочей группы было проведено обстоятельное обсуждение терминов "велосипедная полоса движения" и "велосипедная дорожка". |
| At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. | На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части. |
| For the Convention on Road Signs and Signals, the Working Party discussed proposals to add definitions of "cycle track" and "cycle lane" and amend Article 26 bis, paragraph 1. | В связи с Конвенцией о дорожных знаках и сигналах Рабочая группа обсудила предложения о включении определений "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" и о внесении поправки в пункт 1 статьи 26-бис. |
| Almost all the above-mentioned roads have carriageways which are more than 7.5 m wide, and on gradients sloping more than 3 per cent there is a supplementary lane at least 3.5 m wide. | Почти на всех перечисленных маршрутах ширина проезжей части дороги составляет более 7,5 м, а на подъемах с уклоном, превышающим 3%, имеется дополнительная полоса движения шириной не менее 3,5 м. |
| Such a manoeuvre is in fact hazardous because it means encroaching on at least one traffic lane. | В противном случае существует вероятность того, что будет занята по крайней мере одна полоса движения. |
| I just saw a goat in the passing lane. | Я только что видел козу на дороге. |
| My sister hasn't been the same since she gave a perfectly good cape to that tramp on the lane. | Моя сестра сама не своя с тех пор, как отдала отличную накидку бродяжке на дороге. |
| A tractor had broken down in the lane. | На дороге сломался трактор. |
| There's a boy in the lane. | Там мальчик на дороге. |
| St Luke's up the road and Butter Lane Primary about a mile away, both with excellent academic records. | Школа Св. Луки вверх по дороге, а в миле отсюда начальная школа Баттер Лейн. |
| Space lane 77 closed by sunspot activity. | Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности. |
| Life in the fast lane, Uncle Bob. | Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб. |
| Nothing below us but the fast lane. | Ниже только скоростная трасса. |
| There will be a lane with big statues. | Там будет аллея со статуями, аллея со статуями |
| As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. | В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд. |
| Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. | Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете. |
| A lane frequented by liars. | Аллея, куда часто ходят лгуны. |
| Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. | Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square). |
| It is awesome to be back in victory lane. | Он ищет путь назад в грот Венеры. |
| Guys, I need a lane going through here. | Народ, надо чтоб был прямой путь |
| That's where they film "Temptation Lane." | Там снимают "Путь искушения". |
| I want to give a warm welcome back to Eddie Lane, who completed the walk yesterday after ten days on the road. | Я хочу поздравить с возвращением Эдди Лейна, который вчера закончил Путь, после десяти дней в дороге. |
| Honey, there's a Lane open. | Милый, путь открыт. |
| The English version of the album was released in December 2002 entitled 200 km/h in the Wrong Lane. | Англоязычная версия включена в альбом 200 km/h in the Wrong Lane. |
| Like most of our video slots, Millionaires Lane also contains fun bonus rounds and loads of fun extras like Scatter symbols, Wild Cards and Bonus rounds. | Как и в большинстве наших видео слотах, в игре Millionaires Lane также есть бонусные раунды и множество забавных дополнений, таких как символы разброса (Scatter symbols), Wild Cards и Бонусные раунды. |
| In 1967, Podesta graduated from Lane Tech High School in Chicago. | В 1967 году окончил специализированную подготовительную школу для поступления в технический колледж имени Лейна (Lane Tech High School) в Чикаго. |
| Soon after the break, Palmer and original bassist Josh Moates came together to form a new band called Amity Lane. | Вскоре после распада Палмер и первый басист Джош Моатс собрались, чтобы создать новый проект под названием Amity Lane. |
| After graduating from Fox Lane High School in 2003, she went to Ecuador, Peru and Bolivia in South America for four months as part of the Traveling School, an open learning environment. | Закончила школу «Fox Lane» в 2003 году, после чего отправилась в путешествие по Эквадору, Перу и Боливии в рамках программы «Traveling School» по изучению окружающей среды. |
| Miss Lane, I owe you an apology. | Мисс Лэйн, я должен извиниться. |
| Miss Fairley, this is Miss Lane. | Мисс Фэрли, это мисс Лэйн. |
| Lane, move your foot, right. | Лэйн, шагни же, вот так! |
| You sound an awful lot like Lois Lane. | Прямо как Лоис Лэйн: |
| His name's Adam Lane. | Его зовут Адам Лэйн. |
| Nige, Dot, back to Greek Lane. | Найдж, Дот, назад на Грик Лейн. |
| This will be a our next issue, Mrs. Lane. | Это отличный сюжет для следующего номера, миссис Лейн: |
| ~ Green Lane, you said? | Грин Лейн, вы сказали? |
| Our daughter is Sarah Lane. | Наша дочь - Сара Лейн! |
| 64 Elizabeth Lane, Montauk. | Монток, Элизабет Лейн, 64. |
| And your friend nick lane's empathic transfers | А способность вашего друга Ника Лэйна передавать настроение |
| She married her business partner, Steve Lane. | Вышла замуж за своего делового партнера, Стива Лэйна. |
| Don't touch Lane Hole, alright? | Не трогай Лэйна Хола, ладно? |
| You'll be in Lane's old office. | Будешь в старом офисе Лэйна |
| It's Rod Lane bringing Lantz down... just three yards from the goal line! | И нашего нападающего Рода Лэйна сбивают с ног... всего в трех шагах от заветных ворот! |
| To enhance her psychic connection to Nick Lane. | Чтобы усилить ее психическую связь с Ником Лэйном. |
| What happened to Lane? | А что случилось с Лэйном? |
| Grech remained active in session work, playing with Rod Stewart, Ronnie Lane, Vivian Stanshall and Muddy Waters. | Греч продолжил работать сессионным музыкантом, играя с Родом Стюартом, Ронни Лэйном, Вивианом Стэншоллом и Мадди Уотерсом. |
| Lane becomes their problem, and... your work is done. | Они занимаются Лэйном, твоя задача выполнена. |
| Police say the victim, 15-year-old Christina Gray... had quarrelled earlier with her boyfriend Rod Lane. | По словам полиции, у убитой, Кристины Грэй пятнадцати лет... произошла ссора с Родом Лэйном. |
| Basically the same thing, only Nathan Lane. | Примерно то же, но с Натаном Лейном. |
| Did you hear she was working with Eddie Lane? | Ты слышала, что она работала с Эдди Лейном? |
| It was heard by three judges, Lord Lane, Mr Justice Rose and Mr Justice Potts. | Оно проводилось тремя судьями: главным судьёй лордом Лейном, а также Роузом и Поттсом. |
| Having previously been in a band with Ronnie Lane, Jones was one of the founding members of the English rock group, the Small Faces. | Наряду с Ронни Лейном, Джонс был одним из основателей группы Small Faces. |
| His 7th album, "GlobeSounds," was released on June 13, 2006, and mixed with Grammy-nominated producer Charles Eller and Lane Gibson. | Его четвёртый альбом «GLOBESOUNDS» («Глобальные звуки») был выпущен 13 июня 2006 года и микширован продюсером Чарльзом Эллером, номинированного Грэмми авардом (Charles Eller), и Лейном Гибсоном (Lane Gibson). |
| Garcia, I've got to see Rod Lane again. | Гарсия, мне снова нужно к Роду Лэйну. |
| Don and I have been trying to explain to Lane this is a daily business and we'll need a dedicated copywriter. | Мы с Доном пытались объяснить Лэйну что это текущая работа, и нам понадобится отдельный копирайтер. |
| You want the pleasure of telling Lane? | Хочешь получить удовольствие, рассказав Лэйну сам? |
| If Lane wants it, you can bet that he has a plan to open it. | Раз он нужен Лэйну, значит, у него есть план, как это сделать. |
| Lane got the name from his German grandparents' pronunciation and spelling of Johnny as "Jani." | Оно досталось Джени от немецких бабушки и дедушки, которые произносили его имя «Джонни» как «Яни» и кличка прилипла к Лэйну. |