| Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. | Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill. |
| Your address in Moscow will be 8 Horse Lane. | В Москве будете жить по адресу: Конный переулок, дом 8. |
| 2008 journal "Museum Lane" publishes a review of Nina Petrusovoi "Sokiryany Bukovina: Oles Semernya". | 2008 - журнал «Музейный переулок» публикует обзор Нины Петрусьовой «Сокиряны на Буковине: Олесь Семерня». |
| Number 13, Lovers' Lane. | Переулок Влюбленных, 13. |
| Cochrane's got a lockup - railway arches, Horsemonger Lane. | Кокрейна держат на складе - железнодорожный мост, переулок Хорсманжер. |
| Road congested, lane or road closed, exit recommended or mandatory, | затор на дороге, закрытая полоса или дорога, рекомендуемый или обязательный съезд; |
| Quite clearly, it seems, the dynamic: the Hungarian truck, carrying fresh pasta, travelling towards Rovato and sought to join the service while the other lane came a couple of small compact car passiranese, directed towards Chiari. | Совершенно ясно, похоже, динамичный: венгерский грузовиков, перевозящих свежей пасты, бегущей в направлении Rovato и стремится присоединиться к службе в то время как другая полоса пришла небольшой компактный автомобиль из молодых passiranese, направленных на Киари. |
| Do... do you realize you're in the wrong lane? | Ты... ты понимаешь, что это не та полоса? |
| The correct term in the future should be "cycle lane". | В будущем следует использовать правильный термин - "велосипедная полоса движения". |
| At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. | На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части. |
| That's not the lane I want to play in. | Это не та дорожка, которую бы я выбрал. |
| Hayden Lewis, lane number 5... | Хайден Льюис, дорожка номер 5... |
| From Western Australia, in lane... 100 metres butterfly and the Australian championship up for grabs. | Из Западной Австралии, дорожка... 100 Метров баттерфляем на чемпионате Австралии! |
| At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. | На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части. |
| Third place, in lane 6, Alex Mann. 4th place... 4th? | Третье место, 6-ая дорожка, Алекс Манн. 4-е место... 4-ое? |
| Overtaking is forbidden if there is only one lane in each direction | запрещение обгона при наличии только одной полосы движения в каждом направлении; |
| 5.4.1. The lane departure warning referred to in paragraph 5.2.1. shall be noticeable by the driver and be provided by: | 5.4.1 Сигнал предупреждения о выходе из полосы движения, упомянутый в пункте 5.2.1, должен быть видимым для водителя и должен подаваться: |
| 3.3. Surface properties of the drive lane | З.З Характеристики поверхности полосы движения |
| Some systems intervene in driving, but the intervention can be overridden anytime by the driver (even with the option of switching off the system, e.g. cruise-control, lane departure warning); | с) некоторые системы вмешиваются в процесс управления, однако водитель может в любое время переключить управление на себя (даже имея возможность отключить систему, например в случае устройства автоматического поддержания скорости движения и системы предупреждения о выходе из полосы движения); |
| Constantly re-evaluating their lane choice. | Постоянно оценивают... свой выбор полосы движения. |
| Well, is it possible the container could have got put in a different lane? | Хорошо, а возможно, что контейнер поставили в другой ряд? |
| Once we merge, get in the fast lane, okay? | Сразу же перестраиваемся в крайний левый ряд, ясно? |
| Get in the right lane! | Приближаемся. В первый ряд. |
| Get in the right Lane. | Перестраивайся в правый ряд, правый ряд... |
| Okay, so that's all you have, eyes that weren't reallydesigned for this task, but then people ask you to do things like, you want to make a lane change, what's the first thing they ask youdo? | Хорошо, это всё, что у вас есть, глаза не предназначены длятакого, но потом приходится делать что-то, например, перестроитьсяв другой ряд. Что от вас требуется в первую очередь? |
| Just... trying to keep peace on the lane. | Стараюсь поддерживать мир на нашей улице. |
| He's just down the lane. | Его дом вниз по улице. |
| Standing on Park Lane in Mayfair, this excellently located landmark hotel is perfect for Hyde Park, Buckingham Palace, shopping on Oxford Street, and West End glamour. | Это исторический 4-звездочный отель расположен на улице Пикадилли, недалеко от Букингемского дворца, Оксфорд-стрит и театров Вест-Энда. В отеле есть пивной бар, бар и номера с кондиционерам. |
| From this moment on Karl Marx street from Vyatsky lane to Votkinsk railway line ran the first route, whose length was 5 miles. | С этого момента по улице Карла Маркса от Вятского переулка до Воткинской железнодорожной линии курсировал маршрут Nº 1, длина которого составляла 5 километров. |
| By now my guy is probably back in his silver Beemer, parked outside 9321 Blossom Palms Lane. | Выдыхай. Сейчас мой товарищ сидит в серебристом бумере, припаркованном у дома 9321 по улице Блоссом Палмс. |
| The correct term in the future should be "cycle lane". | В будущем следует использовать правильный термин - "велосипедная полоса движения". |
| During previous meetings of the Working Party, there have been substantial discussions about the terms "cycle lane" and "cycle track". | В ходе предыдущих совещаний Рабочей группы было проведено обстоятельное обсуждение терминов "велосипедная полоса движения" и "велосипедная дорожка". |
| One loading and one driving lane for road vehicles; | одна полоса для загрузки и одна полоса движения для автотранспортных средств; |
| At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. | На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части. |
| This is because lane control systems nowadays often also use speed limits as a positive indication that a particular lane may be used, which leads to a strange mix of road signs and traffic lane signals. | Это объясняется тем, что сегодня в системах контроля за полосами движения очень часто используются ограничения скорости в качестве позитивного указателя на то, что может использоваться конкретная полоса движения, а это приводит к путанице между дорожными знаками и сигналами для полос движения. |
| My sister hasn't been the same since she gave a perfectly good cape to that tramp on the lane. | Моя сестра сама не своя с тех пор, как отдала отличную накидку бродяжке на дороге. |
| Why not just cut another guy in and run them out the bobtail lane? | Почему бы не взять еще одного парня в долю и не вывезти их по объездной дороге? |
| Besides, no matter how they dress, there are wolves in almost every lane these days. | И потом, неважно под какой личиной, волка в наши дни можно встретить на любой дороге. |
| Road congested, lane or road closed, exit recommended or mandatory, | затор на дороге, закрытая полоса или дорога, рекомендуемый или обязательный съезд; |
| St Luke's up the road and Butter Lane Primary about a mile away, both with excellent academic records. | Школа Св. Луки вверх по дороге, а в миле отсюда начальная школа Баттер Лейн. |
| Space lane 77 closed by sunspot activity. | Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности. |
| Life in the fast lane, Uncle Bob. | Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб. |
| Nothing below us but the fast lane. | Ниже только скоростная трасса. |
| There will be a lane with big statues. | Там будет аллея со статуями, аллея со статуями |
| As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. | В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд. |
| Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. | Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете. |
| A lane frequented by liars. | Аллея, куда часто ходят лгуны. |
| Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. | Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square). |
| The linebacker read me and backed into his passing zone, and that opened up a lane for O.J. | Боковой игрок увидел это и отбежал, что открыло путь О Джею. |
| Just need to put Harris and Lane on the right track, then you can go... | Надо направить Харриса и Лейна на вернуй путь, потом можешь идти... |
| I want to give a warm welcome back to Eddie Lane, who completed the walk yesterday after ten days on the road. | Я хочу поздравить с возвращением Эдди Лейна, который вчера закончил Путь, после десяти дней в дороге. |
| Honey, there's a Lane open. | Милый, путь открыт. |
| He started his journey at Fulham F.C.'s Craven Cottage and ended it at Tottenham Hotspur F.C.'s White Hart Lane. | Он начал свой путь со стадиона «Крейвен Коттедж» команды «Фулхэм», а закончил его на стадионе «Уайт Харт Лейн» команды «Тоттенхэм Хотспур». |
| Helmsley Park Lane Hotel features a 24-hour fitness center with modern equipment. | Отель Helmsley Park Lane имеет круглосуточный фитнес-центр с современным оборудованием. |
| In 2003, she began performing with men, starting with the final scene in The Devinn Lane Show 5: Save The Best For Last. | В 2003 году она начала выступать с мужчинами, начиная с финальной сцены в The Devinn Lane Show 5: Save The Best For Last. |
| Its first appearance in the Oxford English Dictionary was in 1972, which cites the word as having been in use from 1230 in what was supposedly a London street name of "Gropecunte Lane". | Его первое появление в Оксфордском словаре английского языка в 1972 году, который цитирует это слово и считает, что оно находилось в эксплуатации с 1230 года и что якобы лондонская улица носит название «Gropecunte Lane». |
| In exclusive Mayfair, Park Lane Mews Hotel offers free Wi-Fi and 4-star accommodation. 2 Tube stations are a brief walk away. | Эксклюзивный отель Mayfair, Park Lane Mews Hotel предлагает бесплатный беспроводной доступ в Интернет и номера, соответствующие категории "4 звезды". |
| However, a 1976 partial listing of material then in existence at the BBC includes a copy held at BBC Enterprises (Bignell, Nothing at the End of the Lane). | Однако частичный перечень имеющихся в наличии у ВВС материалов в 1976 году включает копию, хранящуюся у BBC Enterprises (со слов Ричарда Бигнелла в Nothing at the End of the Lane). |
| Miss Lane has decided to make caper mayonnaise. | Мисс Лэйн решила сделать майонез с каперсами. |
| If you can convince Dorcas Lane to accept your apology, that'd be a start. | Если вы сможете убедить Доркас Лэйн принять ваши извинения, пусть это будет началом. |
| Lord Gillingham, Mabel Lane Fox, Charles Blake and, of course, Rose. | Лорд Гиллингэм, Мэйбл Лэйн Фокс, Чарльз Блейк и, конечно, Роуз. |
| Guys, this is Governor Lane. | Ребята, это губернатор Лэйн. |
| Curious crowds at Hob's Lane became so large that work was held up on the new underground railway station. | Толпа зевак на Хобс Лэйн разрослась до таких размеров, что вызвала задержку работ по строительству новой станции метро. |
| Like, you're Sarah Lane's son, the Guardian of The Movement. | Типа, ты сын Сары Лейн, Стража Движения. |
| Now, find me this Lois Lane. | А теперь найдите мне эту Лоис Лейн |
| I now own seven houses on Wisteria Lane. | Мне сейчас принадлежат семь домов на Вистириа Лейн |
| I'm not one for speeches, and I don't have any incriminating pictures of Lane to share, but I do have this letter. | Я не очень хорошо говорю речи, и у меня нет компрометирующий фотографий Лейн, но у меня есть письмо. |
| Miss Lane, who is now traveling at approximately 120 miles an hour, hits them and is immediately sliced into three equal pieces. | Мисс Лейн, которая теперь падает приблизительно уже со скоростью 120 миль в час Он ловит ее, но под воздействием всех этих факторов ее должно просто разорвать на 3 части |
| Speaking of which, I'm looking for a Lane Hole. | Кстати, о компосте, я ищу Лэйна Хола. |
| That means Lane doesn't have the disk. | Так значит, у Лэйна нет флешки. |
| I've sent Packard and Lane back for it. | Я послал Пакарда и Лэйна назад за ним. |
| He'd tried everything he could think of to get to Lane Hole, but nothing had worked. | Он попробовал все, что пришло в голову, чтобы добраться до этого Лэйна Хола, но ничего не сработало. |
| So the key to crushing Lane is sitting in a computer just waiting for someone to take it? | Ключ к уничтожению Лэйна спрятан в компьютере и ждёт, когда кто-то его заберёт. |
| Anything out of the ordinary Must be approved by myself, Joan Harris or lane Pryce. | Всё вне обычной рутины должно быть одобрено мной, Джоан Харрис или Лэйном Прайсом. |
| I would like to speak with the Postmaster, Mr Lane. | Я хотел бы поговорить с начальником почтового отделения, мистером Лэйном. |
| To enhance her psychic connection to Nick Lane. | Чтобы усилить ее психическую связь с Ником Лэйном. |
| "Everybody Loves Somebody" is a song written in 1947 by Sam Coslow, Irving Taylor and pianist Ken Lane. | «Everybody Loves Somebody» - песня, написанная в 1947 году Сэмом Кослоу, Ирвингом Тейлором и Кеном Лэйном. |
| [man on television] And welcome back to Hard News with your host, Timothy Lane. | Мы возвращаемся к "Крутым новостям" с нашим ведущим Тимоти Лэйном. |
| Basically the same thing, only Nathan Lane. | Примерно то же, но с Натаном Лейном. |
| You were in bed with Lane, both literally, when you slept with him, and figuratively, when you decided to do a deal with Chatelaine Oil. | Вы были в постели с Лейном, и буквально, когда спали с ним, и фигурально, когда решились на сделку с Чателейн Ойл. |
| What happened with Eddie Lane, Silas? | Что случилось с Эдди Лейном? |
| It was raised by Captain Thomas Lane at Trichonopoly on 16 December 1776, as the 16th Carnatic Battalion. | Был основан капитаном Томасом Лейном в Тируччираппалли 16 декабря 1776 года, как 16-й Карнатический батальон. |
| His 7th album, "GlobeSounds," was released on June 13, 2006, and mixed with Grammy-nominated producer Charles Eller and Lane Gibson. | Его четвёртый альбом «GLOBESOUNDS» («Глобальные звуки») был выпущен 13 июня 2006 года и микширован продюсером Чарльзом Эллером, номинированного Грэмми авардом (Charles Eller), и Лейном Гибсоном (Lane Gibson). |
| You want the pleasure of telling Lane? | Хочешь получить удовольствие, рассказав Лэйну сам? |
| Why would Lane want it so badly if it wasn't authentic? | Если он не настоящий, зачем он так нужен Лэйну? |
| Somebody call lane in London? | Кто-нибудь звонил Лэйну в Лондон? |
| Would you show it to Lane? | Может, Лэйну покажешь? |
| And being a gambler, you'll probably end up handing Lane that disk whether you want to or not. | Ты понимаешь, что, возможно, тебе придётся отдать Лэйну флешку, хочешь ты этого или нет. |