| The day on Wisteria lane began like any other. | День Глициниевый переулок начался как обычно. |
| Their façade is oriented to the west and went out onto a lane that has not survived to this day. | Их фасад ориентирован на запад и выходил на не сохранившийся до наших дней переулок. |
| Number 17 Cherry Tree Lane, you say? | Дом 17, говорите, Вишнёвый переулок? |
| In the second half of the 19th century in Taganrog to the address Italyansky Lane, 20 the one-story mansion in style of eclecticism which for several decades changed a number of owners was built. | Во второй половине XIX века в Таганроге по адресу Итальянский переулок, 20 был построен одноэтажный особняк в стиле эклектики, который за несколько десятилетий поменял целый ряд собственников. |
| The address we have is 536 Washburn Lane. | Адрес, который у нас есть, это переулок Вашборн 536. |
| Right turn, one way, roadworks, traffic lights, bus lane, pedestrian crossing, left turn only, traffic lights. | Поворот направо, одностороннее движение, дорожные работы, светофор, автобусная полоса, переход, поворот строго налево, светофор. |
| At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. | На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части. |
| What that should say is Lane closed so that we can impose a preposterously low speed limit on the lane that isn't closed, and then put average speed cameras up so we can catch you speeding and fine you | Что означает: "Полоса закрыта, так что мы можем установить абсурдно низкое скоростное ограничение на полосе, которая не закрыта, а затем поставить камеры, фиксирующие среднюю скорость, засечь превышение скорости, оштрафовать, и потратить деньги на знаки с рогастыми белками". |
| An accident on 287 north of Parsippany has one northbound lane closed all the way out past... | Из-за аварии на 287-й трассе на севере от Парсипини северная полоса перекрыта до самого... |
| (e bis) Cycle lane means a part of a carriageway designated for cycles. | е-бис) термин велосипедная полоса движения означает полосу проезжен части, предназначенную для велосипедистов. |
| That's not the lane I want to play in. | Это не та дорожка, которую бы я выбрал. |
| Lane three, consider your pins conquered. | Дорожка З, ваши кегли уже упали. |
| All right, this is lane 9. | Вот, это 9 дорожка. |
| It also has an iconic Portuguese pavement promenade with a wave pattern, as well as a bicycle lane between the promenade from the car lanes. | На ней также расположены знаменитый променад из португальского тротуара с волнистым узором и велосипедная дорожка между променадом и автомобильными полосами. |
| In Lane two, Washington state's great four-time n.C.A.A. Champion, | Вторая дорожка - 4-кратный победитель Национальных Университетских Игр |
| Table of identified visible lane markings to be used for approval test in accordance with Paragraphs 6.2.3. and 6.5. of this Regulation. | З. Таблица с указанием видимой маркировки полосы движения, подлежащей использованию для проведения испытания на официальное утверждение в соответствии с пунктами 6.2.3 и 6.5 настоящих Правил. |
| Safe driving means selecting a lane and sticking to it; clear-cut driving is one of the most effective ways of giving other road users good notice of intentions. | Безопасное вождение подразумевает выбор и соблюдение полосы движения; четкое движение является одним из самых эффективных средств, позволяющих другим участникам дорожного движения судить о намерении водителя. |
| Sign notifying the availability of a High Occupancy Vehicle lane | Знак, указывающий на наличие полосы движения для транспортных средств с большим числом пассажиров |
| UNECE Governments have agreed on new definitions of "cycle track" and "cycle lane" which will be included in the 1968 Vienna Conventions on Road Traffic and on Road Signs and Signals. | Правительствами стран членов ЕЭК ООН согласованы новые определения понятий "велосипедные дорожки" и "полосы движения для велосипедов", которые будут включены в Венские конвенции о дорожном движении и о дорожных знаках и сигналах 1968 года. |
| The "Wind Gust Scenario" presented drivers with a sudden lateral wind gust of short duration that pushed the drivers toward a lane of oncoming traffic. | "Сценарий с порывом ветра" предусматривал, что водители внезапно в течение короткого времени подвергались воздействию бокового порыва ветра, который толкал их в сторону встречной полосы движения. |
| I said, "Ma, pick a lane!" "They give you seven lanes, they expect you to use them." | Я говорю: «Мам, выбери один ряд!» «Они предлагают тебе семь и ожидают, что ты воспользуешься всеми». |
| Okay, get in the right Lane. | Так, давай в правый ряд. |
| Get in the right lane! | Приближаемся. В первый ряд. |
| Get in the left lane, about to take this turn on 161st. | Перестраивайся в левый ряд, нам надо повернуть на 161-ю. |
| Take the left lane. It's moving faster. | Почему ты не перейдёшь в левый ряд? |
| Unit 22 is at 536 Charter Lane with two female victims, one deceased. | Бригада 22 на улице Чартер, 536 с двумя женщинами, одна из них мертва. |
| At the same time with the arena the buildings of regimental stables and barracks were built: No. 4 on Konnogvardeisky Boulevard (No. 3 on Yakubovich Street, No. 1 on Pochtamtsky Street, No. 2 on Konnogvardeysky Lane). | Одновременно с манежем строились здания полковых конюшен и казарм: Nº 4 по Конногвардейскому бульвару (Nº 3 по улице Якубовича, Nº 1 по Почтамтскому, Nº 2 по Конногвардейскому переулку). |
| 17 Cherry Tree Lane, London. | Дом 17 по Вишнёвой улице. |
| Enjoy Wisteria Lane, you major drama queen. | Тебе надо жить на улице Вистерия-Лейн, истеричка. |
| Beacon Hills telecom is requesting an 11-5 at the communication towers off Cypress Lane. | Бикон Хиллс Телеком запрашивает код 11-5, на башню радиовещения на улице Сайпресс. |
| The correct term in the future should be "cycle lane". | В будущем следует использовать правильный термин - "велосипедная полоса движения". |
| The drive lane shall fulfil the following requirements: | Полоса движения должна удовлетворять следующим требованиям: |
| During previous meetings of the Working Party, there have been substantial discussions about the terms "cycle lane" and "cycle track". | В ходе предыдущих совещаний Рабочей группы было проведено обстоятельное обсуждение терминов "велосипедная полоса движения" и "велосипедная дорожка". |
| At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. | На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части. |
| "Lane" means one of the longitudinal strips into which a roadway is divided (as shown in Annex 3). | 2.4 "Полоса движения" означает одну из продольных полос, на которые разделена проезжая часть дороги (как показано в приложении 3). |
| I got another ticket in the car pool lane coming in. | Я опять получила штраф по дороге на работу. |
| I just saw a goat in the passing lane. | Я только что видел козу на дороге. |
| "You may go into the fields or down the lane" | "Вы можете пойти через поле или по дороге". |
| How many more times do you want me to tell you? I didn't pass Davenheim in that lane. | Сколько раз вам говорить, что я не проходил мимо Давенхайма на той дороге! |
| There's a boy in the lane. | Там мальчик на дороге. |
| Space lane 77 closed by sunspot activity. | Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности. |
| Life in the fast lane, Uncle Bob. | Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб. |
| Nothing below us but the fast lane. | Ниже только скоростная трасса. |
| There will be a lane with big statues. | Там будет аллея со статуями, аллея со статуями |
| As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. | В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд. |
| Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. | Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете. |
| A lane frequented by liars. | Аллея, куда часто ходят лгуны. |
| Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. | Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square). |
| It is awesome to be back in victory lane. | Он ищет путь назад в грот Венеры. |
| Guys, I need a lane going through here. | Народ, надо чтоб был прямой путь |
| That's where they film "Temptation Lane." | Там снимают "Путь искушения". |
| He started his journey at Fulham F.C.'s Craven Cottage and ended it at Tottenham Hotspur F.C.'s White Hart Lane. | Он начал свой путь со стадиона «Крейвен Коттедж» команды «Фулхэм», а закончил его на стадионе «Уайт Харт Лейн» команды «Тоттенхэм Хотспур». |
| Perón was biding time out In the slow lane | Перон выжидает и выбирает окольный путь. |
| In September 2008, Left Lane Cruiser embarked on their first European Tour. | В сентябре 2008 года Left Lane Cruiser отправились в свой первый европейский тур. |
| The promotional film for "Penny Lane" was, together with the clip for "Strawberry Fields Forever", one of the first examples of what became known as a music video. | Промовидео для песни «Penny Lane», вместе с аналогичным видео для песни «Strawberry Fields Forever», стало одним из первых образцов того, что впоследствии стало известно как «музыкальный видеоклип». |
| In 1967, Podesta graduated from Lane Tech High School in Chicago. | В 1967 году окончил специализированную подготовительную школу для поступления в технический колледж имени Лейна (Lane Tech High School) в Чикаго. |
| Soon after the break, Palmer and original bassist Josh Moates came together to form a new band called Amity Lane. | Вскоре после распада Палмер и первый басист Джош Моатс собрались, чтобы создать новый проект под названием Amity Lane. |
| The term "banner blindness" was coined by Benway and Lane as a result of website usability tests where a majority of the test subjects either consciously or unconsciously ignored information that was presented in banners. | Термин был впервые использован Benway и Lane для описания результата, полученного в ходе тестирования юзабилити веб-сайтов: в ходе выполнения задания (найти информацию на веб-сайте) большинство субъектов тестирования сознательно или подсознательно игнорировали информацию, представленную в баннерах. |
| 'Cause you are a real... dame, Lois lane. | Потому что ты настоящая... женщина, Лоис Лэйн. |
| What would the industrious Lois Lane think? | Что бы подумала трудолюбивая Лоис Лэйн? |
| I mean, seriously, because Lane is married, and next thing, it'll be my daughter, and then my granddaughter, but not me. | Серьезно, вот Лэйн замуж вышла, следующей выйдет моя дочь, а потом внучка, но только не я. |
| Miss Lane says Mischief Night is when we should cast off all our cares, - and enjoy some milk refreshments. | Мисс Лэйн говорит, что в Ночь Хулиганств мы должны отбросить все заботы. |
| I just dropped a young lady off on Further Lane in Southampton, and I'm headed back now. | Я только что высадил девушку на Фертер Лэйн в Саусгемптоне, теперь возвращаюсь. |
| While the men of wisteria lane were trying the shrimp, Their wives were trying to control themselves. | Позже, пока мужчины Вистерия Лейн пробовали креветок, их жены пробовали взять себя в руки. |
| Superman married Lois Lane in 1996. | Супермен также женился на Лоис Лейн в 1996 году. |
| I can't believe Paul Young is back on Wisteria Lane. | Не могу поверить, что Пол Янг вернулся на Вистерия Лейн |
| There are streets named after him in Hampstead (off Haverstock Hill, down the side of the Royal Free Hospital) and Tottenham (off White Hart Lane). | Улицы, названные в его честь, существуют в лондонских районах Хэмпстеде (идёт от Хаверсток-Хилл, со стороны Королевской бесплатной больницы, и Тоттенхеме (рядом с Уайт Харт Лейн). |
| So the ring's the only thing that identifies him, and that leads us to Wanda Lane, who may or may not have had personal motives for wanting him dead. | У нас до сих пор нет его зубной карты, так что кольцо - это единственное, что идентифицирует его, а также ведет нас к Ванде Лейн. |
| Have you seen walker's new attorney, lane garfield? | Ты видел нового адвоката Уолкера, Лэйна Гарфилда. |
| I was sent undercover to earn Lane's trust and eventually identify the members of his organization. | Меня внедрили, чтобы я завоевала доверие Лэйна и идентифицировала членов его организации. |
| I've betrayed Lane's trust too many times. | Я слишком часто обманывала доверие Лэйна. |
| I've sent Packard and Lane back for it. | Я послал Пакарда и Лэйна назад за ним. |
| Despite this incident and a lack of food, Grenville decided to leave Ralph Lane and 107 men to establish a colony at the north end of Roanoke Island, promising to return in April 1586 with more men and fresh supplies. | Несмотря на этот инцидент и отсутствие продовольствия, Гренвилл решил оставить Ральфа Лэйна и 107 мужчин для создания английской колонии на северной оконечности острова Роанок, пообещав вернуться в апреле 1586 года с большим количеством людей и свежих материалов. |
| Well, I have to find a way of dealing with this particular Lane Hole. | Мне нужно найти способ разобраться с конкретным Лэйном Холом. |
| I would like to speak with the Postmaster, Mr Lane. | Я хотел бы поговорить с начальником почтового отделения, мистером Лэйном. |
| I spoke with George Lane in Music. | Я говорил с Лэйном из музотдела. |
| What happened to Lane? | А что случилось с Лэйном? |
| Lane becomes their problem, and... your work is done. | Они занимаются Лэйном, твоя задача выполнена. |
| I was not sleeping with Lane Kneedler, detective. | Я не спала с Лейном Книдлером, детектив. |
| He told me his name is Lane. | Он сказал мне, что его зовут Лейном. |
| What happened with Eddie Lane, Silas? | Что случилось с Эдди Лейном? |
| It was raised by Captain Thomas Lane at Trichonopoly on 16 December 1776, as the 16th Carnatic Battalion. | Был основан капитаном Томасом Лейном в Тируччираппалли 16 декабря 1776 года, как 16-й Карнатический батальон. |
| Developed by Auran's co-founder Greg Lane, Corporation: Offworld and its sister game entitled Wild West were demonstrated to Activision in June 1996 and a deal signed shortly thereafter. | Разработано Auran соучредителем Грегом Лейном, 'Корпорация' и его сестра - игра под названием 'Дикий Запад' - были продемонстрированы Activision в июне 1996 года и вскоре после этого подписали соглашение. |
| And I sent an advanced copy to Anthony Lane at "The New Yorker." | Я послала предварительный вариант Энтони Лэйну из "Нью-Йоркера". |
| If Lane wants it, you can bet that he has a plan to open it. | Раз он нужен Лэйну, значит, у него есть план, как это сделать. |
| Turns out she was selling her dirty Grayson secrets to our resident Lois Lane. | Оказалось, что она продавала ей грязные секреты Грейсонов. нашему постояльцу Лойсу Лэйну |
| Somebody call lane in London? | Кто-нибудь звонил Лэйну в Лондон? |
| Lane got the name from his German grandparents' pronunciation and spelling of Johnny as "Jani." | Оно досталось Джени от немецких бабушки и дедушки, которые произносили его имя «Джонни» как «Яни» и кличка прилипла к Лэйну. |