| You go down a lane, it turns out to be... | ТЫ спускаешься в переулок, а это оказывается... |
| Three of its windows looked out onto Frunze Street, two more, onto Italyansky Lane. | Три окна дома выходило на улицу Фрунзе, еще два - на Итальянский переулок. |
| Number 17 Cherry Tree Lane, you say? | Дом 17, говорите, Вишнёвый переулок? |
| Please take that lane. | Пожалуйста, в тот переулок. |
| Then a street trader told me he saw a silver car being driven at speed, turning off down into the lane back there. | Потом один уличный торговец сказал мне, что видел, как серебристая машина на хорошей скорости свернула в переулок, сметая всё на своём пути. |
| He stated that a minimum of ten runs of braking tests might not be needed when the same lane would be used on a daily basis and the (control tyre) coefficients would not vary considerably. | Он заявил, что, возможно, нет необходимости в не менее десяти прогонах при испытаниях на торможение, если каждый день используется одна и та же полоса и коэффициенты (контрольной шины) существенно различаются. |
| One loading and one driving lane for road vehicles; | одна полоса для загрузки и одна полоса движения для автотранспортных средств; |
| This is because lane control systems nowadays often also use speed limits as a positive indication that a particular lane may be used, which leads to a strange mix of road signs and traffic lane signals. | Это объясняется тем, что сегодня в системах контроля за полосами движения очень часто используются ограничения скорости в качестве позитивного указателя на то, что может использоваться конкретная полоса движения, а это приводит к путанице между дорожными знаками и сигналами для полос движения. |
| The term (cycle) "lane" seems appropriate to describe a part of an ordinary carriageway (reserved for cyclists), since the term "lane" is already in use in the Convention to describe the part of the carriageway meant for vehicular traffic. | Термин (велосипедная) "полоса движения" представляется уместным для описания элемента обычной проезжей части (выделенного для велосипедистов), поскольку термин "полоса движения" уже используется в Конвенции для описания элемента проезжей части, предназначенного для движения транспортных средств. |
| Clearing a 10-metre lane in a farmer's field or destroying a highway with a mine plough mounted on a tank does nothing to help the civilian population. | Никакой пользы от того, что в сельскохозяйственном угодье будет расчищена 10-метровая полоса или с помощью подвешенного к танку плуга будет разрушено шоссе, мирному населению нет. |
| Lane No., Myon! Also, 3rd Grade, and here I go! | Вторая дорожка, Мион, так же из третьего класса, вперёд! |
| All right, this is lane 9. | Вот, это 9 дорожка. |
| In Lane two, Washington state's great four-time n.C.A.A. Champion, | Вторая дорожка - 4-кратный победитель Национальных Университетских Игр |
| A traffic lane for cyclists or a path for cyclists can be used also by pedestrians moving on skis or roller-skates or similar sports equipment. | Велосипедная полоса или дорожка для велосипедистов может использоваться также пешеходами, передвигающимися на лыжах или роликовых коньках либо на аналогичном спортивном оборудовании. |
| Lane one, Kolomovski of Poland Lane two, Zatapatique of France. | на первой дорожке - Коломовский из Польши, на второй - Затапатик из Франции, третья дорожка |
| The visible lane marking layout used for the testing shall be recorded. | Компоновка видимой маркировки полосы движения, используемой в ходе испытаний, регистрируется. |
| The restrictions on VMS (including also speed limits) apply per traffic lane. | Предусмотренные на ЗИС ограничения (включая также ограничения скорости) применяются в отношении конкретной полосы движения. |
| In relation to this subject, OICA reported at the ninth meeting of the ITS Informal Group on lane departure warning system. | В этой связи на девятом совещании неофициальной группы по СТС представитель МОПАП проинформировал о системах предупреждения о выходе за пределы полосы движения. |
| 5.2.1.1. it shall provide the driver with the warning specified in paragraph 5.4.1. when tested in accordance with the provisions of paragraph 6.5. (departure warning test) and with lane markings as specified in paragraph 6.2.3., | 5.2.1.1 она должна передавать предупреждение водителю в соответствии с пунктом 5.4.1 при испытании, проводящемся согласно положениям пункта 6.5 (испытание на предупреждение о выходе из полосы движения), и при наличии маркировки полосы движения, указанной в пункте 6.2.3; |
| Lane keeping light: White | огонь для удержания в пределах полосы движения: белый; |
| Once we merge, get in the fast lane, okay? | Сразу же перестраиваемся в крайний левый ряд, ясно? |
| I said, "Ma, pick a lane!" "They give you seven lanes, they expect you to use them." | Я говорю: «Мам, выбери один ряд!» «Они предлагают тебе семь и ожидают, что ты воспользуешься всеми». |
| Okay, get in the right Lane. | Так, давай в правый ряд. |
| Get in the right lane! | Приближаемся. В первый ряд. |
| Get in the left lane, about to take this turn on 161st. | Перестраивайся в левый ряд, нам надо повернуть на 161-ю. |
| It's usually something like, "Susie lives down the lane." | Обычно это бывает так "Сьюзи уезжает вниз по улице" |
| If they can rob a boy chap on the lane, who knows what they might do? | Если они могут ограбить мальчика на улице, кто знает, на что они способны? |
| This refers to the transitions located along Voroshilovsky Prospekt and Sadovaya Street, Budennovskiy Avenue and Sadovaya Street, in the Universitetskiy Lane and Sadovaya Street, along Kirovsky Avenue and Sadovaya Street. | Это относится к переходам, расположенным по проспекту Ворошиловскому и улице Садовой, проспекту Буденновского и улице Садовой, в переулке Университетском и улице Садовой, по проспекту Кировскому и улице Садовой. |
| 17 Cherry Tree Lane, London. | Дом 17 по Вишнёвой улице. |
| The house on Pushkinskaya Street between Budennovsky Avenue and Soborny Lane was built during 1911 - 1915 on the project of architects E. Gulin and S. Popilin in the modernist style. | Дом на Пушкинской улице между проспектом Буденновский и переулком Соборный был построен в период 1911-1915 гг. по проекту архитекторов Е. Гулина и С. Попилина в стиле модерн. |
| This is the secret lane, nobody knows about it. | Это секретная полоса движения, никто о ней не знает. |
| The correct term in the future should be "cycle lane". | В будущем следует использовать правильный термин - "велосипедная полоса движения". |
| Such a manoeuvre is in fact hazardous because it means encroaching on at least one traffic lane. | В противном случае существует вероятность того, что будет занята по крайней мере одна полоса движения. |
| In this context, it is proposed to add definitions of the concepts of "cycle lane" and "cycle track" (subparagraphs (e) bis and (e) ter) corresponding to the two forms of adaptation of the infrastructure for cycle traffic. | В этой связи в качестве определений предлагается включить понятия "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" (пункты е-бис и е-тер), которые соответствуют двум типам планировки инфраструктуры, отведенной для движения велосипедов. |
| This is because lane control systems nowadays often also use speed limits as a positive indication that a particular lane may be used, which leads to a strange mix of road signs and traffic lane signals. | Это объясняется тем, что сегодня в системах контроля за полосами движения очень часто используются ограничения скорости в качестве позитивного указателя на то, что может использоваться конкретная полоса движения, а это приводит к путанице между дорожными знаками и сигналами для полос движения. |
| I just saw a goat in the passing lane. | Я только что видел козу на дороге. |
| There's a boy in the lane. | Там мальчик на дороге. |
| We could meet head-on in a lane. | На узкой дороге мы можем столкнуться лоб в лоб. |
| 3.4.3.4.3. Coordination of vehicle, lane and speed: on the open road and in narrow passages and entries; | 3.4.3.4.3 управление транспортным средством с учетом занимаемой полосы движения и скорости движения на открытой дороге, в узких проездах и въездах; |
| When we're out on the road, other people have expectations: So, when a cyclist puts up their arm, it means they're expecting the car to yield to them and make room for them to make a lane change. | Когда мы на дороге, у людей есть определённые ожидания: если велосипедист поднимает руку, это значит, он ожидает, что автомобиль уступит ему дорогу, чтобы он смог сменить полосу. |
| Space lane 77 closed by sunspot activity. | Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности. |
| Life in the fast lane, Uncle Bob. | Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб. |
| Nothing below us but the fast lane. | Ниже только скоростная трасса. |
| There will be a lane with big statues. | Там будет аллея со статуями, аллея со статуями |
| As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. | В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд. |
| Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. | Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете. |
| A lane frequented by liars. | Аллея, куда часто ходят лгуны. |
| Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. | Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square). |
| And to put you in the fast lane, we not only provide consulting in cost/benefit terms but also with a view towards emerging markets with long-term strategy objectives. | Для того, чтобы вывести Вас на верный путь, мы предложим Вам не только консалтинг с точки зрения затрат и прибыли, но и поможем выработать долгосрочную рыночную стратегию с учетом прогнозов дальнейшего развития рынка. |
| Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. | Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill. |
| That's where they film "Temptation Lane." | Там снимают "Путь искушения". |
| I want to give a warm welcome back to Eddie Lane, who completed the walk yesterday after ten days on the road. | Я хочу поздравить с возвращением Эдди Лейна, который вчера закончил Путь, после десяти дней в дороге. |
| Perón was biding time out In the slow lane | Перон выжидает и выбирает окольный путь. |
| The Banner Lane factory continued to supply kits to foreign manufacturers until 24 December 2002. | Завод Banner Lane продолжал поставлять сборочные комплекты для иностранных производителей до 24 декабря 2002 года. |
| Its first appearance in the Oxford English Dictionary was in 1972, which cites the word as having been in use from 1230 in what was supposedly a London street name of "Gropecunte Lane". | Его первое появление в Оксфордском словаре английского языка в 1972 году, который цитирует это слово и считает, что оно находилось в эксплуатации с 1230 года и что якобы лондонская улица носит название «Gropecunte Lane». |
| According to estimates by Lane Financial, there were $1.8 billion worth of cat bonds issued in the year April 2004-March 2005. | По оценкам Lane Financial, за один год с апреля 2004 г. по март 2005 г. было выпущено катастрофных облигаций на сумму $1,8 миллиардов. |
| His 7th album, "GlobeSounds," was released on June 13, 2006, and mixed with Grammy-nominated producer Charles Eller and Lane Gibson. | Его четвёртый альбом «GLOBESOUNDS» («Глобальные звуки») был выпущен 13 июня 2006 года и микширован продюсером Чарльзом Эллером, номинированного Грэмми авардом (Charles Eller), и Лейном Гибсоном (Lane Gibson). |
| In Armenia it was organised with the support of the associated partner of the project in Armenia - NGO "Green Lane" and in Azerbaijan - by the associated partner in Azerbaijan NGO "Ruzgyar". | В Армении круглый стол был организован ассоциированным партнёром проекта - НПО "Green Lane", а в Азербайджане - Экологическим Обществом «Рузгяр». |
| Lois Lane, your first choice in reporting. | Лоис Лэйн, ваш главный репортер. |
| Miss Lane is a fair employer, I have no doubt of that. | Мисс Лэйн - справедливая хозяйка, я не сомневаюсь. |
| I'll see to it that Miss Lane gets to know what goes on behind her counter. | Я позабочусь, чтобы мисс Лэйн узнала, что происходит у неё за прилавком. |
| I don't know how you did it, Lane, but H.R. just made it official. | Не знаю как ты сделала это, Лэйн, но кадры только что объявили. |
| Miss Lane, seven calls from the State Department, confirmation on your flight to Jordan, fruit basket from the Dalai Lama, and Clark's at the deli. | Мисс Лэйн! Семь звонков из Госдепа с подтверждением Вашего полета в Иордан. Корзинка с фруктами. |
| There's an old industrial unit, on Cherry Tree Lane. | На Черри Три Лейн стоит старое заводское здание . |
| I'm Patricia Lane. I'm studying Politics. | Я Патрисия Лейн, изучаю политику. |
| Lane's told me about your style. | Лейн рассказал мне о вашем стиле. |
| "Lois Lane rules of reporting." | "Правила репортёров от Лоис Лейн". |
| Delilah may have gone by Penny Lane. | Делайла пошла к Пэнни Лейн. |
| And your friend nick lane's empathic transfers | А способность вашего друга Ника Лэйна передавать настроение |
| You mean you told somebody else to visit Lane Hole? | Ты хочешь сказать, что велел кому-то еще навестить Лэйна Хола? |
| You'll be in Lane's old office. | Будешь в старом офисе Лэйна |
| Wilcox's new command consisted of Lane's North Carolina brigade, Thomas's Georgia brigade, McGowan's South Carolina brigade, and Scales's North Carolina brigade. | Эта дивизия состояла из северокаролинской бригады Лэйна, джорджианской бригады Томаса, южнокаролинской бригады Макгоуэна и северокаролинской бригады Скейлса. |
| It's Rod Lane bringing Lantz down... just three yards from the goal line! | И нашего нападающего Рода Лэйна сбивают с ног... всего в трех шагах от заветных ворот! |
| I would like to speak with the Postmaster, Mr Lane. | Я хотел бы поговорить с начальником почтового отделения, мистером Лэйном. |
| What happened to Lane? | А что случилось с Лэйном? |
| Get me general Lane. | Соедините меня с Генералом Лэйном. |
| Grech remained active in session work, playing with Rod Stewart, Ronnie Lane, Vivian Stanshall and Muddy Waters. | Греч продолжил работать сессионным музыкантом, играя с Родом Стюартом, Ронни Лэйном, Вивианом Стэншоллом и Мадди Уотерсом. |
| Lane becomes their problem, and... your work is done. | Они занимаются Лэйном, твоя задача выполнена. |
| And that was the problem with Lane. | И в этом была проблема с Лейном. |
| The last show Dubin was contracted to work on was Laffing Room Only, with composer Burton Lane. | Последним контрактом Дубина стала работа над ревю Laffing Room Only с композитором Бертоном Лейном. |
| Basically the same thing, only Nathan Lane. | Примерно то же, но с Натаном Лейном. |
| I slept with Lane. | Я спала с Лейном. |
| Developed by Auran's co-founder Greg Lane, Corporation: Offworld and its sister game entitled Wild West were demonstrated to Activision in June 1996 and a deal signed shortly thereafter. | Разработано Auran соучредителем Грегом Лейном, 'Корпорация' и его сестра - игра под названием 'Дикий Запад' - были продемонстрированы Activision в июне 1996 года и вскоре после этого подписали соглашение. |
| Garcia, I've got to see Rod Lane again. | Гарсия, мне снова нужно к Роду Лэйну. |
| You want the pleasure of telling Lane? | Хочешь получить удовольствие, рассказав Лэйну сам? |
| If Lane wants it, you can bet that he has a plan to open it. | Раз он нужен Лэйну, значит, у него есть план, как это сделать. |
| Would you show it to Lane? | Может, Лэйну покажешь? |
| Lane got the name from his German grandparents' pronunciation and spelling of Johnny as "Jani." | Оно досталось Джени от немецких бабушки и дедушки, которые произносили его имя «Джонни» как «Яни» и кличка прилипла к Лэйну. |