| I don't know if I've told you this, but it's nice having you back on the lane, kid. | Я не знаю, сказала ли я тебе это, но это хорошо, что ты вернулась на наш переулок, малышка. |
| So that's what you were doing in a lane that night? | То есть для этого вы и пришли в переулок тем вечером? |
| In the beginning the building had the P-shaped form, his side facade left Gazetny Lane. | Вначале здание имело П-образную форму, его боковой фасад выходил переулок Газетный. |
| Residents of damaged houses were resettled in the following addresses: 4 Northern 4th Lane No. 15, Bryussov St. 66th home, 4th Lane of Artsakh, and apartments located on 10/5 and 10/2. | Были переселены жители аварийных зданий по адресам: Баграмяна 4, 4 переулок общежитие 15, ул. Брюсова 66 общежитие, 4 переулок Арцаха общежития 10/5 и 10/2. |
| There they lived and worked in the squat "Furmanny Lane", and later in 'Trehprudny Lane", where the famous "Gallery at Trehprudny Lane" was situated, founded by Konstantin Reunov and Avdey Ter-Oganyan. | Там они живут и работают вместе в сквоте «Фурманный переулок», а позже - в сквоте «Трехпрудный переулок», где находилась известная «Галерея в Трёхпрудном переулке», основанная Константином Реуновым и Авдеем Тер-Оганьяном. |
| It was the bike lane, and he was talking crazy. | Это была полоса для велосипедов, и он уже так разошёлся. |
| Because what's in the carpool lane? | Потому что, что это за полоса? |
| Three hundred yards, center lane. | 300 ярдов, центральная полоса. |
| At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. | На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части. |
| An accident on 287 north of Parsippany has one northbound lane closed all the way out past... | Из-за аварии на 287-й трассе на севере от Парсипини северная полоса перекрыта до самого... |
| Swimming lane 7, from New South Wales, Stephen White. | Дорожка 7, Новый Южный Уэльс, Стивен Уайт. |
| Hayden Lewis, lane number 5... | Хайден Льюис, дорожка номер 5... |
| His lucky rental shoes, lucky lane number 12, his lucky little shirt, lucky beer mug. | У него были счастливые прокатные туфли, счастливая дорожка номер 12, его счастливая маленькая рубашка, счастливая пивная кружка. |
| Lane three, consider your pins conquered. | Дорожка З, ваши кегли уже упали. |
| At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. | На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части. |
| Height difference expressed as a percentage of the length measured along the transversal axis of the drive lane. | Разница высоты, выраженная в процентной доле длины, измеряемой по поперечной оси полосы движения. |
| These locations shall be evenly distributed over the driving lane length. | Эти зоны должны быть равномерно распределены по всей длине полосы движения. |
| Table of identified visible lane markings to be used for approval test in accordance with Paragraphs 6.2.3. and 6.5. of this Regulation. | З. Таблица с указанием видимой маркировки полосы движения, подлежащей использованию для проведения испытания на официальное утверждение в соответствии с пунктами 6.2.3 и 6.5 настоящих Правил. |
| Automatic Emergency Braking and Lane Departure Warning Systems (AEBS/LDWS) | по автоматическим системам экстренного торможения и предупреждения о выходе из полосы движения (АСЭТ/СПВП) |
| Minimum drive lane extension length | Минимальное значение выступающей части полосы движения |
| Okay, get in the right Lane. | Так, давай в правый ряд. |
| Take the left lane. It's moving faster. | Почему ты не перейдёшь в левый ряд? |
| Lane change, man. | Меняем ряд, старик. |
| Right Lane, right Lane... come on. | Давай... перестраивайся в правый ряд. |
| 3.3.13.3. Changing lanes for the purpose of lane selection; | 3.3.13.3 перестроение в другой ряд в целях выбора нужного ряда; |
| Just... trying to keep peace on the lane. | Стараюсь поддерживать мир на нашей улице. |
| Do you remember how wonderful things used to be on the lane? | Помнишь как замечательно все было на улице? |
| The house on Pushkinskaya Street at crossing with Ostrovsky Lane was built at the end of the 1890th years. | Дом на Пушкинской улице у пересечения с переулком Островского был построен в конце 1890-х годов. |
| The small underpass passed from the cellar of the house of Alferaki which is located down the street Greek, 76 to Anton Glushko Lane, 13, to the place where now the museum of local lore is located. | Небольшой подземный ход проходил от подвала дома Алфераки, который располагается по улице Греческой, 76 до переулка Антона Глушко, 13, к месту, где сейчас расположен краеведческий музей. |
| At the same time with the arena the buildings of regimental stables and barracks were built: No. 4 on Konnogvardeisky Boulevard (No. 3 on Yakubovich Street, No. 1 on Pochtamtsky Street, No. 2 on Konnogvardeysky Lane). | Одновременно с манежем строились здания полковых конюшен и казарм: Nº 4 по Конногвардейскому бульвару (Nº 3 по улице Якубовича, Nº 1 по Почтамтскому, Nº 2 по Конногвардейскому переулку). |
| This is the secret lane, nobody knows about it. | Это секретная полоса движения, никто о ней не знает. |
| At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. | На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части. |
| The term cycle track defines a road or part of a road reserved for cycles and signed as such. A cycle track may be part of the carriageway (cycle lane) or on its own separate alignment. | "Термином"велосипедная дорожка" определяется дорога или часть дороги, отведенная для велосипедов и обозначенная как таковая соответствующим знаком. "Велосипедная дорожка" может быть элементом проезжей части (велосипедная полоса движения) либо независимой, отдельной дорогой. |
| "Lane" means one of the longitudinal strips into which a roadway is divided (as shown in Annex 3). | 2.4 "Полоса движения" означает одну из продольных полос, на которые разделена проезжая часть дороги (как показано в приложении 3). |
| In this context, it is proposed to add definitions of the concepts of "cycle lane" and "cycle track" (subparagraphs (e) bis and (e) ter) corresponding to the two forms of adaptation of the infrastructure for cycle traffic. | В этой связи в качестве определений предлагается включить понятия "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" (пункты е-бис и е-тер), которые соответствуют двум типам планировки инфраструктуры, отведенной для движения велосипедов. |
| I was on a dark lane in fear of my life. | Я была на темной дороге, я боялась за свою жизнь. |
| Why not just cut another guy in and run them out the bobtail lane? | Почему бы не взять еще одного парня в долю и не вывезти их по объездной дороге? |
| Constable once wrote in a letter to Leslie, "My limited and abstracted art is to be found under every hedge, and in every lane, and therefore nobody thinks it worth picking up". | В одном из писем к Лесли Констэбль отмечал: Предметы моего скромного, отвлечённого искусства могут быть обнаружены под каждой изгородью, на любой дороге, поэтому никто не считает его стоящим внимания». |
| We could meet head-on in a lane. | На узкой дороге мы можем столкнуться лоб в лоб. |
| Included are collisions with moving vehicles; excluded are collisions with parked vehicles. (b) Head-on collision: collision with another vehicle using the same lane of a carriageway and moving in the opposite direction, slowing or temporarily halted due to traffic conditions. | Включаются дорожно-транспортные происшествия с участием транспортных средств, пытающихся избежать столкновения и сворачивающих с проезжей части, или дорожно-транспортные происшествия, обусловленные столкновением с препятствием или животными на дороге. |
| Space lane 77 closed by sunspot activity. | Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности. |
| Life in the fast lane, Uncle Bob. | Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб. |
| Nothing below us but the fast lane. | Ниже только скоростная трасса. |
| There will be a lane with big statues. | Там будет аллея со статуями, аллея со статуями |
| As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. | В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд. |
| Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. | Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете. |
| A lane frequented by liars. | Аллея, куда часто ходят лгуны. |
| Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. | Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square). |
| And to put you in the fast lane, we not only provide consulting in cost/benefit terms but also with a view towards emerging markets with long-term strategy objectives. | Для того, чтобы вывести Вас на верный путь, мы предложим Вам не только консалтинг с точки зрения затрат и прибыли, но и поможем выработать долгосрочную рыночную стратегию с учетом прогнозов дальнейшего развития рынка. |
| Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. | Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill. |
| Just need to put Harris and Lane on the right track, then you can go... | Надо направить Харриса и Лейна на вернуй путь, потом можешь идти... |
| That's where they film "Temptation Lane." | Там снимают "Путь искушения". |
| But I want your people to see that we're better than General Lane, because maybe then we'll find a way to end this war. | Но я хочу, чтобы твои люди увидели, что мы лучше, чем Генерал Лейн, потому что может быть тогда, мы найдём путь, чтобы закончить эту войну. |
| Its first appearance in the Oxford English Dictionary was in 1972, which cites the word as having been in use from 1230 in what was supposedly a London street name of "Gropecunte Lane". | Его первое появление в Оксфордском словаре английского языка в 1972 году, который цитирует это слово и считает, что оно находилось в эксплуатации с 1230 года и что якобы лондонская улица носит название «Gropecunte Lane». |
| Lane Toran (born Lane Toran Caudell; October 15, 1982), also known as Toran Caudell, is an American actor, voice actor, musician and songwriter. | Лейн Торан (англ. Lane Toran; также более известен как Торан Коделл (англ. Toran Caudell)) - американский актёр, музыкант. |
| Lane presided over the court show, Judge Mills Lane. | Лейн вёл шоу "Судья Миллс Лейн" (англ. Judge Mills Lane), которое транслировали американские телеканалы. |
| Offering modern British cuisine and international favourites, the 140 Park Lane restaurant has an open kitchen, where diners can enjoy watching the chefs at work. | В ресторане 140 Park Lane с открытой кухней Вы сможете попробовать современную британскую и интернациональную кухню, наблюдая за тем, как повара творят свои кулинарные шедевры. |
| Exclusive to Europa and it's sister casinos, Millionaire's Lane contains fabulous graphics giving us a taster of the lifestyle we could lead if we win the the grand prize, including private jets, yachts and mansions. | Только в казино Europa и его дочерних казино, в слот-игре Millionaire's Lane - потрясающа графика, которая дает нам представление о той жизни, которую мы можем вести, если выиграем большой приз, включая личные самолеты, яхты и виллы. |
| You have never leaned on my palate before, Miss Lane. | Вы раньше никогда не полагались на мой вкус, мисс Лэйн. |
| It was the day before Valentine's Day and every man on Wisteria Lane was preparing for this most dangerous of holidays. | Был канун дня Святого Валентина, каждый мужчина Вистерии Лэйн готовился к этому опаснейшему из праздников. |
| I do everything I can to raise him right, but I have this neighbor, Lane Potter. | Я делаю всё, чтобы правильно его воспитать, но у нас есть сосед, Лэйн Поттер. |
| So, are you still seeing Lois Lane, or did that fizzle out like I predicted in the office pool? | Так, ты всё ещё видишься с Лоис Лэйн, или она смылась, как я и сказала тогда тебе в офисном бассейне? |
| dame, Lois lane. | женщина, Лоис Лэйн. |
| The United Nations tribunal and General Sam Lane sentence the Justice League to be banished into space. | Трибунал ООН и генерал Сэм Лейн приказывают выслать Лигу Справедливости в космос. |
| I've been down Holborn, Chancery Lane, Oxford Street. | Я была на Холборн, Ченси Лейн, Оксфорд стрит |
| Clapham Common, Northern line to St Pancras, change to Piccadilly line, through to Turnpike Lane. | Клэпэм Коммон, Северная линия до Сент-Панкрас, пересадка на линию Пикадилли, прямо до Тернпайк Лейн. |
| The only access to this wood is Quarry Lane, which is just a track. | Куорри Лейн, а это в своё очередь просто тропа. |
| EVERYONE WAS INVITED... INCLUDING ART SHEPARD, THE NEWEST RESIDENT OF WISTERIA LANE. | Приглашения были разосланы всем, включая и Арта Шепарда, поселившегося на Вистериа Лейн совсем недавно. |
| Could you fetch Campbell And Pryce, lane... misters. | Можете позвать Кэмпбелла и Прайса, Лэйна... мистера. |
| You'll be in Lane's old office. | Будешь в старом офисе Лэйна |
| We got Adam Lane in custody. | Мы задержали Адама Лэйна. |
| Lane had a ledger. | У Лэйна был дневник. |
| He vows to kill Kemp after his old friend alerts Inspector Lane to his whereabouts and despite intensive police protection surrounding Kemp, Griffin eventually makes good on his threats. | Он клянется убить Кемпа, который предупредил своего друга инспектора Лэйна о его местонахождении, и несмотря на защиту полиции и окружающих людей Гриффин смог реализовать свои угрозы. |
| I would like to speak with the Postmaster, Mr Lane. | Я хотел бы поговорить с начальником почтового отделения, мистером Лэйном. |
| To enhance her psychic connection to Nick Lane. | Чтобы усилить ее психическую связь с Ником Лэйном. |
| What happened to Lane? | А что случилось с Лэйном? |
| Lane becomes their problem, and... your work is done. | Они занимаются Лэйном, твоя задача выполнена. |
| Police say the victim, 15-year-old Christina Gray... had quarrelled earlier with her boyfriend Rod Lane. | По словам полиции, у убитой, Кристины Грэй пятнадцати лет... произошла ссора с Родом Лэйном. |
| No, you definitely didn't sleep with Lane Kneedler. | Нет, вы точно не спали с Лейном Книдлером. |
| And that was the problem with Lane. | И в этом была проблема с Лейном. |
| The last show Dubin was contracted to work on was Laffing Room Only, with composer Burton Lane. | Последним контрактом Дубина стала работа над ревю Laffing Room Only с композитором Бертоном Лейном. |
| You were in bed with Lane, both literally, when you slept with him, and figuratively, when you decided to do a deal with Chatelaine Oil. | Вы были в постели с Лейном, и буквально, когда спали с ним, и фигурально, когда решились на сделку с Чателейн Ойл. |
| His 7th album, "GlobeSounds," was released on June 13, 2006, and mixed with Grammy-nominated producer Charles Eller and Lane Gibson. | Его четвёртый альбом «GLOBESOUNDS» («Глобальные звуки») был выпущен 13 июня 2006 года и микширован продюсером Чарльзом Эллером, номинированного Грэмми авардом (Charles Eller), и Лейном Гибсоном (Lane Gibson). |
| Yes, and remind me to remind Caroline to tell lane That lucky strike noticed that they're being billed For all the work we do for everybody else at this agency. | Да, и напомни мне, чтобы я напомнил Кэролайн, чтобы она сказала Лэйну, что Лаки Страйк заметили, что мы выставляем им счета работу, которую мы делаем для всех остальных клиентов агентства. |
| Don and I have been trying to explain to Lane this is a daily business and we'll need a dedicated copywriter. | Мы с Доном пытались объяснить Лэйну что это текущая работа, и нам понадобится отдельный копирайтер. |
| If Lane wants it, you can bet that he has a plan to open it. | Раз он нужен Лэйну, значит, у него есть план, как это сделать. |
| So if Nick Lane was treated with cortexiphan, | Значит, если Нику Лэйну давали кортексифан, |
| Somebody call lane in London? | Кто-нибудь звонил Лэйну в Лондон? |