| The day on Wisteria lane began like any other. | День Глициниевый переулок начался как обычно. |
| Their façade is oriented to the west and went out onto a lane that has not survived to this day. | Их фасад ориентирован на запад и выходил на не сохранившийся до наших дней переулок. |
| I don't know if I've told you this, but it's nice having you back on the lane, kid. | Я не знаю, сказала ли я тебе это, но это хорошо, что ты вернулась на наш переулок, малышка. |
| 2008 journal "Museum Lane" publishes a review of Nina Petrusovoi "Sokiryany Bukovina: Oles Semernya". | 2008 - журнал «Музейный переулок» публикует обзор Нины Петрусьовой «Сокиряны на Буковине: Олесь Семерня». |
| Across Hludovsky Lane (now BANKS travel, 6), there is a complex of charities associated with the name Gerasim Ivanovich Khludov. | Напротив, через Хлудовский переулок (сейчас Сыромятнический проезд, 6), находится целый комплекс благотворительных учреждений, связанных с именем Герасима Ивановича Хлудова. |
| They can see our lane clearing. | Они видят, как расчищается наша полоса. |
| Right turn, one way, roadworks, traffic lights, bus lane, pedestrian crossing, left turn only, traffic lights. | Поворот направо, одностороннее движение, дорожные работы, светофор, автобусная полоса, переход, поворот строго налево, светофор. |
| During previous meetings of the Working Party, there have been substantial discussions about the terms "cycle lane" and "cycle track". | В ходе предыдущих совещаний Рабочей группы было проведено обстоятельное обсуждение терминов "велосипедная полоса движения" и "велосипедная дорожка". |
| Example for only left lane open | Пример для обозначения того, что для движения открыта только левая полоса |
| Northbound, lane two. | Нортбаунд, вторая полоса. |
| In lane number 6 is 17-year-old Daniel Kelly, a newcomer to the butterfly. | Дорожка номер 6... 17-летний Дэниел Келли, новичок в баттерфляе. |
| In this context, it is proposed to add definitions of the concepts of "cycle lane" and "cycle track" (subparagraphs (e) bis and (e) ter) corresponding to the two forms of adaptation of the infrastructure for cycle traffic. | В этой связи в качестве определений предлагается включить понятия "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" (пункты е-бис и е-тер), которые соответствуют двум типам планировки инфраструктуры, отведенной для движения велосипедов. |
| In Lane two, Washington state's great four-time n.C.A.A. Champion, | Вторая дорожка - 4-кратный победитель Национальных Университетских Игр |
| At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. | На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части. |
| Third place, in lane 6, Alex Mann. 4th place... 4th? | Третье место, 6-ая дорожка, Алекс Манн. 4-е место... 4-ое? |
| A central island should be built wherever possible, in particular on the first crossing when entering a built-up area, and if there is more than one lane in each direction and no traffic light. | При любой возможности, в частности на первом переходе при въезде в населенный пункт, а также в тех случаях, когда имеется более одной полосы движения в каждом направлении и отсутствует светофор, следует создавать центральный островок безопасности. |
| manoeuvre of vehicle (straight ahead, reversing, stopping, overtaking, changing lane, turning left, turning right, U-turning, other, unknown) | движение транспортного средства (прямо, задним ходом, замедление, обгон, изменение полосы движения, поворот налево, поворот направо, разворот, иное, информация отсутствует), |
| Minimum drive lane extension length | Минимальное значение выступающей части полосы движения |
| Crossing elsewhere than at the specially arranged places mentioned above shall be discouraged through the installation where necessary of protective devices separating the counter-flow lane and the pavement. | Для того чтобы воспрепятствовать пешеходам пересекать проезжую часть в местах, иных чем специально оборудованные для перехода, упомянутые выше, следует там, где это необходимо, устанавливать соответствующие заградительные устройства, отделяющие тротуар от зарезервированной для движения в противоположном направлении полосы движения. |
| The text reproduced below was prepared by the representative of the Russian Federation to include into the draft Regulation on Lane Departure Warning System the information on visible lane marking applicable in the Russian Federation. | Воспроизведенный ниже текст был подготовлен представителем Российской Федерации для включения информации о видимой дорожной разметке, применяемой в Российской Федерации, в проект правил, касающихся системы предупреждения о выходе из полосы движения. |
| You want to get in the right lane. | Перейди в правый ряд. |
| Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. | Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill. |
| Pull into the right lane now. | Быстрее в правый ряд. |
| A variety of campaign activities were organized during the sixth session in Naples, including the opening of the city's first bike lane and the launch of the Habitat Cup, a new initiative to promote urban development and youth empowerment through sports. | В ходе шестой сессии в Неаполе в рамках кампании был организован ряд мероприятий, в том числе открытие первой в городе велодорожки и "Кубка Хабитат" - новой инициативы по пропаганде развития городов и расширения возможностей молодежи посредством спорта. |
| Okay, so that's all you have, eyes that weren't reallydesigned for this task, but then people ask you to do things like, you want to make a lane change, what's the first thing they ask youdo? | Хорошо, это всё, что у вас есть, глаза не предназначены длятакого, но потом приходится делать что-то, например, перестроитьсяв другой ряд. Что от вас требуется в первую очередь? |
| Yes, sir, yes, sir, Three bags full; One for the master, And one for the dame, And one for the little boy Who lives down the lane. | Да, мой хозяин, шерсти не жалко Три сумки полным-полны: Одна - для господина, Одна - для его спутницы, Одна - и для мальчишки, Что вниз живёт по улице. |
| The Transformation project also incorporated the creation of the temporary Courtyard Theatre to house performances in Stratford-upon-Avon during the time the Royal Shakespeare and Swan Theatres were closed, new offices at Chapel Lane, a nursery and refurbished rehearsal rooms at Arden Street. | Проект реконструкции также включал создание временного дворового театра для домашних представлений театра в Стратфорд-на-Эйвоне на время, пока были закрыты Королевский шекспировский театр и Лебединый театр, а также создание новых офисов на улице Чапел-Лэйн и детского сада, и ремонт репетиционных залы на Арден-Стрит. |
| This refers to the transitions located along Voroshilovsky Prospekt and Sadovaya Street, Budennovskiy Avenue and Sadovaya Street, in the Universitetskiy Lane and Sadovaya Street, along Kirovsky Avenue and Sadovaya Street. | Это относится к переходам, расположенным по проспекту Ворошиловскому и улице Садовой, проспекту Буденновского и улице Садовой, в переулке Университетском и улице Садовой, по проспекту Кировскому и улице Садовой. |
| At the same time with the arena the buildings of regimental stables and barracks were built: No. 4 on Konnogvardeisky Boulevard (No. 3 on Yakubovich Street, No. 1 on Pochtamtsky Street, No. 2 on Konnogvardeysky Lane). | Одновременно с манежем строились здания полковых конюшен и казарм: Nº 4 по Конногвардейскому бульвару (Nº 3 по улице Якубовича, Nº 1 по Почтамтскому, Nº 2 по Конногвардейскому переулку). |
| It is possible that the shop was located in Staining Lane or may have been jointly run with John Leake in Jewin Street. | Однако не вполне ясно, где этот магазин находился; возможно, он стоял на улице Стэйнин Лэйн или управлялся совместно с Джоном Ликом на улице Джюин. |
| The drive lane shall fulfil the following requirements: | Полоса движения должна удовлетворять следующим требованиям: |
| For the Convention on Road Signs and Signals, the Working Party discussed proposals to add definitions of "cycle track" and "cycle lane" and amend Article 26 bis, paragraph 1. | В связи с Конвенцией о дорожных знаках и сигналах Рабочая группа обсудила предложения о включении определений "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" и о внесении поправки в пункт 1 статьи 26-бис. |
| "Lane" means one of the longitudinal strips into which a roadway is divided (as shown in Annex 3). | 2.4 "Полоса движения" означает одну из продольных полос, на которые разделена проезжая часть дороги (как показано в приложении 3). |
| Such a manoeuvre is in fact hazardous because it means encroaching on at least one traffic lane. | В противном случае существует вероятность того, что будет занята по крайней мере одна полоса движения. |
| (e bis) Cycle lane means a part of a carriageway designated for cycles. | е-бис) термин велосипедная полоса движения означает полосу проезжен части, предназначенную для велосипедистов. |
| "You may go into the fields or down the lane" | "Вы можете пойти через поле или по дороге". |
| Hubert, can you give us a hand in the lane? | Хьюберт, не поможешь нам на дороге? |
| M. Lowen says he did not pass M. Davenheim in the lane, oui? | Господин Лоуэн говорит, что он не проходил мимо господина Давенхайма по дороге, так? |
| There's a boy in the lane. | Там мальчик на дороге. |
| Your truck is abandoned in the lane. | Ваш грузовик остался на дороге. |
| Space lane 77 closed by sunspot activity. | Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности. |
| Life in the fast lane, Uncle Bob. | Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб. |
| Nothing below us but the fast lane. | Ниже только скоростная трасса. |
| There will be a lane with big statues. | Там будет аллея со статуями, аллея со статуями |
| As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. | В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд. |
| Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. | Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете. |
| A lane frequented by liars. | Аллея, куда часто ходят лгуны. |
| Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. | Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square). |
| The linebacker read me and backed into his passing zone, and that opened up a lane for O.J. | Боковой игрок увидел это и отбежал, что открыло путь О Джею. |
| And to put you in the fast lane, we not only provide consulting in cost/benefit terms but also with a view towards emerging markets with long-term strategy objectives. | Для того, чтобы вывести Вас на верный путь, мы предложим Вам не только консалтинг с точки зрения затрат и прибыли, но и поможем выработать долгосрочную рыночную стратегию с учетом прогнозов дальнейшего развития рынка. |
| Guys, I need a lane going through here. | Народ, надо чтоб был прямой путь |
| He started his journey at Fulham F.C.'s Craven Cottage and ended it at Tottenham Hotspur F.C.'s White Hart Lane. | Он начал свой путь со стадиона «Крейвен Коттедж» команды «Фулхэм», а закончил его на стадионе «Уайт Харт Лейн» команды «Тоттенхэм Хотспур». |
| Perón was biding time out In the slow lane | Перон выжидает и выбирает окольный путь. |
| The road beside this store is named after him (although translated to English as "Buckley's Lane"). | Дорога, проходящая рядом с этим магазином, названа в честь Донала (хотя в английском варианте звучит как "Buckley's Lane"). |
| Pierce's first scene was with Vanessa Lane in Gothsend 4. | Первая сцена Пирса была с Ванессой Лэйн (Vanessa Lane) в Gothsend 4. |
| Darrell Lane Castle (born October 11, 1948) is an American politician and attorney from Memphis, Tennessee. | Даррелл Лейн Касл (англ. Darrell Lane Castle) (род. 11 октября 1948) - американский политик и юрист из г. Мемфис, штат Теннеси. |
| Exclusive to Europa and it's sister casinos, Millionaire's Lane contains fabulous graphics giving us a taster of the lifestyle we could lead if we win the the grand prize, including private jets, yachts and mansions. | Только в казино Europa и его дочерних казино, в слот-игре Millionaire's Lane - потрясающа графика, которая дает нам представление о той жизни, которую мы можем вести, если выиграем большой приз, включая личные самолеты, яхты и виллы. |
| Blue Boar Lane is best known as the site of the Blue Boar, the coaching inn in which Richard III spent his last night on 21 August 1485 before his death at the Battle of Bosworth Field. | Блу-боур-лейн (англ. Blue Boar Lane) - адрес постоялого двора «Синий Вепрь», где Ричард III провёл свою последнюю ночь накануне сражения и гибели на Босвортском поле 22 августа 1485 года. |
| I wasn't being honest with you, Miss Lane. | Я был с вами нечестен, мисс Лэйн. |
| Miss Lane is a fair employer, I have no doubt of that. | Мисс Лэйн - справедливая хозяйка, я не сомневаюсь. |
| The following persons served as panellists: Mr. Atif Sheikh; Ms. Rosemary Lane; and Mr. Hasmy Agam. | В его работе участвовали следующие специалисты: г-н Атиф Шейх, г-жа Розмари Лэйн и г-н Хасми Агам. |
| Take a look around here, Mr. Lane. | Осмотритесь здесь, мистер Лэйн. |
| To dine, Miss Lane! | Обедать, мисс Лэйн! |
| They say Hillside Lane have already achieved 5%. | Говорят, что Хиллсайд Лейн уже добился снижения на 5 %. |
| Nice job on that city-hall piece, Lane. | Отличная статья о городских властях, Лейн. |
| I now own seven houses on Wisteria Lane. | Мне сейчас принадлежат семь домов на Вистириа Лейн |
| Get me back in that parlor lane? | Верни меня на Парлор Лейн? |
| M rs. Lane, I presume. | Миссис Лейн, полагаю. |
| We have to get to her before Lane does. | Да. Нужно добраться до неё раньше Лэйна. |
| Having no luck tracking down Adam Lane. | Не повезло, я не нашел и следа Адама Лэйна. |
| Despite this incident and a lack of food, Grenville decided to leave Ralph Lane and 107 men to establish a colony at the north end of Roanoke Island, promising to return in April 1586 with more men and fresh supplies. | Несмотря на этот инцидент и отсутствие продовольствия, Гренвилл решил оставить Ральфа Лэйна и 107 мужчин для создания английской колонии на северной оконечности острова Роанок, пообещав вернуться в апреле 1586 года с большим количеством людей и свежих материалов. |
| We got Adam Lane in custody. | Мы задержали Адама Лэйна. |
| The number 14 in the paper name comes from David Lane's Fourteen Words. | Число 14 в названии отсылает к «14 словам» Дэвида Лэйна. |
| Let me begin by offering my warmest wishes And admiration for lane Pryce and his exemplary work. | Позвольте начать с выражения своих наилучших пожеланий и восхищения Лэйном Прайсом и его образцовой работой. |
| Well, I have to find a way of dealing with this particular Lane Hole. | Мне нужно найти способ разобраться с конкретным Лэйном Холом. |
| The company was formed in a partnership between Tesla, Robert Lane and Benjamin Vale with Tesla given the task of designing an arc lighting system, a fast growing segment of the new electric light industry used mostly for outdoor lighting. | Компания была создана на основе партнёрства между Теслой, Робертом Лэйном и Бенджамином Вэйлом во время работы над поставленной перед Теслой задачей разработать дуговую систему освещения - быстро растущий сегмент в новой области электрического освещения, использующийся в основном для наружного освещения. |
| What happened to Lane? | А что случилось с Лэйном? |
| [man on television] And welcome back to Hard News with your host, Timothy Lane. | Мы возвращаемся к "Крутым новостям" с нашим ведущим Тимоти Лэйном. |
| No, you definitely didn't sleep with Lane Kneedler. | Нет, вы точно не спали с Лейном Книдлером. |
| He told me his name is Lane. | Он сказал мне, что его зовут Лейном. |
| The last show Dubin was contracted to work on was Laffing Room Only, with composer Burton Lane. | Последним контрактом Дубина стала работа над ревю Laffing Room Only с композитором Бертоном Лейном. |
| I slept with Lane. | Я спала с Лейном. |
| Developed by Auran's co-founder Greg Lane, Corporation: Offworld and its sister game entitled Wild West were demonstrated to Activision in June 1996 and a deal signed shortly thereafter. | Разработано Auran соучредителем Грегом Лейном, 'Корпорация' и его сестра - игра под названием 'Дикий Запад' - были продемонстрированы Activision в июне 1996 года и вскоре после этого подписали соглашение. |
| Yes, and remind me to remind Caroline to tell lane That lucky strike noticed that they're being billed For all the work we do for everybody else at this agency. | Да, и напомни мне, чтобы я напомнил Кэролайн, чтобы она сказала Лэйну, что Лаки Страйк заметили, что мы выставляем им счета работу, которую мы делаем для всех остальных клиентов агентства. |
| Garcia, I've got to see Rod Lane again. | Гарсия, мне снова нужно к Роду Лэйну. |
| You want the pleasure of telling Lane? | Хочешь получить удовольствие, рассказав Лэйну сам? |
| If Lane wants it, you can bet that he has a plan to open it. | Раз он нужен Лэйну, значит, у него есть план, как это сделать. |
| Would you show it to Lane? | Может, Лэйну покажешь? |