Английский - русский
Перевод слова Lane

Перевод lane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переулок (примеров 65)
Welcome to Wisteria lane. Добро пожаловать на Глициниев переулок.
That lane was his beat. Тот переулок считался его участком.
Behind that, there's another lane. Там позади еще один переулок.
17 Cherry Tree Lane. Вишнёвый переулок, 17.
Walk west of Oxford Street, turn left into Hanway Street left into Hanway Place then right again into Orme Lane. Иди на Запад от Оксфорд-стрит, потом сверни налево, на Ханвэй. Затем налево к Ханвэй-плейс. Потом направо в переулок Орм.
Больше примеров...
Полоса (примеров 53)
They can see our lane clearing. Они видят, как расчищается наша полоса.
Road congested, lane or road closed, exit recommended or mandatory, затор на дороге, закрытая полоса или дорога, рекомендуемый или обязательный съезд;
Mid lane was the shortest route to the enemy's base, but both sides were flanked with urban jungle, providing more strategic game-play for a surprise attack ("gank"). Средняя полоса была самым коротким маршрутом к вражеской базе, но обе стороны были окружены городскими джунглями, обеспечивая более стратегическую игру для внезапного нападения («ганг»).
Officer shaw, We got a yellow 2-door coming at you, Right lane, doing 74. Офицер Шо, к вам едет желтый двухдверник, правая полоса, скорость 120.
Lane drew a line on a map that we thought was where he believed the shale line was. Мы думали, что Лэйн провел линию на карте там, где, как он считал была полоса сланца.
Больше примеров...
Дорожка (примеров 28)
Swimming lane 7, from New South Wales, Stephen White. Дорожка 7, Новый Южный Уэльс, Стивен Уайт.
Lane No., Nishi! 3rd Grade! And I'm off! Первая дорожка, Ниши, третий класс, вперёд!
There's a lane at the White House. В Белом доме есть дорожка.
All right, this is lane 9. Вот, это 9 дорожка.
Lane one, Kolomovski of Poland Lane two, Zatapatique of France. на первой дорожке - Коломовский из Польши, на второй - Затапатик из Франции, третья дорожка
Больше примеров...
Полосы движения (примеров 88)
Part of the test track on each side of the drive lane (see Figure 1). Часть испытательного трека по обе стороны полосы движения (см. рис. 1).
The E-Class features several new safety technologies including driver drowsiness detection, lane departure warning, and traffic sign recognition. Автомобиль включал множество новых технических решений и технологий безопасности, включая системы обнаружения усталости водителя, предупреждения о сходе с полосы движения, а также технологию распознавания дорожных знаков.
Or, (b) Refuges on the outside edge of the lane in question, with a sign on each refuge and on the opposite pavement reminding pedestrians to look in the appropriate direction for approaching vehicles. Ь) либо островки безопасности у края данной полосы движения, причем на каждом островке безопасности и напротив него на тротуаре должен находиться знак, напоминающий пешеходам об опасности появления транспортного средства с соответствующего направления.
In relation to this subject, OICA reported at the ninth meeting of the ITS Informal Group on lane departure warning system. В этой связи на девятом совещании неофициальной группы по СТС представитель МОПАП проинформировал о системах предупреждения о выходе за пределы полосы движения.
Similarly the lane departure warning system (LDWS) is another new safety feature of vehicles. Аналогичным образом система предупреждения о выходе за пределы полосы движения (СПВП) представляет собой еще одну новую систему транспортных средств, повышающую их безопасность.
Больше примеров...
Ряд (примеров 25)
Car pulling out now into the middle lane. А сейчас он перестроился в средний ряд.
Okay, get in the right Lane. Так, давай в правый ряд.
Get in the right Lane here. Вот здесь давай в правый ряд.
Lane change, man. Меняем ряд, старик.
Get in the right Lane. Перестраивайся в правый ряд, правый ряд...
Больше примеров...
Улице (примеров 41)
Do you remember how wonderful things used to be on the lane? Помнишь как замечательно все было на улице?
If they can rob a boy chap on the lane, who knows what they might do? Если они могут ограбить мальчика на улице, кто знает, на что они способны?
The house on Pushkinskaya Street at crossing with Ostrovsky Lane was built at the end of the 1890th years. Дом на Пушкинской улице у пересечения с переулком Островского был построен в конце 1890-х годов.
The small underpass passed from the cellar of the house of Alferaki which is located down the street Greek, 76 to Anton Glushko Lane, 13, to the place where now the museum of local lore is located. Небольшой подземный ход проходил от подвала дома Алфераки, который располагается по улице Греческой, 76 до переулка Антона Глушко, 13, к месту, где сейчас расположен краеведческий музей.
Where contraflow cycle traffic is permitted on an otherwise one-way street a cycle lane should be marked on the carriageway. Если по улице с односторонним движением разрешается встречное движение велосипедистов, то на ее проезжей части следует обозначать велосипедную полосу движения .
Больше примеров...
Полоса движения (примеров 19)
One loading and one driving lane for road vehicles; одна полоса для загрузки и одна полоса движения для автотранспортных средств;
Even in the absence of such markings and/or signing, drivers should, when there is only one lane in each direction, avoid overtaking. Даже при отсутствии такой разметки и/или знаков в тех случаях, когда имеется только одна полоса движения в каждом направлении, водителям следует избегать обгона.
The term cycle track defines a road or part of a road reserved for cycles and signed as such. A cycle track may be part of the carriageway (cycle lane) or on its own separate alignment. "Термином"велосипедная дорожка" определяется дорога или часть дороги, отведенная для велосипедов и обозначенная как таковая соответствующим знаком. "Велосипедная дорожка" может быть элементом проезжей части (велосипедная полоса движения) либо независимой, отдельной дорогой.
The term (cycle) "lane" seems appropriate to describe a part of an ordinary carriageway (reserved for cyclists), since the term "lane" is already in use in the Convention to describe the part of the carriageway meant for vehicular traffic. Термин (велосипедная) "полоса движения" представляется уместным для описания элемента обычной проезжей части (выделенного для велосипедистов), поскольку термин "полоса движения" уже используется в Конвенции для описания элемента проезжей части, предназначенного для движения транспортных средств.
In this context, it is proposed to add definitions of the concepts of "cycle lane" and "cycle track" (subparagraphs (e) bis and (e) ter) corresponding to the two forms of adaptation of the infrastructure for cycle traffic. В этой связи в качестве определений предлагается включить понятия "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" (пункты е-бис и е-тер), которые соответствуют двум типам планировки инфраструктуры, отведенной для движения велосипедов.
Больше примеров...
Дороге (примеров 28)
Hubert, can you give us a hand in the lane? Хьюберт, не поможешь нам на дороге?
I have fire, a pot, and something in it I was working at before I heard that business at the lane. Я как раз поставил на огонь котелок в похлёбкой, когда услышал весь этом шум на дороге.
We could meet head-on in a lane. На узкой дороге мы можем столкнуться лоб в лоб.
Road congested, lane or road closed, exit recommended or mandatory, затор на дороге, закрытая полоса или дорога, рекомендуемый или обязательный съезд;
3.4.3.4.3. Coordination of vehicle, lane and speed: on the open road and in narrow passages and entries; 3.4.3.4.3 управление транспортным средством с учетом занимаемой полосы движения и скорости движения на открытой дороге, в узких проездах и въездах;
Больше примеров...
Трасса (примеров 3)
Space lane 77 closed by sunspot activity. Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности.
Life in the fast lane, Uncle Bob. Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб.
Nothing below us but the fast lane. Ниже только скоростная трасса.
Больше примеров...
Аллея (примеров 5)
There will be a lane with big statues. Там будет аллея со статуями, аллея со статуями
As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд.
Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете.
A lane frequented by liars. Аллея, куда часто ходят лгуны.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Больше примеров...
Путь (примеров 13)
The linebacker read me and backed into his passing zone, and that opened up a lane for O.J. Боковой игрок увидел это и отбежал, что открыло путь О Джею.
And to put you in the fast lane, we not only provide consulting in cost/benefit terms but also with a view towards emerging markets with long-term strategy objectives. Для того, чтобы вывести Вас на верный путь, мы предложим Вам не только консалтинг с точки зрения затрат и прибыли, но и поможем выработать долгосрочную рыночную стратегию с учетом прогнозов дальнейшего развития рынка.
Guys, I need a lane going through here. Народ, надо чтоб был прямой путь
Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill.
But I want your people to see that we're better than General Lane, because maybe then we'll find a way to end this war. Но я хочу, чтобы твои люди увидели, что мы лучше, чем Генерал Лейн, потому что может быть тогда, мы найдём путь, чтобы закончить эту войну.
Больше примеров...
Lane (примеров 94)
The English version of the album was released in December 2002 entitled 200 km/h in the Wrong Lane. Англоязычная версия включена в альбом 200 km/h in the Wrong Lane.
When connected to a DP-compatible device, the Thunderbolt port can provide a native DisplayPort signal with four lanes of output data at no more than 5.4 Gbit/s per Thunderbolt lane. При подключении DP-совместимого устройства к порту Thunderbolt предоставляется сигнал DP c 4 линиями (lane) и скоростью не более 5,4 Гбит/с на линию Thunderbolt.
According to estimates by Lane Financial, there were $1.8 billion worth of cat bonds issued in the year April 2004-March 2005. По оценкам Lane Financial, за один год с апреля 2004 г. по март 2005 г. было выпущено катастрофных облигаций на сумму $1,8 миллиардов.
Much like they had for the Achtung Baby sessions, the band split work between two studios at once; Adams operated a Soundtracs mixing console at The Factory, while Flood used an SSL console at the newly relocated Windmill Lane Studios. Так же, как и во время сессий Achtung Baby, группа разделила работу между двумя студиями одновременно: Адамс управлял микшерным пультом на The Factory, в то время как Флад работал с SSL консолью на Windmill Lane Studios.
After his death, his farm of Dapplemere was sold and renamed "Dewey Lane Farm" in his honor. После его кончины принадлежавшая ему ферма Дэппльмир была продана и получила в его честь название «Дьюи Лэйн Фарм» («Dewey Lane Farm»).
Больше примеров...
Лэйн (примеров 774)
Take me to 22 Redwood Lane. Отвезите меня на Рэдвул Лэйн, 22.
I know Patty hasn't been with us long, but what a blessing she's turned out to be, Miss Lane. Я знаю, что Патти не так давно с нами, но каким благословением она оказалась, мисс Лэйн.
Lane drew a line on a map that we thought was where he believed the shale line was. Мы думали, что Лэйн провел линию на карте там, где, как он считал была полоса сланца.
All I'm after is to see how lovely you're looking today, Miss Lane. Я лишь зашёл увидеть, как вы сегодня хорошо выглядите, мисс Лэйн, и провести утренний часок.
Perhaps we could ask Miss Lane if the Post Office will tell us who it's from at least? Может, спросить мисс Лэйн, могут ли на почте сказать хотя бы - от кого это?
Больше примеров...
Лейн (примеров 645)
Mr. Lane shared the work of IMF on "Financial Assistance and Policy Support to Low-Income Countries". Г-н Лейн поделился информацией о работе МВФ, касающейся «Финансовой помощи и политической поддержки, предоставляемых странам с низким уровнем дохода».
In December 1770, Joel Lane successfully petitioned the North Carolina General Assembly to create a new county. В декабре 1770 года Джоэл Лейн успешно ходатайствовал перед Генеральной Ассамблей Северной Каролины о создания нового округа.
Susan doesn't move out from Wisteria Lane in the 6th season. Вместе они покидают Вистериа Лейн в шестом сезоне.
St Luke's up the road and Butter Lane Primary about a mile away, both with excellent academic records. Школа Св. Луки вверх по дороге, а в миле отсюда начальная школа Баттер Лейн.
Lane had already shown an extensive knowledge of the Holmes character and continuity in his Virgin Books novel All-Consuming Fire in which he created The Library of St. John the Beheaded as a meeting place for the worlds of Sherlock Holmes and Doctor Who. Лейн уже продемонстрировал обширные знания личности Холмса, его характер и преемственность в романе Всепоглощающий огонь, в котором он создал библиотеку Иоанна Бехедида в качестве места встречи Шерлока с Доктором.
Больше примеров...
Лэйна (примеров 35)
Have you seen walker's new attorney, lane garfield? Ты видел нового адвоката Уолкера, Лэйна Гарфилда.
You mean you told somebody else to visit Lane Hole? Ты хочешь сказать, что велел кому-то еще навестить Лэйна Хола?
On the 26 January 1900, she married Edward Lane, who worked at a Bristol wagon works. 26 января 1900 года она вышла замуж за Джона Лэйна, который работал на Бристольском вагоностроительном заводе.
So the key to crushing Lane is sitting in a computer just waiting for someone to take it? Ключ к уничтожению Лэйна спрятан в компьютере и ждёт, когда кто-то его заберёт.
Wilcox's new command consisted of Lane's North Carolina brigade, Thomas's Georgia brigade, McGowan's South Carolina brigade, and Scales's North Carolina brigade. Эта дивизия состояла из северокаролинской бригады Лэйна, джорджианской бригады Томаса, южнокаролинской бригады Макгоуэна и северокаролинской бригады Скейлса.
Больше примеров...
Лэйном (примеров 17)
Let me begin by offering my warmest wishes And admiration for lane Pryce and his exemplary work. Позвольте начать с выражения своих наилучших пожеланий и восхищения Лэйном Прайсом и его образцовой работой.
It is time to put an end to Lane Hole's relentless pursuit of the weak and the vulnerable. Пора положить конец неустанному преследованию слабых и уязвимых Лэйном Холом.
I would like to speak with the Postmaster, Mr Lane. Я хотел бы поговорить с начальником почтового отделения, мистером Лэйном.
Get me general Lane. Соедините меня с Генералом Лэйном.
Police say the victim, 15-year-old Christina Gray... had quarrelled earlier with her boyfriend Rod Lane. По словам полиции, у убитой, Кристины Грэй пятнадцати лет... произошла ссора с Родом Лэйном.
Больше примеров...
Лейном (примеров 17)
I was not sleeping with Lane Kneedler, detective. Я не спала с Лейном Книдлером, детектив.
Basically the same thing, only Nathan Lane. Примерно то же, но с Натаном Лейном.
I slept with Lane. Я спала с Лейном.
What happened with Eddie Lane, Silas? Что случилось с Эдди Лейном?
Between 1815 and 1822, Burton worked for the architect Sir John Soane, and travelled in Italy with Soane's secretary, Charles Humphreys, where he met Egyptologists Sir John Gardner Wilkinson, Edward William Lane, and Sir William Gell. В 1815-1822 годах Джеймс Бёртон работал с архитектором сэром Джоном Соуном и отправился в Италию, где познакомился с египтологами сэром Джоном Гарднером Уилкинсоном, Эдвардом Уильямом Лейном и сэром Уильямом Геллом.
Больше примеров...
Лэйну (примеров 14)
And I sent an advanced copy to Anthony Lane at "The New Yorker." Я послала предварительный вариант Энтони Лэйну из "Нью-Йоркера".
You want the pleasure of telling Lane? Хочешь получить удовольствие, рассказав Лэйну сам?
Turns out she was selling her dirty Grayson secrets to our resident Lois Lane. Оказалось, что она продавала ей грязные секреты Грейсонов. нашему постояльцу Лойсу Лэйну
Somebody call lane in London? Кто-нибудь звонил Лэйну в Лондон?
Would you show it to Lane? Может, Лэйну покажешь?
Больше примеров...