Английский - русский
Перевод слова Lane

Перевод lane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переулок (примеров 65)
The building is located at Turgenevsky Lane, 7. Здание находится по адресу Тургеневский переулок, 7.
Welcome to Wisteria lane. Добро пожаловать на Глициниев переулок.
Number 13, Lovers' Lane. Переулок Влюбленных, 13.
Via Bolshoi Levshinsky Lane you can get to Smolensky Boulevard. Через Большой Левшинский переулок обеспечивается выезд на Смоленский бульвар.
The Monument to the Heroes - Schoolchildren (Russian: ПaMяTHиk repoяM-шkoлbHиkaM) is a memorial, established in Moscow in 1971 near the school building Nº 110 (Stolovy Lane, 10/2). Памятник героям-школьникам - мемориал, установленный в Москве в 1971 году у здания школы Nº 110 (Столовый переулок, 10/2).
Больше примеров...
Полоса (примеров 53)
Three hundred yards, center lane. 300 ярдов, центральная полоса.
The highway's down to one lane. Дальше одна полоса шоссе.
The drive lane shall fulfil the following requirements: Полоса движения должна удовлетворять следующим требованиям:
If maintenance work requires the closure of a lane in a tunnel, this closure should already be carried out outside the tunnel. Если для обслуживания дорог требуется закрытие какой-либо полосы движения в туннеле, то эта полоса движения должна быть закрыта уже перед ним и после него.
Here the reality is already different from the rules, since in many systems, speed limits or speed restrictions per lane are used as a "positive" indication that the lane is free, while this is not covered in this article. В настоящее время описание таких ЗИС приводится в Венской конвенции о дорожном движении. указывают на то, что данная полоса свободна, хотя вышеупомянутой статьей это не предусмотрено.
Больше примеров...
Дорожка (примеров 28)
Swimming lane 7, from New South Wales, Stephen White. Дорожка 7, Новый Южный Уэльс, Стивен Уайт.
Lane No., Myon! Also, 3rd Grade, and here I go! Вторая дорожка, Мион, так же из третьего класса, вперёд!
There's a lane at the White House. В Белом доме есть дорожка.
A traffic lane for cyclists or a path for cyclists can be used also by pedestrians moving on skis or roller-skates or similar sports equipment. Велосипедная полоса или дорожка для велосипедистов может использоваться также пешеходами, передвигающимися на лыжах или роликовых коньках либо на аналогичном спортивном оборудовании.
The term cycle track defines a road or part of a road reserved for cycles and signed as such. A cycle track may be part of the carriageway (cycle lane) or on its own separate alignment. "Термином"велосипедная дорожка" определяется дорога или часть дороги, отведенная для велосипедов и обозначенная как таковая соответствующим знаком. "Велосипедная дорожка" может быть элементом проезжей части (велосипедная полоса движения) либо независимой, отдельной дорогой.
Больше примеров...
Полосы движения (примеров 88)
The marking of a cycle lane may be supplemented, but not replaced, by road signs. Разметка велосипедной полосы движения может использоваться в качестве дополнения, а не для замены дорожных знаков.
The visible lane marking layout used for the testing shall be recorded. Компоновка видимой маркировки полосы движения, используемой в ходе испытаний, регистрируется.
A central island should be built wherever possible, in particular on the first crossing when entering a built-up area, and if there is more than one lane in each direction and no traffic light. При любой возможности, в частности на первом переходе при въезде в населенный пункт, а также в тех случаях, когда имеется более одной полосы движения в каждом направлении и отсутствует светофор, следует создавать центральный островок безопасности.
a. Dimensions of the driving lane: а. Габариты полосы движения:
Bus lane cameras that identify vehicles traveling in lanes reserved for buses. Камеры полосы движения автобусов (англ. Bus lane cameras) определяют автомобили, движущиеся по дорожной полосе, зарезервированной для движения автобусов.
Больше примеров...
Ряд (примеров 25)
Car pulling out now into the middle lane. А сейчас он перестроился в средний ряд.
Once we merge, get in the fast lane, okay? Сразу же перестраиваемся в крайний левый ряд, ясно?
Get in the right Lane. Перестраивайся в правый ряд, правый ряд...
You pull into the middle lane, you start to get excited then you get into the fast lane. Ты выезжаешь в среднюю полосу, начинаешь возбуждаться, потом выезжаешь в крайний ряд.
Okay, so that's all you have, eyes that weren't reallydesigned for this task, but then people ask you to do things like, you want to make a lane change, what's the first thing they ask youdo? Хорошо, это всё, что у вас есть, глаза не предназначены длятакого, но потом приходится делать что-то, например, перестроитьсяв другой ряд. Что от вас требуется в первую очередь?
Больше примеров...
Улице (примеров 41)
There's a doctor down the lane. Там вниз по улице есть доктор.
I was downstairs in our lane, practicing my football tricks. Я был на улице, тренировался.
The Transformation project also incorporated the creation of the temporary Courtyard Theatre to house performances in Stratford-upon-Avon during the time the Royal Shakespeare and Swan Theatres were closed, new offices at Chapel Lane, a nursery and refurbished rehearsal rooms at Arden Street. Проект реконструкции также включал создание временного дворового театра для домашних представлений театра в Стратфорд-на-Эйвоне на время, пока были закрыты Королевский шекспировский театр и Лебединый театр, а также создание новых офисов на улице Чапел-Лэйн и детского сада, и ремонт репетиционных залы на Арден-Стрит.
Standing on Park Lane in Mayfair, this excellently located landmark hotel is perfect for Hyde Park, Buckingham Palace, shopping on Oxford Street, and West End glamour. Это исторический 4-звездочный отель расположен на улице Пикадилли, недалеко от Букингемского дворца, Оксфорд-стрит и театров Вест-Энда. В отеле есть пивной бар, бар и номера с кондиционерам.
On the Sunday, 2 September 1666 the Great Fire of London broke out at one o'clock in the morning at a house in Pudding Lane in the southern part of the City. В воскресенье, 2 сентября 1666 года вспыхнул Великий лондонский пожар, начавшийся в час ночи в южной части Сити на улице Паддинг-Лейн.
Больше примеров...
Полоса движения (примеров 19)
A cycle lane is separated from the rest of the carriageway by road markings. Велосипедная полоса движения отделена от остальной проезжей части с помощью дорожной разметки.
During previous meetings of the Working Party, there have been substantial discussions about the terms "cycle lane" and "cycle track". В ходе предыдущих совещаний Рабочей группы было проведено обстоятельное обсуждение терминов "велосипедная полоса движения" и "велосипедная дорожка".
For the Convention on Road Signs and Signals, the Working Party discussed proposals to add definitions of "cycle track" and "cycle lane" and amend Article 26 bis, paragraph 1. В связи с Конвенцией о дорожных знаках и сигналах Рабочая группа обсудила предложения о включении определений "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" и о внесении поправки в пункт 1 статьи 26-бис.
"Lane" means one of the longitudinal strips into which a roadway is divided (as shown in Annex 3). 2.4 "Полоса движения" означает одну из продольных полос, на которые разделена проезжая часть дороги (как показано в приложении 3).
This is because lane control systems nowadays often also use speed limits as a positive indication that a particular lane may be used, which leads to a strange mix of road signs and traffic lane signals. Это объясняется тем, что сегодня в системах контроля за полосами движения очень часто используются ограничения скорости в качестве позитивного указателя на то, что может использоваться конкретная полоса движения, а это приводит к путанице между дорожными знаками и сигналами для полос движения.
Больше примеров...
Дороге (примеров 28)
My sister hasn't been the same since she gave a perfectly good cape to that tramp on the lane. Моя сестра сама не своя с тех пор, как отдала отличную накидку бродяжке на дороге.
Why not just cut another guy in and run them out the bobtail lane? Почему бы не взять еще одного парня в долю и не вывезти их по объездной дороге?
A tractor had broken down in the lane. На дороге сломался трактор.
Your truck is abandoned in the lane. Ваш грузовик остался на дороге.
Road congested, lane or road closed, exit recommended or mandatory, затор на дороге, закрытая полоса или дорога, рекомендуемый или обязательный съезд;
Больше примеров...
Трасса (примеров 3)
Space lane 77 closed by sunspot activity. Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности.
Life in the fast lane, Uncle Bob. Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб.
Nothing below us but the fast lane. Ниже только скоростная трасса.
Больше примеров...
Аллея (примеров 5)
There will be a lane with big statues. Там будет аллея со статуями, аллея со статуями
As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд.
Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете.
A lane frequented by liars. Аллея, куда часто ходят лгуны.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Больше примеров...
Путь (примеров 13)
The linebacker read me and backed into his passing zone, and that opened up a lane for O.J. Боковой игрок увидел это и отбежал, что открыло путь О Джею.
Just need to put Harris and Lane on the right track, then you can go... Надо направить Харриса и Лейна на вернуй путь, потом можешь идти...
Honey, there's a Lane open. Милый, путь открыт.
He started his journey at Fulham F.C.'s Craven Cottage and ended it at Tottenham Hotspur F.C.'s White Hart Lane. Он начал свой путь со стадиона «Крейвен Коттедж» команды «Фулхэм», а закончил его на стадионе «Уайт Харт Лейн» команды «Тоттенхэм Хотспур».
Perón was biding time out In the slow lane Перон выжидает и выбирает окольный путь.
Больше примеров...
Lane (примеров 94)
The thickness estimates are from Lane et al., 1986. Оценки толщины колец взяты из Lane et al., 1986.
The Banner Lane factory continued to supply kits to foreign manufacturers until 24 December 2002. Завод Banner Lane продолжал поставлять сборочные комплекты для иностранных производителей до 24 декабря 2002 года.
In 2003, she began performing with men, starting with the final scene in The Devinn Lane Show 5: Save The Best For Last. В 2003 году она начала выступать с мужчинами, начиная с финальной сцены в The Devinn Lane Show 5: Save The Best For Last.
The album showcased a wide variety, from the emotionally charged fan-favorite "Soul Sista", which peaked at No. 18 on the Top R&B/Hip-Hop Songs charts, to the political viewpoints of "Fast Lane" and "Second Child". Альбом продемонстрировал широкий музыкальный спектр, от эмоционально заряженного и любимого фанатами трека «Soul Sista», который достиг 18 строчки в чартах Top R&B/Hip-Hop Songs, до политических точек зрения в треках «Fast Lane» и «Second Child».
Singer Slava (her name meaning 'glory' in Russian), popular in Russia, prefers jewelry by Cartier, a watch by Chopard and earrings by Neil Lane. Популярная в России певица Слава предпочитает украшения от Картье, часы Шапард, серьги от Neil Lane.
Больше примеров...
Лэйн (примеров 774)
the state's future depends on it, miss lane. Будущее штата зависит от этого, мисс Лэйн
No. Lane won it with a three-run homer. Лэйн выиграл с тремя ранами к базе.
Perhaps we could ask Miss Lane if the Post Office will tell us who it's from at least? Может, спросить мисс Лэйн, могут ли на почте сказать хотя бы - от кого это?
Look, Lane, just try to calm down. Лэйн, постарайся успокоиться.
Terribly, Miss Lane! Ужасно, мисс Лэйн!
Больше примеров...
Лейн (примеров 645)
You should be a writer like Lois Lane. Тебе надо стать журналисткой, как Лоис Лейн.
YES, FOR THE RESIDENTS OF WISTERIA LANE, Да, для обитателей Вистерия Лейн,
It was Eddie Lane! Это был Эдди Лейн!
Lane wants to see you. Лейн хочет видеть вас.
He made his Chelsea debut in a 3-2 victory over Tottenham Hotspur, at White Hart Lane in February 1953, scoring the decisive third goal. Его дебют в «Челси» произошёл в феврале 1953 года в победном матче 3:2 против «Тоттенхэм Хотспур» на «Уайт Харт Лейн», в котором он забил третий решающий гол.
Больше примеров...
Лэйна (примеров 35)
Have you seen walker's new attorney, lane garfield? Ты видел нового адвоката Уолкера, Лэйна Гарфилда.
A $6 million account should shut Lane up for a while. Контракт с шестью миллионами заткнёт Лэйна на какое-то время.
I didn't come and see Col about Lane Hole! Я не приходил к Колу насчет Лэйна Хола!
Despite this incident and a lack of food, Grenville decided to leave Ralph Lane and 107 men to establish a colony at the north end of Roanoke Island, promising to return in April 1586 with more men and fresh supplies. Несмотря на этот инцидент и отсутствие продовольствия, Гренвилл решил оставить Ральфа Лэйна и 107 мужчин для создания английской колонии на северной оконечности острова Роанок, пообещав вернуться в апреле 1586 года с большим количеством людей и свежих материалов.
We got Adam Lane in custody. Мы задержали Адама Лэйна.
Больше примеров...
Лэйном (примеров 17)
Well, I have to find a way of dealing with this particular Lane Hole. Мне нужно найти способ разобраться с конкретным Лэйном Холом.
Get him set up and let him haggle with Lane. Пусть устраивается, и сам торгуется с Лэйном.
Now, this has happened to Lane his whole life, but this time, he went ballistic. Такое происходило с Лэйном всю его жизнь, но в этот раз он психанул.
I spoke with George Lane in Music. Я говорил с Лэйном из музотдела.
[man on television] And welcome back to Hard News with your host, Timothy Lane. Мы возвращаемся к "Крутым новостям" с нашим ведущим Тимоти Лэйном.
Больше примеров...
Лейном (примеров 17)
Basically the same thing, only Nathan Lane. Примерно то же, но с Натаном Лейном.
Dr. Bell, I know you and Lane had a Доктор Белл, я знаю, у вас с Лейном был...
You were in bed with Lane, both literally, when you slept with him, and figuratively, when you decided to do a deal with Chatelaine Oil. Вы были в постели с Лейном, и буквально, когда спали с ним, и фигурально, когда решились на сделку с Чателейн Ойл.
It was heard by three judges, Lord Lane, Mr Justice Rose and Mr Justice Potts. Оно проводилось тремя судьями: главным судьёй лордом Лейном, а также Роузом и Поттсом.
His 7th album, "GlobeSounds," was released on June 13, 2006, and mixed with Grammy-nominated producer Charles Eller and Lane Gibson. Его четвёртый альбом «GLOBESOUNDS» («Глобальные звуки») был выпущен 13 июня 2006 года и микширован продюсером Чарльзом Эллером, номинированного Грэмми авардом (Charles Eller), и Лейном Гибсоном (Lane Gibson).
Больше примеров...
Лэйну (примеров 14)
You want the pleasure of telling Lane? Хочешь получить удовольствие, рассказав Лэйну сам?
If Lane wants it, you can bet that he has a plan to open it. Раз он нужен Лэйну, значит, у него есть план, как это сделать.
Why would Lane want it so badly if it wasn't authentic? Если он не настоящий, зачем он так нужен Лэйну?
You tell Lane Hole from me, mate, that Cleaver Greene is every bit as good as Keith Nankervis, even if my dad never thought so. Дружище, передай Лэйну Холу от меня, что Кливер Грин такой же порядочный, как и Кит Нанкервис, даже если мой отец никогда так не считал.
Somebody call lane in London? Кто-нибудь звонил Лэйну в Лондон?
Больше примеров...