Английский - русский
Перевод слова Lane

Перевод lane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переулок (примеров 65)
The day on Wisteria lane began like any other. День Глициниевый переулок начался как обычно.
2008 journal "Museum Lane" publishes a review of Nina Petrusovoi "Sokiryany Bukovina: Oles Semernya". 2008 - журнал «Музейный переулок» публикует обзор Нины Петрусьовой «Сокиряны на Буковине: Олесь Семерня».
Residents of damaged houses were resettled in the following addresses: 4 Northern 4th Lane No. 15, Bryussov St. 66th home, 4th Lane of Artsakh, and apartments located on 10/5 and 10/2. Были переселены жители аварийных зданий по адресам: Баграмяна 4, 4 переулок общежитие 15, ул. Брюсова 66 общежитие, 4 переулок Арцаха общежития 10/5 и 10/2.
'The Green Lane Gang. Переулок зелёной банды. Ниндзя, Большой Джи, Скрипучий.
Then a street trader told me he saw a silver car being driven at speed, turning off down into the lane back there. Потом один уличный торговец сказал мне, что видел, как серебристая машина на хорошей скорости свернула в переулок, сметая всё на своём пути.
Больше примеров...
Полоса (примеров 53)
Each lane had a set of inner and outer turrets, one set for the player side and the other for the enemy. Каждая полоса имела набор внутренних и внешних турелей, один набор для стороны игрока, а другой для врага.
Three hundred yards, center lane. 300 ярдов, центральная полоса.
During previous meetings of the Working Party, there have been substantial discussions about the terms "cycle lane" and "cycle track". В ходе предыдущих совещаний Рабочей группы было проведено обстоятельное обсуждение терминов "велосипедная полоса движения" и "велосипедная дорожка".
Even in the absence of such markings and/or signing, drivers should, when there is only one lane in each direction, avoid overtaking. Даже при отсутствии такой разметки и/или знаков в тех случаях, когда имеется только одна полоса движения в каждом направлении, водителям следует избегать обгона.
What that should say is Lane closed so that we can impose a preposterously low speed limit on the lane that isn't closed, and then put average speed cameras up so we can catch you speeding and fine you Что означает: "Полоса закрыта, так что мы можем установить абсурдно низкое скоростное ограничение на полосе, которая не закрыта, а затем поставить камеры, фиксирующие среднюю скорость, засечь превышение скорости, оштрафовать, и потратить деньги на знаки с рогастыми белками".
Больше примеров...
Дорожка (примеров 28)
That's why Fowler thought that lane 12 was lucky. Вот поэтому Фаулер думал, что 12 дорожка счастливая.
That's not the lane I want to play in. Это не та дорожка, которую бы я выбрал.
There's a lane at the White House. В Белом доме есть дорожка.
In Lane two, Washington state's great four-time n.C.A.A. Champion, Вторая дорожка - 4-кратный победитель Национальных Университетских Игр
Third place, in lane 6, Alex Mann. 4th place... 4th? Третье место, 6-ая дорожка, Алекс Манн. 4-е место... 4-ое?
Больше примеров...
Полосы движения (примеров 88)
Advanced Driver Assistance Systems (ADAS: e.g., forward collision warning or lane departure warning systems) are designed to help drivers avoid, or mitigate, the effect of crashes. Современные системы содействия водителю (СССВ: например, система предупреждения об опасности переднего столкновения или система предупреждения о выходе из полосы движения) нацелены на оказание помощи водителю в деле недопущения дорожно-транспортных происшествий (ДТП) или смягчения их последствий.
(c) All measurements shall be made along the total length of the drive lane in each wheel track according to the following scheme to Figure 5; с) Все замеры производятся по всей длине полосы движения по ходу движения каждого колеса в соответствии со схемой, изображенной на рис. 5.
Constantly re-evaluating their lane choice. Постоянно оценивают... свой выбор полосы движения.
Minimum drive lane extension length Минимальное значение выступающей части полосы движения
Crossing elsewhere than at the specially arranged places mentioned above shall be discouraged through the installation where necessary of protective devices separating the counter-flow lane and the pavement. Для того чтобы воспрепятствовать пешеходам пересекать проезжую часть в местах, иных чем специально оборудованные для перехода, упомянутые выше, следует там, где это необходимо, устанавливать соответствующие заградительные устройства, отделяющие тротуар от зарезервированной для движения в противоположном направлении полосы движения.
Больше примеров...
Ряд (примеров 25)
Well, is it possible the container could have got put in a different lane? Хорошо, а возможно, что контейнер поставили в другой ряд?
Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill.
Pull into the right lane now. Быстрее в правый ряд.
And when at the cross-roads you have already crossed most of the road and only one vehicle lane remained (before the bicycle lane) suddenly a taxi or a bus may tear along at you. И вот когда на перекрестке вы перешли уже почти всю дорогу и остался один автомобильный ряд (до велосипедной дорожки), там на вас может вынестись автобус или такси.
Okay, so that's all you have, eyes that weren't reallydesigned for this task, but then people ask you to do things like, you want to make a lane change, what's the first thing they ask youdo? Хорошо, это всё, что у вас есть, глаза не предназначены длятакого, но потом приходится делать что-то, например, перестроитьсяв другой ряд. Что от вас требуется в первую очередь?
Больше примеров...
Улице (примеров 41)
I was downstairs in our lane, practicing my football tricks. Я был на улице, тренировался.
You see the feet walkin' down the street in the fast lane. Вот-вот пара ног идет вниз по улице за поворот.
It's 308 Negra Arroyo Lane. Дом 308 по улице Нигро Эррой Лейн.
Take Condoleezza Rice Lane. Давай по улице Кондолизы Райс.
It is possible that the shop was located in Staining Lane or may have been jointly run with John Leake in Jewin Street. Однако не вполне ясно, где этот магазин находился; возможно, он стоял на улице Стэйнин Лэйн или управлялся совместно с Джоном Ликом на улице Джюин.
Больше примеров...
Полоса движения (примеров 19)
The drive lane shall fulfil the following requirements: Полоса движения должна удовлетворять следующим требованиям:
During previous meetings of the Working Party, there have been substantial discussions about the terms "cycle lane" and "cycle track". В ходе предыдущих совещаний Рабочей группы было проведено обстоятельное обсуждение терминов "велосипедная полоса движения" и "велосипедная дорожка".
One loading and one driving lane for road vehicles; одна полоса для загрузки и одна полоса движения для автотранспортных средств;
For the Convention on Road Signs and Signals, the Working Party discussed proposals to add definitions of "cycle track" and "cycle lane" and amend Article 26 bis, paragraph 1. В связи с Конвенцией о дорожных знаках и сигналах Рабочая группа обсудила предложения о включении определений "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" и о внесении поправки в пункт 1 статьи 26-бис.
The term cycle track defines a road or part of a road reserved for cycles and signed as such. A cycle track may be part of the carriageway (cycle lane) or on its own separate alignment. "Термином"велосипедная дорожка" определяется дорога или часть дороги, отведенная для велосипедов и обозначенная как таковая соответствующим знаком. "Велосипедная дорожка" может быть элементом проезжей части (велосипедная полоса движения) либо независимой, отдельной дорогой.
Больше примеров...
Дороге (примеров 28)
"You may go into the fields or down the lane" "Вы можете пойти через поле или по дороге".
Hubert, can you give us a hand in the lane? Хьюберт, не поможешь нам на дороге?
Well, if I saw a Russky coming down the lane, I'd bang the gong. Ну, если б увидел на дороге русского, ударил бы в гонг.
We could meet head-on in a lane. На узкой дороге мы можем столкнуться лоб в лоб.
3.4.3.4.3. Coordination of vehicle, lane and speed: on the open road and in narrow passages and entries; 3.4.3.4.3 управление транспортным средством с учетом занимаемой полосы движения и скорости движения на открытой дороге, в узких проездах и въездах;
Больше примеров...
Трасса (примеров 3)
Space lane 77 closed by sunspot activity. Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности.
Life in the fast lane, Uncle Bob. Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб.
Nothing below us but the fast lane. Ниже только скоростная трасса.
Больше примеров...
Аллея (примеров 5)
There will be a lane with big statues. Там будет аллея со статуями, аллея со статуями
As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд.
Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете.
A lane frequented by liars. Аллея, куда часто ходят лгуны.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Больше примеров...
Путь (примеров 13)
It is awesome to be back in victory lane. Он ищет путь назад в грот Венеры.
The coastal State may not interfere with that passage, even if the sea lane is within its territorial sea. Прибрежное государство не должно чинить препятствий такому проходу, даже если морской путь пролегает через его территориальные воды.
Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill.
Honey, there's a Lane open. Милый, путь открыт.
He started his journey at Fulham F.C.'s Craven Cottage and ended it at Tottenham Hotspur F.C.'s White Hart Lane. Он начал свой путь со стадиона «Крейвен Коттедж» команды «Фулхэм», а закончил его на стадионе «Уайт Харт Лейн» команды «Тоттенхэм Хотспур».
Больше примеров...
Lane (примеров 94)
108 Marylebone Lane bar and restaurant serves modern cuisine with many ingredients from local suppliers. В ресторане-баре 108 Marylebone Lane предлагаются блюда современной кухни, приготовленные из многочисленных ингредиентов от местных производителей.
She has directed many films, notably all five installments of The Devinn Lane Show. Срежиссировала множество фильмов, в частности, все пять частей The Devinn Lane Show.
One Kings Lane is a home decor business that operates a furniture and home accessories sales website. Его жена - основатель One Kings Lane - сайта, где продается мебель и аксессуары для дома.
"Heavydirtysoul", "Fairly Local", "Tear in My Heart", "Lane Boy" and "Doubt" were recorded with producer Ricky Reed at Serenity West Recording in Hollywood, California. «Heavydirtysoul», «Ride», «Fairly Local», «Tear in My Heart», «Lane Boy» и «Doubt» были записаны с продюсером Рики Ридом в Serenity West Recording в Голливуде, штат Калифорния.
Bank Street, also known as Bank Lane, was a multi-purpose stadium in Clayton, Manchester, England. «Бэнк Стрит» (англ. Bank Street), известный также как «Бэнк Лейн» (англ. Bank Lane) был многофункциональным стадионом в Манчестере, Англия.
Больше примеров...
Лэйн (примеров 774)
As long as we're going down Mammary Lane. Но только если поедем на Маммари Лэйн.
Nothing come through the Cobb's Lane access in either direction. Никто не проходил и не проезжал по Коббс Лэйн в обоих направлениях.
He's happy with Miss Lane Fox and I'm happy for them. Он счастлив с мисс Лэйн Фокс, а я рада за них.
You must be the lovely and charming miss Lane, I presume. А эта юная леди, очевидно, и есть сногсшибательная Лоис Лэйн, я полагаю.
It is most curious, is it not, Miss Lane, how one can find immediate, mutual sympathy with someone one has known for days, while acquaintances of years' long-standing are never anything more than mere acquaintances. Как любопытно, правда, мисс Лэйн, можешь найти взаимную симпатию с тем, кого знаешь всего пару дней, в то время как давние знакомые так и остаются просто знакомыми.
Больше примеров...
Лейн (примеров 645)
And I can easily imagine Wanda Lane putting a bullet in any man's head. Мне несложно представить, как Ванда Лейн Всаживает пулю в голову мужчины.
He was succeeded by Rose Wilder Lane, who served as the 21st president from 1940 to 1952. Его сменяет Роза Уайлдер Лейн, которая занимает пост 21-го президента с 1940 по 1952 год.
Let me tell you somthing, Lane. Позвольте мне кое-что сказать, Лейн.
I suspect that's lincoln lane? Может, Линкольн Лейн?
Penny Lane, Russell Hammond. Пенни Лейн, Расселл Хэммонд.
Больше примеров...
Лэйна (примеров 35)
You use the disk as bait to trap Lane. Используешь флешку в качестве наживки для Лэйна.
Don't touch Lane Hole, alright? Не трогай Лэйна Хола, ладно?
He'd tried everything he could think of to get to Lane Hole, but nothing had worked. Он попробовал все, что пришло в голову, чтобы добраться до этого Лэйна Хола, но ничего не сработало.
On the 26 January 1900, she married Edward Lane, who worked at a Bristol wagon works. 26 января 1900 года она вышла замуж за Джона Лэйна, который работал на Бристольском вагоностроительном заводе.
Despite this incident and a lack of food, Grenville decided to leave Ralph Lane and 107 men to establish a colony at the north end of Roanoke Island, promising to return in April 1586 with more men and fresh supplies. Несмотря на этот инцидент и отсутствие продовольствия, Гренвилл решил оставить Ральфа Лэйна и 107 мужчин для создания английской колонии на северной оконечности острова Роанок, пообещав вернуться в апреле 1586 года с большим количеством людей и свежих материалов.
Больше примеров...
Лэйном (примеров 17)
Anything out of the ordinary Must be approved by myself, Joan Harris or lane Pryce. Всё вне обычной рутины должно быть одобрено мной, Джоан Харрис или Лэйном Прайсом.
To enhance her psychic connection to Nick Lane. Чтобы усилить ее психическую связь с Ником Лэйном.
Lane becomes their problem, and... your work is done. Они занимаются Лэйном, твоя задача выполнена.
[man on television] And welcome back to Hard News with your host, Timothy Lane. Мы возвращаемся к "Крутым новостям" с нашим ведущим Тимоти Лэйном.
Police say the victim, 15-year-old Christina Gray... had quarrelled earlier with her boyfriend Rod Lane. По словам полиции, у убитой, Кристины Грэй пятнадцати лет... произошла ссора с Родом Лэйном.
Больше примеров...
Лейном (примеров 17)
He told me his name is Lane. Он сказал мне, что его зовут Лейном.
Dr. Bell, I know you and Lane had a Доктор Белл, я знаю, у вас с Лейном был...
I slept with Lane. Я спала с Лейном.
What happened with Eddie Lane, Silas? Что случилось с Эдди Лейном?
It was heard by three judges, Lord Lane, Mr Justice Rose and Mr Justice Potts. Оно проводилось тремя судьями: главным судьёй лордом Лейном, а также Роузом и Поттсом.
Больше примеров...
Лэйну (примеров 14)
Don and I have been trying to explain to Lane this is a daily business and we'll need a dedicated copywriter. Мы с Доном пытались объяснить Лэйну что это текущая работа, и нам понадобится отдельный копирайтер.
Turns out she was selling her dirty Grayson secrets to our resident Lois Lane. Оказалось, что она продавала ей грязные секреты Грейсонов. нашему постояльцу Лойсу Лэйну
Why would Lane want it so badly if it wasn't authentic? Если он не настоящий, зачем он так нужен Лэйну?
You tell Lane Hole from me, mate, that Cleaver Greene is every bit as good as Keith Nankervis, even if my dad never thought so. Дружище, передай Лэйну Холу от меня, что Кливер Грин такой же порядочный, как и Кит Нанкервис, даже если мой отец никогда так не считал.
And being a gambler, you'll probably end up handing Lane that disk whether you want to or not. Ты понимаешь, что, возможно, тебе придётся отдать Лэйну флешку, хочешь ты этого или нет.
Больше примеров...