Английский - русский
Перевод слова Lane

Перевод lane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переулок (примеров 65)
Please take that lane. Пожалуйста, в тот переулок.
This is an angle building. Completing Irynynska Street it "turns" smoothly to Mykhaylivsky Lane decorating it as well. Дом угловой: завершая улицу Ирининскую, он плавно «поворачивает» в Михайловский переулок, одновременно обустраивая и его.
Across Hludovsky Lane (now BANKS travel, 6), there is a complex of charities associated with the name Gerasim Ivanovich Khludov. Напротив, через Хлудовский переулок (сейчас Сыромятнический проезд, 6), находится целый комплекс благотворительных учреждений, связанных с именем Герасима Ивановича Хлудова.
It was originally a narrow, two lane road. Первоначально переулок был коротким, всего 2 квартала длиной.
The address we have is 536 Washburn Lane. Адрес, который у нас есть, это переулок Вашборн 536.
Больше примеров...
Полоса (примеров 53)
Each lane had a set of inner and outer turrets, one set for the player side and the other for the enemy. Каждая полоса имела набор внутренних и внешних турелей, один набор для стороны игрока, а другой для врага.
One of the reasons for this is that in Norway a cycle lane is defined as being separated from the rest of the carriageway by road marking, while a cycle track is defined as separated from the carriageway by physical means. Одна из причин этого состоит в том, что в Норвегии под велосипедной полосой движения подразумевается полоса, отделенная от остальной проезжей части при помощи дорожной разметки, тогда как под велосипедной дорожкой подразумевается дорожка, отделенная от проезжей части с помощью физических средств.
Northbound, lane two. Нортбаунд, вторая полоса.
Three hundred yards, center lane. 300 ярдов. централыная полоса.
It has a dust lane. У неё есть полоса пылевой материи.
Больше примеров...
Дорожка (примеров 28)
Lane three, consider your pins conquered. Дорожка З, ваши кегли уже упали.
Someone got into the computer system, and recalibrated lane 12, so the pins set closer together. Вот поэтому Фаулер думал, что 12 дорожка счастливая.
At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части.
Third place, in lane 6, Alex Mann. 4th place... 4th? Третье место, 6-ая дорожка, Алекс Манн. 4-е место... 4-ое?
They're off! Lane six takes the lead from the start. Они начали... 6- ая дорожка сразу же лидирует.
Больше примеров...
Полосы движения (примеров 88)
(b) Stopping or anchoring in the channel (traffic lane, recommended course) or near floating navigation signs; останавливаться или становиться на якорь в пределах судового хода (полосы движения, рекомендованного курса), а также у плавучих навигационных знаков;
Domestic legislation shall specify under what conditions other road users may use the cycle lane or cycle track or cross them, maintaining cyclists' safety at all times. Национальное законодательство должно определить, при каких условиях другие участники дорожного движения могут использовать велосипедные полосы движения или велосипедные дорожки, или пересекать их, обеспечивая при этом постоянную безопасность велосипедистов. »
5.4.1. The lane departure warning referred to in paragraph 5.2.1. shall be noticeable by the driver and be provided by: 5.4.1 Сигнал предупреждения о выходе из полосы движения, упомянутый в пункте 5.2.1, должен быть видимым для водителя и должен подаваться:
2.5. "Visible lane marking" means delineators intentionally placed on the borderline of the lane that are directly visible by the driver while driving (e.g. not covered by snow, etc.). 2.5 "Видимая маркировка полосы движения" - это обозначения дорожных габаритов, преднамеренно наносимые на разграничивающую линию полосы движения и непосредственно видимые водителем при управлении им транспортным средством (например, незанесенные снегом и т.д.).
Similarly the lane departure warning system (LDWS) is another new safety feature of vehicles. Аналогичным образом система предупреждения о выходе за пределы полосы движения (СПВП) представляет собой еще одну новую систему транспортных средств, повышающую их безопасность.
Больше примеров...
Ряд (примеров 25)
I will tell you which lane. Я скажу тебе, в какой ряд.
Get in the right Lane here. Вот здесь давай в правый ряд.
Get in the left lane, about to take this turn on 161st. Перестраивайся в левый ряд, нам надо повернуть на 161-ю.
Lane change, man. Меняем ряд, старик.
You pull into the middle lane, you start to get excited then you get into the fast lane. Ты выезжаешь в среднюю полосу, начинаешь возбуждаться, потом выезжаешь в крайний ряд.
Больше примеров...
Улице (примеров 41)
It's usually something like, "Susie lives down the lane." Обычно это бывает так "Сьюзи уезжает вниз по улице"
Unit 22 is at 536 Charter Lane with two female victims, one deceased. Бригада 22 на улице Чартер, 536 с двумя женщинами, одна из них мертва.
This refers to the transitions located along Voroshilovsky Prospekt and Sadovaya Street, Budennovskiy Avenue and Sadovaya Street, in the Universitetskiy Lane and Sadovaya Street, along Kirovsky Avenue and Sadovaya Street. Это относится к переходам, расположенным по проспекту Ворошиловскому и улице Садовой, проспекту Буденновского и улице Садовой, в переулке Университетском и улице Садовой, по проспекту Кировскому и улице Садовой.
Group of employees of the Company were recognized the prize winners of the State prize of Ukraine in the sphere of Architecture for the residential complexes on 14 Bekhterevskyi Lane in 2000 and 13-19, Kudryavska Street in 2001. Группа работников компании была признана лауреатами Государственной премии Украины в области архитектуры за жилые комплексы по Бехтеревскому переулку, Nº 14 в 2000 году и по улице Кудрявской, Nº 13-19 в 2001 году.
Send her a horse chestnut tree in Nightingale Lane. Он под каштаном, на Соловьиной улице. Здесь, рядом с пожарным гидрантом.
Больше примеров...
Полоса движения (примеров 19)
This is the secret lane, nobody knows about it. Это секретная полоса движения, никто о ней не знает.
The drive lane shall fulfil the following requirements: Полоса движения должна удовлетворять следующим требованиям:
One loading and one driving lane for road vehicles; одна полоса для загрузки и одна полоса движения для автотранспортных средств;
The term (cycle) "lane" seems appropriate to describe a part of an ordinary carriageway (reserved for cyclists), since the term "lane" is already in use in the Convention to describe the part of the carriageway meant for vehicular traffic. Термин (велосипедная) "полоса движения" представляется уместным для описания элемента обычной проезжей части (выделенного для велосипедистов), поскольку термин "полоса движения" уже используется в Конвенции для описания элемента проезжей части, предназначенного для движения транспортных средств.
If maintenance work requires the closure of a lane in a tunnel, this closure should already be carried out outside the tunnel. Если для обслуживания дорог требуется закрытие какой-либо полосы движения в туннеле, то эта полоса движения должна быть закрыта уже перед ним и после него.
Больше примеров...
Дороге (примеров 28)
My sister hasn't been the same since she gave a perfectly good cape to that tramp on the lane. Моя сестра сама не своя с тех пор, как отдала отличную накидку бродяжке на дороге.
There's a boy in the lane. Там мальчик на дороге.
Besides, no matter how they dress, there are wolves in almost every lane these days. И потом, неважно под какой личиной, волка в наши дни можно встретить на любой дороге.
Constable once wrote in a letter to Leslie, "My limited and abstracted art is to be found under every hedge, and in every lane, and therefore nobody thinks it worth picking up". В одном из писем к Лесли Констэбль отмечал: Предметы моего скромного, отвлечённого искусства могут быть обнаружены под каждой изгородью, на любой дороге, поэтому никто не считает его стоящим внимания».
I want to give a warm welcome back to Eddie Lane, who completed the walk yesterday after ten days on the road. Я хочу поздравить с возвращением Эдди Лейна, который вчера закончил Путь, после десяти дней в дороге.
Больше примеров...
Трасса (примеров 3)
Space lane 77 closed by sunspot activity. Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности.
Life in the fast lane, Uncle Bob. Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб.
Nothing below us but the fast lane. Ниже только скоростная трасса.
Больше примеров...
Аллея (примеров 5)
There will be a lane with big statues. Там будет аллея со статуями, аллея со статуями
As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд.
Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете.
A lane frequented by liars. Аллея, куда часто ходят лгуны.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Больше примеров...
Путь (примеров 13)
The coastal State may not interfere with that passage, even if the sea lane is within its territorial sea. Прибрежное государство не должно чинить препятствий такому проходу, даже если морской путь пролегает через его территориальные воды.
Guys, I need a lane going through here. Народ, надо чтоб был прямой путь
Just need to put Harris and Lane on the right track, then you can go... Надо направить Харриса и Лейна на вернуй путь, потом можешь идти...
That's where they film "Temptation Lane." Там снимают "Путь искушения".
He started his journey at Fulham F.C.'s Craven Cottage and ended it at Tottenham Hotspur F.C.'s White Hart Lane. Он начал свой путь со стадиона «Крейвен Коттедж» команды «Фулхэм», а закончил его на стадионе «Уайт Харт Лейн» команды «Тоттенхэм Хотспур».
Больше примеров...
Lane (примеров 94)
"Heavydirtysoul", "Fairly Local", "Tear in My Heart", "Lane Boy" and "Doubt" were recorded with producer Ricky Reed at Serenity West Recording in Hollywood, California. «Heavydirtysoul», «Ride», «Fairly Local», «Tear in My Heart», «Lane Boy» и «Doubt» были записаны с продюсером Рики Ридом в Serenity West Recording в Голливуде, штат Калифорния.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
The 10th Acquisitions Monthly Awards Dinner took place on January 22nd 2008 at The Hilton Park Lane, London and was attended by over 500 of the M&A industry's most senior figures. 22 мая 2008 года в отеле Hilton Park Lane в Лондоне состоялась 10-я церемония награждения Acquisition Monthly Awards. На мероприятии присутствовали более 500 наиболее значимых фигур в сфере слияний и поглощений.
The term "banner blindness" was coined by Benway and Lane as a result of website usability tests where a majority of the test subjects either consciously or unconsciously ignored information that was presented in banners. Термин был впервые использован Benway и Lane для описания результата, полученного в ходе тестирования юзабилити веб-сайтов: в ходе выполнения задания (найти информацию на веб-сайте) большинство субъектов тестирования сознательно или подсознательно игнорировали информацию, представленную в баннерах.
The house closest to the settings, located next to what's called 4348 Wisteria Lane within the show, is being used by guards to stop any unauthorized access to "Wisteria Lane". Ближайший дом, расположенный к постройкам, находится рядом с домом, расположенным по адресу Wisteria Lane, 4348, где расположена охрана, не пропускающая посторонних на съёмочную площадку.
Больше примеров...
Лэйн (примеров 774)
But then... lane? Но потом... Лэйн?
There's some big meet and greet going down, and the top of the guest list is Lois lane and Perry White. Сегодня будет большой званый ужин, и в первых строках списка гостей - Лоис Лэйн и Перри Уайт.
Thank you, Miss Lane. Спасибо, мисс Лэйн.
Nice try, Miss Lane... Неплохая попытка, мисс Лэйн.
You and Miss Lane? У вас с мисс Лэйн?
Больше примеров...
Лейн (примеров 645)
But your cooking, Mrs. Lane. Ах, ваши рецепты, миссис Лейн...
Larter appeared in Glamour along with fellow actresses Rachel Bilson and Diane Lane in 2007. Эли Лартер появилась на обложке Glamour с актрисами Рэйчел Билсон и Дайан Лейн в 2007.
Lane, your mother realizes that the two of you have differences. Лейн, эмм... твоя мама осознала, что у вас есть различия.
He confirmed that Lane was here working on a deal to buy all the mineral rights from Holly's property. Он подтвердил, что Лейн работал над сделкой по покупке прав на разработку недр на территории Холли.
On May 3, 2009, at the tapings of Volume 26 Perez and Matthews defeated Ashley Lane and Nevaeh to win the Shimmer Tag Team Championship. З мая 2009, на записях Shimmer Volume 26 Перес и Мэттьюс победили Эшли Лейн и Nevaeh и выиграли Shimmer Tag Team Championship.
Больше примеров...
Лэйна (примеров 35)
Don't touch Lane Hole, alright? Не трогай Лэйна Хола, ладно?
You'll be in Lane's old office. Будешь в старом офисе Лэйна
He reminds me of Lane's brother. Он напоминает мне брата Лэйна.
It's Rod Lane bringing Lantz down... just three yards from the goal line! И нашего нападающего Рода Лэйна сбивают с ног... всего в трех шагах от заветных ворот!
The number 14 in the paper name comes from David Lane's Fourteen Words. Число 14 в названии отсылает к «14 словам» Дэвида Лэйна.
Больше примеров...
Лэйном (примеров 17)
Let me begin by offering my warmest wishes And admiration for lane Pryce and his exemplary work. Позвольте начать с выражения своих наилучших пожеланий и восхищения Лэйном Прайсом и его образцовой работой.
Anything out of the ordinary Must be approved by myself, Joan Harris or lane Pryce. Всё вне обычной рутины должно быть одобрено мной, Джоан Харрис или Лэйном Прайсом.
Now, this has happened to Lane his whole life, but this time, he went ballistic. Такое происходило с Лэйном всю его жизнь, но в этот раз он психанул.
I spoke with George Lane in Music. Я говорил с Лэйном из музотдела.
Lane becomes their problem, and... your work is done. Они занимаются Лэйном, твоя задача выполнена.
Больше примеров...
Лейном (примеров 17)
And that was the problem with Lane. И в этом была проблема с Лейном.
Basically the same thing, only Nathan Lane. Примерно то же, но с Натаном Лейном.
Dr. Bell, I know you and Lane had a Доктор Белл, я знаю, у вас с Лейном был...
You were in bed with Lane, both literally, when you slept with him, and figuratively, when you decided to do a deal with Chatelaine Oil. Вы были в постели с Лейном, и буквально, когда спали с ним, и фигурально, когда решились на сделку с Чателейн Ойл.
Between 1815 and 1822, Burton worked for the architect Sir John Soane, and travelled in Italy with Soane's secretary, Charles Humphreys, where he met Egyptologists Sir John Gardner Wilkinson, Edward William Lane, and Sir William Gell. В 1815-1822 годах Джеймс Бёртон работал с архитектором сэром Джоном Соуном и отправился в Италию, где познакомился с египтологами сэром Джоном Гарднером Уилкинсоном, Эдвардом Уильямом Лейном и сэром Уильямом Геллом.
Больше примеров...
Лэйну (примеров 14)
Yes, and remind me to remind Caroline to tell lane That lucky strike noticed that they're being billed For all the work we do for everybody else at this agency. Да, и напомни мне, чтобы я напомнил Кэролайн, чтобы она сказала Лэйну, что Лаки Страйк заметили, что мы выставляем им счета работу, которую мы делаем для всех остальных клиентов агентства.
Garcia, I've got to see Rod Lane again. Гарсия, мне снова нужно к Роду Лэйну.
Don and I have been trying to explain to Lane this is a daily business and we'll need a dedicated copywriter. Мы с Доном пытались объяснить Лэйну что это текущая работа, и нам понадобится отдельный копирайтер.
Why would Lane want it so badly if it wasn't authentic? Если он не настоящий, зачем он так нужен Лэйну?
You tell Lane Hole from me, mate, that Cleaver Greene is every bit as good as Keith Nankervis, even if my dad never thought so. Дружище, передай Лэйну Холу от меня, что Кливер Грин такой же порядочный, как и Кит Нанкервис, даже если мой отец никогда так не считал.
Больше примеров...