Английский - русский
Перевод слова Lane

Перевод lane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переулок (примеров 65)
The day on Wisteria lane began like any other. День Глициниевый переулок начался как обычно.
So that's what you were doing in a lane that night? То есть для этого вы и пришли в переулок тем вечером?
'The Green Lane Gang. Переулок зелёной банды. Ниндзя, Большой Джи, Скрипучий.
Then a street trader told me he saw a silver car being driven at speed, turning off down into the lane back there. Потом один уличный торговец сказал мне, что видел, как серебристая машина на хорошей скорости свернула в переулок, сметая всё на своём пути.
There they lived and worked in the squat "Furmanny Lane", and later in 'Trehprudny Lane", where the famous "Gallery at Trehprudny Lane" was situated, founded by Konstantin Reunov and Avdey Ter-Oganyan. Там они живут и работают вместе в сквоте «Фурманный переулок», а позже - в сквоте «Трехпрудный переулок», где находилась известная «Галерея в Трёхпрудном переулке», основанная Константином Реуновым и Авдеем Тер-Оганьяном.
Больше примеров...
Полоса (примеров 53)
Road congested, lane or road closed, exit recommended or mandatory, затор на дороге, закрытая полоса или дорога, рекомендуемый или обязательный съезд;
The past year saw the widening of Pender Road and the addition of an extra lane on Cockburn's Bridge, important projects designed to accommodate safely the large numbers of visitors expected in the west end as a result of the opening of Heritage Wharf in Dockyard. В истекшем году была расширена Пендер-роуд и добавлена дополнительная полоса на Кокберн-бридж, а также были реализованы важные проекты, призванные обеспечить безопасное размещение многочисленных посетителей, ожидаемых в западном районе в результате открытия «Херитэдж варф» в порту Королевских военно-морских сил.
Right turn, one way, roadworks, traffic lights, bus lane, pedestrian crossing, left turn only, traffic lights. Поворот направо, одностороннее движение, дорожные работы, светофор, автобусная полоса, переход, поворот строго налево, светофор.
The correct term in the future should be "cycle lane". В будущем следует использовать правильный термин - "велосипедная полоса движения".
What that should say is Lane closed so that we can impose a preposterously low speed limit on the lane that isn't closed, and then put average speed cameras up so we can catch you speeding and fine you Что означает: "Полоса закрыта, так что мы можем установить абсурдно низкое скоростное ограничение на полосе, которая не закрыта, а затем поставить камеры, фиксирующие среднюю скорость, засечь превышение скорости, оштрафовать, и потратить деньги на знаки с рогастыми белками".
Больше примеров...
Дорожка (примеров 28)
Hayden Lewis, lane number 5... Хайден Льюис, дорожка номер 5...
Lane No., Nishi! 3rd Grade! And I'm off! Первая дорожка, Ниши, третий класс, вперёд!
In this context, it is proposed to add definitions of the concepts of "cycle lane" and "cycle track" (subparagraphs (e) bis and (e) ter) corresponding to the two forms of adaptation of the infrastructure for cycle traffic. В этой связи в качестве определений предлагается включить понятия "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" (пункты е-бис и е-тер), которые соответствуют двум типам планировки инфраструктуры, отведенной для движения велосипедов.
A traffic lane for cyclists or a path for cyclists can be used also by pedestrians moving on skis or roller-skates or similar sports equipment. Велосипедная полоса или дорожка для велосипедистов может использоваться также пешеходами, передвигающимися на лыжах или роликовых коньках либо на аналогичном спортивном оборудовании.
The term cycle track defines a road or part of a road reserved for cycles and signed as such. A cycle track may be part of the carriageway (cycle lane) or on its own separate alignment. "Термином"велосипедная дорожка" определяется дорога или часть дороги, отведенная для велосипедов и обозначенная как таковая соответствующим знаком. "Велосипедная дорожка" может быть элементом проезжей части (велосипедная полоса движения) либо независимой, отдельной дорогой.
Больше примеров...
Полосы движения (примеров 88)
6.2.3. Visible lane markings 6.2.3 Видимая маркировка полосы движения
In relation to this subject, OICA reported at the ninth meeting of the ITS Informal Group on lane departure warning system. В этой связи на девятом совещании неофициальной группы по СТС представитель МОПАП проинформировал о системах предупреждения о выходе за пределы полосы движения.
5.4.1.1 Where an optical signal is used for the lane departure warning, it may use the failure warning signal as specified in paragraph 5.4.2. in a flashing mode. 5.4.1.1 Если для предупреждения о выходе из полосы движения используется оптический сигнал, то речь может идти о сигнале предупреждения о неисправности, указанном в пункте 5.4.2 и подаваемом в мигающем режиме.
Constantly re-evaluating their lane choice. Постоянно оценивают... свой выбор полосы движения.
Similarly the lane departure warning system (LDWS) is another new safety feature of vehicles. Аналогичным образом система предупреждения о выходе за пределы полосы движения (СПВП) представляет собой еще одну новую систему транспортных средств, повышающую их безопасность.
Больше примеров...
Ряд (примеров 25)
Once we merge, get in the fast lane, okay? Сразу же перестраиваемся в крайний левый ряд, ясно?
Get in the right Lane here. Вот здесь давай в правый ряд.
You want to get in the right lane. Перейди в правый ряд.
Get in the left lane, about to take this turn on 161st. Перестраивайся в левый ряд, нам надо повернуть на 161-ю.
3.3.13.3. Changing lanes for the purpose of lane selection; 3.3.13.3 перестроение в другой ряд в целях выбора нужного ряда;
Больше примеров...
Улице (примеров 41)
Do you remember how wonderful things used to be on the lane? Помнишь как замечательно все было на улице?
We just picked her up from the airport, and we wanted you to be the first person on the lane to meet her. Мы только что забрали ее с аэропорта, И мы хотели, чтоб ты была первым человек на нашей улице, кто с ней познакомится.
Turning away from her on the lane. Отворачиваться от нее на улице.
17 Cherry Tree Lane, London. Лондон. День. Дом 17 по Вишнёвой улице.
Send her a horse chestnut tree in Nightingale Lane. Он под каштаном, на Соловьиной улице. Здесь, рядом с пожарным гидрантом.
Больше примеров...
Полоса движения (примеров 19)
During previous meetings of the Working Party, there have been substantial discussions about the terms "cycle lane" and "cycle track". В ходе предыдущих совещаний Рабочей группы было проведено обстоятельное обсуждение терминов "велосипедная полоса движения" и "велосипедная дорожка".
One loading and one driving lane for road vehicles; одна полоса для загрузки и одна полоса движения для автотранспортных средств;
For the Convention on Road Signs and Signals, the Working Party discussed proposals to add definitions of "cycle track" and "cycle lane" and amend Article 26 bis, paragraph 1. В связи с Конвенцией о дорожных знаках и сигналах Рабочая группа обсудила предложения о включении определений "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" и о внесении поправки в пункт 1 статьи 26-бис.
"Lane" means one of the longitudinal strips into which a roadway is divided (as shown in Annex 3). 2.4 "Полоса движения" означает одну из продольных полос, на которые разделена проезжая часть дороги (как показано в приложении 3).
This is because lane control systems nowadays often also use speed limits as a positive indication that a particular lane may be used, which leads to a strange mix of road signs and traffic lane signals. Это объясняется тем, что сегодня в системах контроля за полосами движения очень часто используются ограничения скорости в качестве позитивного указателя на то, что может использоваться конкретная полоса движения, а это приводит к путанице между дорожными знаками и сигналами для полос движения.
Больше примеров...
Дороге (примеров 28)
I got another ticket in the car pool lane coming in. Я опять получила штраф по дороге на работу.
I was on a dark lane in fear of my life. Я была на темной дороге, я боялась за свою жизнь.
Well, if I saw a Russky coming down the lane, I'd bang the gong. Ну, если б увидел на дороге русского, ударил бы в гонг.
When we're out on the road, other people have expectations: So, when a cyclist puts up their arm, it means they're expecting the car to yield to them and make room for them to make a lane change. Когда мы на дороге, у людей есть определённые ожидания: если велосипедист поднимает руку, это значит, он ожидает, что автомобиль уступит ему дорогу, чтобы он смог сменить полосу.
In spite of Mrs. Huber's disappearance, life on Wisteria Lane started to return to normal until an intriguing discovery was made on a dirt road next to the interstate. Несмотря на исчезновение миссис Хьюбер, жизнь в Вистерии Лэйн снова пошла, как обычно, пока на проселочной дороге за шоссе не нашли нечто любопытное.
Больше примеров...
Трасса (примеров 3)
Space lane 77 closed by sunspot activity. Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности.
Life in the fast lane, Uncle Bob. Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб.
Nothing below us but the fast lane. Ниже только скоростная трасса.
Больше примеров...
Аллея (примеров 5)
There will be a lane with big statues. Там будет аллея со статуями, аллея со статуями
As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд.
Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете.
A lane frequented by liars. Аллея, куда часто ходят лгуны.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Больше примеров...
Путь (примеров 13)
The linebacker read me and backed into his passing zone, and that opened up a lane for O.J. Боковой игрок увидел это и отбежал, что открыло путь О Джею.
It is awesome to be back in victory lane. Он ищет путь назад в грот Венеры.
That's where they film "Temptation Lane." Там снимают "Путь искушения".
I want to give a warm welcome back to Eddie Lane, who completed the walk yesterday after ten days on the road. Я хочу поздравить с возвращением Эдди Лейна, который вчера закончил Путь, после десяти дней в дороге.
Honey, there's a Lane open. Милый, путь открыт.
Больше примеров...
Lane (примеров 94)
The Banner Lane factory continued to supply kits to foreign manufacturers until 24 December 2002. Завод Banner Lane продолжал поставлять сборочные комплекты для иностранных производителей до 24 декабря 2002 года.
Its first appearance in the Oxford English Dictionary was in 1972, which cites the word as having been in use from 1230 in what was supposedly a London street name of "Gropecunte Lane". Его первое появление в Оксфордском словаре английского языка в 1972 году, который цитирует это слово и считает, что оно находилось в эксплуатации с 1230 года и что якобы лондонская улица носит название «Gropecunte Lane».
Paradise Lost, the tenth studio album by British heavy metal band Paradise Lost, was recorded between January and June 2004 at Chapel Studios, Lincolnshire and Hollypark Lane, Los Angeles and was mixed, plus mastered at Green Jacket Studios. Paradise Lost, десятый студийный альбом британской группы Paradise Lost, записанный в период с января по июнь 2004 года в Chapel Studios (Линкольншир) и в Hollypark Lane (Лос-Анджелес).
When connected to a DP-compatible device, the Thunderbolt port can provide a native DisplayPort signal with four lanes of output data at no more than 5.4 Gbit/s per Thunderbolt lane. При подключении DP-совместимого устройства к порту Thunderbolt предоставляется сигнал DP c 4 линиями (lane) и скоростью не более 5,4 Гбит/с на линию Thunderbolt.
In early February, Twice officially announced the release of the reissue of Twicecoaster: Lane 1, titled Twicecoaster: Lane 2, on February 20 with the brand new track "Knock Knock". В начале февраля было сообщено о переиздании Twicecoaster: Lane 1, получившего название Twicecoaster: Lane 2, выход которого состоится 20 февраля, а в поддержку будет выпущен новый сингл «Knock Knock».
Больше примеров...
Лэйн (примеров 774)
News that an intruder had breached the security of Wisteria Lane spread like wildfire. Новости, которыми незваный гость нарушил покой Вистерии Лэйн, распространились с немыслимой быстротой...
Miss Lane is something of a blithe spirit. Мисс Лэйн довольно жизнерадостного нрава.
Worked for Lois Lane. Работая на Луис Лэйн.
A Post Office inspection is not a cause for frivolity, Miss Lane. Онинемоглизнать, как скоро репутация мисс Лэйн будетпроверена на прочность.
LAURA: 'Miss Lane was always a stickler for Post Office Regulations, 'especially, 'when it suited her. Мисс Лэйн всегда была сторонницей Инструкций Почтового отделения, особенно когда они ей могли пригодиться.
Больше примеров...
Лейн (примеров 645)
Miss lane, the doctor will see you now. Мисс Лейн, врач сейчас вас примет.
yes, for the residents of wisteria lane, it was the most wonderful time of the year. Да, для обитателей Вистерия Лейн, Рождество было самым счастливым временем в году.
You're not appreciating the magnitude of my discovery, Miss Lane. Вы недооценили важность моего открытия, Мисс Лейн.
Of course I remember you, Lane. Конечно я тебя помню, Лейн.
I mean, at least, that's how Lane talked me into the whole thing. По крайней мере, так мне Лейн объяснила все это.
Больше примеров...
Лэйна (примеров 35)
And your friend nick lane's empathic transfers А способность вашего друга Ника Лэйна передавать настроение
I've betrayed Lane's trust too many times. Я слишком часто обманывала доверие Лэйна.
I've sent Packard and Lane back for it. Я послал Пакарда и Лэйна назад за ним.
We got Adam Lane in custody. Мы задержали Адама Лэйна.
Here's Nick Lane's file. Вот досье Ника Лэйна.
Больше примеров...
Лэйном (примеров 17)
Anything out of the ordinary Must be approved by myself, Joan Harris or lane Pryce. Всё вне обычной рутины должно быть одобрено мной, Джоан Харрис или Лэйном Прайсом.
Well, I have to find a way of dealing with this particular Lane Hole. Мне нужно найти способ разобраться с конкретным Лэйном Холом.
To enhance her psychic connection to Nick Lane. Чтобы усилить ее психическую связь с Ником Лэйном.
I spoke with George Lane in Music. Я говорил с Лэйном из музотдела.
The company was formed in a partnership between Tesla, Robert Lane and Benjamin Vale with Tesla given the task of designing an arc lighting system, a fast growing segment of the new electric light industry used mostly for outdoor lighting. Компания была создана на основе партнёрства между Теслой, Робертом Лэйном и Бенджамином Вэйлом во время работы над поставленной перед Теслой задачей разработать дуговую систему освещения - быстро растущий сегмент в новой области электрического освещения, использующийся в основном для наружного освещения.
Больше примеров...
Лейном (примеров 17)
I was not sleeping with Lane Kneedler, detective. Я не спала с Лейном Книдлером, детектив.
He told me his name is Lane. Он сказал мне, что его зовут Лейном.
Basically the same thing, only Nathan Lane. Примерно то же, но с Натаном Лейном.
Did you hear she was working with Eddie Lane? Ты слышала, что она работала с Эдди Лейном?
I slept with Lane. Я спала с Лейном.
Больше примеров...
Лэйну (примеров 14)
Yes, and remind me to remind Caroline to tell lane That lucky strike noticed that they're being billed For all the work we do for everybody else at this agency. Да, и напомни мне, чтобы я напомнил Кэролайн, чтобы она сказала Лэйну, что Лаки Страйк заметили, что мы выставляем им счета работу, которую мы делаем для всех остальных клиентов агентства.
If Lane wants it, you can bet that he has a plan to open it. Раз он нужен Лэйну, значит, у него есть план, как это сделать.
So if Nick Lane was treated with cortexiphan, Значит, если Нику Лэйну давали кортексифан,
Why would Lane want it so badly if it wasn't authentic? Если он не настоящий, зачем он так нужен Лэйну?
And being a gambler, you'll probably end up handing Lane that disk whether you want to or not. Ты понимаешь, что, возможно, тебе придётся отдать Лэйну флешку, хочешь ты этого или нет.
Больше примеров...