Английский - русский
Перевод слова Lane

Перевод lane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переулок (примеров 65)
17 Cherry Tree Lane. Вишнёвый переулок, 17.
The former Pushkin Lane in Balti was renamed in 2007 in Pinkenson's name and a plaque was placed on the newly built "Hesed Jacob" community house. Бывший переулок Пушкина в Бельцах с 2007 года носит его имя, а на недавно построенном общинном доме «Хэсэд Яаков» была вывешена мемориальная доска.
'The Green Lane Gang. Переулок зелёной банды. Ниндзя, Большой Джи, Скрипучий.
It was originally a narrow, two lane road. Первоначально переулок был коротким, всего 2 квартала длиной.
There they lived and worked in the squat "Furmanny Lane", and later in 'Trehprudny Lane", where the famous "Gallery at Trehprudny Lane" was situated, founded by Konstantin Reunov and Avdey Ter-Oganyan. Там они живут и работают вместе в сквоте «Фурманный переулок», а позже - в сквоте «Трехпрудный переулок», где находилась известная «Галерея в Трёхпрудном переулке», основанная Константином Реуновым и Авдеем Тер-Оганьяном.
Больше примеров...
Полоса (примеров 53)
Do... do you realize you're in the wrong lane? Ты... ты понимаешь, что это не та полоса?
Even in the absence of such markings and/or signing, drivers should, when there is only one lane in each direction, avoid overtaking. Даже при отсутствии такой разметки и/или знаков в тех случаях, когда имеется только одна полоса движения в каждом направлении, водителям следует избегать обгона.
Lane drew a line on a map that we thought was where he believed the shale line was. Мы думали, что Лэйн провел линию на карте там, где, как он считал была полоса сланца.
Okay, honey, the right lane is curving into the left lane, so the... Милая, правая полоса изгибается к левой полосе, а значит...
What that should say is Lane closed so that we can impose a preposterously low speed limit on the lane that isn't closed, and then put average speed cameras up so we can catch you speeding and fine you Что означает: "Полоса закрыта, так что мы можем установить абсурдно низкое скоростное ограничение на полосе, которая не закрыта, а затем поставить камеры, фиксирующие среднюю скорость, засечь превышение скорости, оштрафовать, и потратить деньги на знаки с рогастыми белками".
Больше примеров...
Дорожка (примеров 28)
All right, this is lane 9. Вот, это 9 дорожка.
In this context, it is proposed to add definitions of the concepts of "cycle lane" and "cycle track" (subparagraphs (e) bis and (e) ter) corresponding to the two forms of adaptation of the infrastructure for cycle traffic. В этой связи в качестве определений предлагается включить понятия "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" (пункты е-бис и е-тер), которые соответствуют двум типам планировки инфраструктуры, отведенной для движения велосипедов.
Third place, in lane 6, Alex Mann. 4th place... 4th? Третье место, 6-ая дорожка, Алекс Манн. 4-е место... 4-ое?
One of the reasons for this is that in Norway a cycle lane is defined as being separated from the rest of the carriageway by road marking, while a cycle track is defined as separated from the carriageway by physical means. Одна из причин этого состоит в том, что в Норвегии под велосипедной полосой движения подразумевается полоса, отделенная от остальной проезжей части при помощи дорожной разметки, тогда как под велосипедной дорожкой подразумевается дорожка, отделенная от проезжей части с помощью физических средств.
Here you go. Lane eight. Итак, дорожка номер 8.
Больше примеров...
Полосы движения (примеров 88)
These locations shall be evenly distributed over the driving lane length. Эти зоны должны быть равномерно распределены по всей длине полосы движения.
The marking of a cycle lane may be supplemented, but not replaced, by road signs. Разметка велосипедной полосы движения может использоваться в качестве дополнения, а не для замены дорожных знаков.
It does so by assisting drivers in maintaining control of their vehicles and keeping them in lane and on the road. Это достигается путем оказания водителям помощи в сохранении контроля за своими транспортными средствами и их удержания в пределах полосы движения и на автодороге.
These are the Strait of Malacca, the biggest shipping lane in the region. Малаккского пролива, крупнейшей полосы движения в регионе.
Annex III Terms of Reference AND Rules of Procedure of the informal Group on AUTOMATIC Emergency Braking Systems (AEBS) and Lane Departure Warning Systems (LDW) (see paragraph 54 of this report) ПОЛОЖЕНИЕ О КРУГЕ ВЕДЕНИЯ И ПРАВИЛА ПРОЦЕДУРЫ НЕОФИЦИАЛЬНОЙ ГРУППЫ ПО АВТОМАТИЧЕСКИМ СИСТЕМАМ ЭКСТРЕННОГО ТОРМОЖЕНИЯ (АСЭТ) И СИСТЕМАМ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О ВЫХОДЕ ЗА ПРЕДЕЛЫ ПОЛОСЫ ДВИЖЕНИЯ (ПВП) (см. пункт 54 настоящего доклада)
Больше примеров...
Ряд (примеров 25)
Well, is it possible the container could have got put in a different lane? Хорошо, а возможно, что контейнер поставили в другой ряд?
Get in the right Lane here. Вот здесь давай в правый ряд.
You want to get in the right lane. Перейди в правый ряд.
Take the left lane. It's moving faster. Почему ты не перейдёшь в левый ряд?
You pull into the middle lane, you start to get excited then you get into the fast lane. Ты выезжаешь в среднюю полосу, начинаешь возбуждаться, потом выезжаешь в крайний ряд.
Больше примеров...
Улице (примеров 41)
The small underpass passed from the cellar of the house of Alferaki which is located down the street Greek, 76 to Anton Glushko Lane, 13, to the place where now the museum of local lore is located. Небольшой подземный ход проходил от подвала дома Алфераки, который располагается по улице Греческой, 76 до переулка Антона Глушко, 13, к месту, где сейчас расположен краеведческий музей.
Where contraflow cycle traffic is permitted on an otherwise one-way street a cycle lane should be marked on the carriageway. Если по улице с односторонним движением разрешается встречное движение велосипедистов, то на ее проезжей части следует обозначать велосипедную полосу движения .
Enjoy Wisteria Lane, you major drama queen. Тебе надо жить на улице Вистерия-Лейн, истеричка.
It is possible that the shop was located in Staining Lane or may have been jointly run with John Leake in Jewin Street. Однако не вполне ясно, где этот магазин находился; возможно, он стоял на улице Стэйнин Лэйн или управлялся совместно с Джоном Ликом на улице Джюин.
Beacon Hills telecom is requesting an 11-5 at the communication towers off Cypress Lane. Бикон Хиллс Телеком запрашивает код 11-5, на башню радиовещения на улице Сайпресс.
Больше примеров...
Полоса движения (примеров 19)
A cycle lane is separated from the rest of the carriageway by road markings. Велосипедная полоса движения отделена от остальной проезжей части с помощью дорожной разметки.
During previous meetings of the Working Party, there have been substantial discussions about the terms "cycle lane" and "cycle track". В ходе предыдущих совещаний Рабочей группы было проведено обстоятельное обсуждение терминов "велосипедная полоса движения" и "велосипедная дорожка".
For the Convention on Road Signs and Signals, the Working Party discussed proposals to add definitions of "cycle track" and "cycle lane" and amend Article 26 bis, paragraph 1. В связи с Конвенцией о дорожных знаках и сигналах Рабочая группа обсудила предложения о включении определений "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" и о внесении поправки в пункт 1 статьи 26-бис.
"Lane" means one of the longitudinal strips into which a roadway is divided (as shown in Annex 3). 2.4 "Полоса движения" означает одну из продольных полос, на которые разделена проезжая часть дороги (как показано в приложении 3).
If maintenance work requires the closure of a lane in a tunnel, this closure should already be carried out outside the tunnel. Если для обслуживания дорог требуется закрытие какой-либо полосы движения в туннеле, то эта полоса движения должна быть закрыта уже перед ним и после него.
Больше примеров...
Дороге (примеров 28)
I was on a dark lane in fear of my life. Я была на темной дороге, я боялась за свою жизнь.
M. Lowen says he did not pass M. Davenheim in the lane, oui? Господин Лоуэн говорит, что он не проходил мимо господина Давенхайма по дороге, так?
There's a boy in the lane. Там мальчик на дороге.
Your truck is abandoned in the lane. Ваш грузовик остался на дороге.
St Luke's up the road and Butter Lane Primary about a mile away, both with excellent academic records. Школа Св. Луки вверх по дороге, а в миле отсюда начальная школа Баттер Лейн.
Больше примеров...
Трасса (примеров 3)
Space lane 77 closed by sunspot activity. Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности.
Life in the fast lane, Uncle Bob. Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб.
Nothing below us but the fast lane. Ниже только скоростная трасса.
Больше примеров...
Аллея (примеров 5)
There will be a lane with big statues. Там будет аллея со статуями, аллея со статуями
As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд.
Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете.
A lane frequented by liars. Аллея, куда часто ходят лгуны.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Больше примеров...
Путь (примеров 13)
And to put you in the fast lane, we not only provide consulting in cost/benefit terms but also with a view towards emerging markets with long-term strategy objectives. Для того, чтобы вывести Вас на верный путь, мы предложим Вам не только консалтинг с точки зрения затрат и прибыли, но и поможем выработать долгосрочную рыночную стратегию с учетом прогнозов дальнейшего развития рынка.
It is awesome to be back in victory lane. Он ищет путь назад в грот Венеры.
The coastal State may not interfere with that passage, even if the sea lane is within its territorial sea. Прибрежное государство не должно чинить препятствий такому проходу, даже если морской путь пролегает через его территориальные воды.
But I want your people to see that we're better than General Lane, because maybe then we'll find a way to end this war. Но я хочу, чтобы твои люди увидели, что мы лучше, чем Генерал Лейн, потому что может быть тогда, мы найдём путь, чтобы закончить эту войну.
Perón was biding time out In the slow lane Перон выжидает и выбирает окольный путь.
Больше примеров...
Lane (примеров 94)
108 Marylebone Lane bar and restaurant serves modern cuisine with many ingredients from local suppliers. В ресторане-баре 108 Marylebone Lane предлагаются блюда современной кухни, приготовленные из многочисленных ингредиентов от местных производителей.
The building was in Chancery Lane. Здание считалось королевским и находилось в Chancery Lane.
With its 4,649 cubic metres of CLT provided by UK based B&K Structures, Dalston Lane at Dalston Square is one of the largest CLT projects globally. Имея 3,852 кубических метра CLT, Dalston Lane на площади Далстон является одним из крупнейших проектов многослойных клееных панелей по всему миру.
Singer Slava (her name meaning 'glory' in Russian), popular in Russia, prefers jewelry by Cartier, a watch by Chopard and earrings by Neil Lane. Популярная в России певица Слава предпочитает украшения от Картье, часы Шапард, серьги от Neil Lane.
Once a stately apartment building, the London Marriott Hotel Park Lane has a magnificent location, looking out over Marble Arch and Hyde Park. Отель London Marriott Hotel Park Lane, в здании которого раньше находились фешенебельные апартаменты, отличается великолепным расположением и видом на Мраморную арку и Гайд-парк.
Больше примеров...
Лэйн (примеров 774)
And I'm just lois lane, the girl who writes about it. А я просто Лоис Лэйн, которая об этом пишет.
Mr. Lane believes we can use such a disease against the undead. Мистер Лэйн думает использовать эту заразу, как защиту от живых мертвецов.
You know the way to Milk Lane? Ты знаешь как попасть на Милк Лэйн?
The hare is jugged whenever your appetite returns, Miss Lane. Заяц потушен, когда же ваш аппетит вернётся, мисс Лэйн?
I'll be gone from here soon enough, Miss Lane, and I'm not likely to come back, so I'll dare to say what's on me mind. Я скоро уйду отсюда, мисс Лэйн, и я вряд ли вернусь, так что рискну сказать то, что думаю.
Больше примеров...
Лейн (примеров 645)
It was great, but Nathan Lane is a very bitter man. Было здорово, но Нейтан Лейн очень строгий.
Lane is founder Robert Chatelaine's grandson. Лейн - внук основателя Роберта Чателейна.
Yes, Miss Lane. Есть, мисс Лейн.
Welcome to Wisteria Lane. Добро пожаловать на Вистерию Лейн
Lane, you okay? Лейн, ты в порядке?
Больше примеров...
Лэйна (примеров 35)
Have you seen walker's new attorney, lane garfield? Ты видел нового адвоката Уолкера, Лэйна Гарфилда.
We have to get to her before Lane does. Да. Нужно добраться до неё раньше Лэйна.
I didn't come and see Col about Lane Hole! Я не приходил к Колу насчет Лэйна Хола!
You'll be in Lane's old office. Ты получишь кабинет Лэйна.
You'll be in Lane's old office. Будешь в старом офисе Лэйна
Больше примеров...
Лэйном (примеров 17)
Well, I have to find a way of dealing with this particular Lane Hole. Мне нужно найти способ разобраться с конкретным Лэйном Холом.
Get him set up and let him haggle with Lane. Пусть устраивается, и сам торгуется с Лэйном.
Now, this has happened to Lane his whole life, but this time, he went ballistic. Такое происходило с Лэйном всю его жизнь, но в этот раз он психанул.
"Everybody Loves Somebody" is a song written in 1947 by Sam Coslow, Irving Taylor and pianist Ken Lane. «Everybody Loves Somebody» - песня, написанная в 1947 году Сэмом Кослоу, Ирвингом Тейлором и Кеном Лэйном.
What happened to Lane? А что случилось с Лэйном?
Больше примеров...
Лейном (примеров 17)
The last show Dubin was contracted to work on was Laffing Room Only, with composer Burton Lane. Последним контрактом Дубина стала работа над ревю Laffing Room Only с композитором Бертоном Лейном.
Basically the same thing, only Nathan Lane. Примерно то же, но с Натаном Лейном.
Did you hear she was working with Eddie Lane? Ты слышала, что она работала с Эдди Лейном?
It was raised by Captain Thomas Lane at Trichonopoly on 16 December 1776, as the 16th Carnatic Battalion. Был основан капитаном Томасом Лейном в Тируччираппалли 16 декабря 1776 года, как 16-й Карнатический батальон.
His 7th album, "GlobeSounds," was released on June 13, 2006, and mixed with Grammy-nominated producer Charles Eller and Lane Gibson. Его четвёртый альбом «GLOBESOUNDS» («Глобальные звуки») был выпущен 13 июня 2006 года и микширован продюсером Чарльзом Эллером, номинированного Грэмми авардом (Charles Eller), и Лейном Гибсоном (Lane Gibson).
Больше примеров...
Лэйну (примеров 14)
Garcia, I've got to see Rod Lane again. Гарсия, мне снова нужно к Роду Лэйну.
Don and I have been trying to explain to Lane this is a daily business and we'll need a dedicated copywriter. Мы с Доном пытались объяснить Лэйну что это текущая работа, и нам понадобится отдельный копирайтер.
And I sent an advanced copy to Anthony Lane at "The New Yorker." Я послала предварительный вариант Энтони Лэйну из "Нью-Йоркера".
So if Nick Lane was treated with cortexiphan, Значит, если Нику Лэйну давали кортексифан,
You tell Lane Hole from me, mate, that Cleaver Greene is every bit as good as Keith Nankervis, even if my dad never thought so. Дружище, передай Лэйну Холу от меня, что Кливер Грин такой же порядочный, как и Кит Нанкервис, даже если мой отец никогда так не считал.
Больше примеров...