Английский - русский
Перевод слова Lane

Перевод lane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переулок (примеров 65)
I don't know if I've told you this, but it's nice having you back on the lane, kid. Я не знаю, сказала ли я тебе это, но это хорошо, что ты вернулась на наш переулок, малышка.
They say the lane is haunted. Говорят, переулок проклят.
Via Bolshoi Levshinsky Lane you can get to Smolensky Boulevard. Через Большой Левшинский переулок обеспечивается выезд на Смоленский бульвар.
We know every avenue, road, street... terrace, mews, place, close and lane. Мы знаем каждую площадь, каждую улицу, каждый переулок, ... каждуютеррасу, закоулок, бульвариаллею.
And this nothing in the middle is No. 76 Totter's Lane. И это "ничего посередине" и есть Переулок Тоттер номер 76.
Больше примеров...
Полоса (примеров 53)
Do... do you realize you're in the wrong lane? Ты... ты понимаешь, что это не та полоса?
One loading and one driving lane for road vehicles; одна полоса для загрузки и одна полоса движения для автотранспортных средств;
Almost all the above-mentioned roads have carriageways which are more than 7.5 m wide, and on gradients sloping more than 3 per cent there is a supplementary lane at least 3.5 m wide. Почти на всех перечисленных маршрутах ширина проезжей части дороги составляет более 7,5 м, а на подъемах с уклоном, превышающим 3%, имеется дополнительная полоса движения шириной не менее 3,5 м.
Such a manoeuvre is in fact hazardous because it means encroaching on at least one traffic lane. В противном случае существует вероятность того, что будет занята по крайней мере одна полоса движения.
(e bis) Cycle lane means a part of a carriageway designated for cycles. е-бис) термин велосипедная полоса движения означает полосу проезжен части, предназначенную для велосипедистов.
Больше примеров...
Дорожка (примеров 28)
That's why Fowler thought that lane 12 was lucky. Вот поэтому Фаулер думал, что 12 дорожка счастливая.
His lucky rental shoes, lucky lane number 12, his lucky little shirt, lucky beer mug. У него были счастливые прокатные туфли, счастливая дорожка номер 12, его счастливая маленькая рубашка, счастливая пивная кружка.
From Western Australia, in lane... 100 metres butterfly and the Australian championship up for grabs. Из Западной Австралии, дорожка... 100 Метров баттерфляем на чемпионате Австралии!
Second place, in lane 3, John Wilkinson. Второе место, З-ая дорожка, Джон Уилкинсон.
The term cycle track defines a road or part of a road reserved for cycles and signed as such. A cycle track may be part of the carriageway (cycle lane) or on its own separate alignment. "Термином"велосипедная дорожка" определяется дорога или часть дороги, отведенная для велосипедов и обозначенная как таковая соответствующим знаком. "Велосипедная дорожка" может быть элементом проезжей части (велосипедная полоса движения) либо независимой, отдельной дорогой.
Больше примеров...
Полосы движения (примеров 88)
The marking of a cycle lane may be supplemented, but not replaced, by road signs. Разметка велосипедной полосы движения может использоваться в качестве дополнения, а не для замены дорожных знаков.
manoeuvre of vehicle (straight ahead, reversing, stopping, overtaking, changing lane, turning left, turning right, U-turning, other, unknown) движение транспортного средства (прямо, задним ходом, замедление, обгон, изменение полосы движения, поворот налево, поворот направо, разворот, иное, информация отсутствует),
Recesses are to be located on the right-hand side of each traffic lane: Ниши должны размещаться с правой стороны от полосы движения в каждом направлении:
The internal crossings for transferring the transport means sequentially from one floor to the other are realized by providing, together with at least two single-level traffic lanes arranged above each other and parallel to each other, an adjacent wave-shaped traffic lane with a platform. Внутренние переезды для перемещения транспортных средств последовательно с этажа на этаж выполнены за счет введения наряду, по крайней мере, с двумя одноуровневыми полосами движения, находящимися одна над другой и параллельными друг другу, смежной с ними волнообразной полосы движения с уплощением.
Similarly the lane departure warning system (LDWS) is another new safety feature of vehicles. Аналогичным образом система предупреждения о выходе за пределы полосы движения (СПВП) представляет собой еще одну новую систему транспортных средств, повышающую их безопасность.
Больше примеров...
Ряд (примеров 25)
Once we merge, get in the fast lane, okay? Сразу же перестраиваемся в крайний левый ряд, ясно?
Because I'm in the left lane when the right line was fine! Меня нервирует, что теперь правый ряд едет, а мы - нет!
Making a lane... Yes! Занимаю ряд... да!
You want to get in the right lane. Перейди в правый ряд.
Lane change, man. Меняем ряд, старик.
Больше примеров...
Улице (примеров 41)
It's usually something like, "Susie lives down the lane." Обычно это бывает так "Сьюзи уезжает вниз по улице"
Yes, sir, yes, sir, Three bags full; One for the master, And one for the dame, And one for the little boy Who lives down the lane. Да, мой хозяин, шерсти не жалко Три сумки полным-полны: Одна - для господина, Одна - для его спутницы, Одна - и для мальчишки, Что вниз живёт по улице.
You see the feet walkin' down the street in the fast lane. Вот-вот пара ног идет вниз по улице за поворот.
There's a trip down Mammary Lane. Прогулка по Сисястой улице.
17 Cherry Tree Lane, London. Дом 17 по Вишнёвой улице.
Больше примеров...
Полоса движения (примеров 19)
The correct term in the future should be "cycle lane". В будущем следует использовать правильный термин - "велосипедная полоса движения".
One loading and one driving lane for road vehicles; одна полоса для загрузки и одна полоса движения для автотранспортных средств;
At the thirty-first session of the Working Party it was provisionally agreed to use "cycle track" as a general term and to call it a "cycle lane" if it is a part of the carriageway. На тридцать первой сессии Рабочей группы в предварительном порядке было решено использовать слова "велосипедная дорожка" в качестве общего термина и применять термин "велосипедная полоса движения", если речь идет об элементе проезжей части.
Almost all the above-mentioned roads have carriageways which are more than 7.5 m wide, and on gradients sloping more than 3 per cent there is a supplementary lane at least 3.5 m wide. Почти на всех перечисленных маршрутах ширина проезжей части дороги составляет более 7,5 м, а на подъемах с уклоном, превышающим 3%, имеется дополнительная полоса движения шириной не менее 3,5 м.
In this context, it is proposed to add definitions of the concepts of "cycle lane" and "cycle track" (subparagraphs (e) bis and (e) ter) corresponding to the two forms of adaptation of the infrastructure for cycle traffic. В этой связи в качестве определений предлагается включить понятия "велосипедная дорожка" и "велосипедная полоса движения" (пункты е-бис и е-тер), которые соответствуют двум типам планировки инфраструктуры, отведенной для движения велосипедов.
Больше примеров...
Дороге (примеров 28)
My sister hasn't been the same since she gave a perfectly good cape to that tramp on the lane. Моя сестра сама не своя с тех пор, как отдала отличную накидку бродяжке на дороге.
Constable once wrote in a letter to Leslie, "My limited and abstracted art is to be found under every hedge, and in every lane, and therefore nobody thinks it worth picking up". В одном из писем к Лесли Констэбль отмечал: Предметы моего скромного, отвлечённого искусства могут быть обнаружены под каждой изгородью, на любой дороге, поэтому никто не считает его стоящим внимания».
Before opening the one-way lane to counter-flow cycle traffic, the road authorities must ascertain the traffic and accident status (e.g. traffic density and structure, type and gravity of accidents) and conduct before/after studies. Прежде чем разрешать встречное движение велосипедистов на дороге с односторонним движением, дорожная администрация должна тщательно изучить вопрос о характере движения и дорожно-транспортных происшествиях (например, плотность и структура движения, тип и серьезность дорожно-транспортных происшествий) и подготовить сопоставительные анализы ситуации до и после введения такой меры.
We could meet head-on in a lane. На узкой дороге мы можем столкнуться лоб в лоб.
Road congested, lane or road closed, exit recommended or mandatory, затор на дороге, закрытая полоса или дорога, рекомендуемый или обязательный съезд;
Больше примеров...
Трасса (примеров 3)
Space lane 77 closed by sunspot activity. Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности.
Life in the fast lane, Uncle Bob. Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб.
Nothing below us but the fast lane. Ниже только скоростная трасса.
Больше примеров...
Аллея (примеров 5)
There will be a lane with big statues. Там будет аллея со статуями, аллея со статуями
As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд.
Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете.
A lane frequented by liars. Аллея, куда часто ходят лгуны.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Больше примеров...
Путь (примеров 13)
And to put you in the fast lane, we not only provide consulting in cost/benefit terms but also with a view towards emerging markets with long-term strategy objectives. Для того, чтобы вывести Вас на верный путь, мы предложим Вам не только консалтинг с точки зрения затрат и прибыли, но и поможем выработать долгосрочную рыночную стратегию с учетом прогнозов дальнейшего развития рынка.
It is awesome to be back in victory lane. Он ищет путь назад в грот Венеры.
The coastal State may not interfere with that passage, even if the sea lane is within its territorial sea. Прибрежное государство не должно чинить препятствий такому проходу, даже если морской путь пролегает через его территориальные воды.
Other streets and roads derive their names from local buildings, manufacturies or people etc. In Irish, a street is sráid, a road is bóthar (meaning "cow path"), a lane is lána, and an avenue is ascaill. Ряд улиц и дорог получил названия от местных зданий, предприятий, известных личностей и т. д. В ирландском языке «улица» -sráid, «дорога» - bóthar (что означает «путь коровы»), переулок - lána, проспект - ascaill.
Honey, there's a Lane open. Милый, путь открыт.
Больше примеров...
Lane (примеров 94)
Duff released her debut studio album Santa Claus Lane on Buena Vista Records in October 2002. Дебютный альбом Дафф - Santa Claus Lane, записанный на лейбле Buena Vista Records в октябре 2002.
The album showcased a wide variety, from the emotionally charged fan-favorite "Soul Sista", which peaked at No. 18 on the Top R&B/Hip-Hop Songs charts, to the political viewpoints of "Fast Lane" and "Second Child". Альбом продемонстрировал широкий музыкальный спектр, от эмоционально заряженного и любимого фанатами трека «Soul Sista», который достиг 18 строчки в чартах Top R&B/Hip-Hop Songs, до политических точек зрения в треках «Fast Lane» и «Second Child».
The 2014 Sprinter will add several new driver assistance technologies including standard Crosswind Assist, optional Blind Spot Assist and Collision Prevention Assist, as well as Lane Keeping Assist and Highbeam Assist. Sprinter также получил несколько новых технологий помощи водителю, включая стандартные Crosswind Assist, опционально Blind Spot Assist и Collision Prevention Assist, а также Lane Keeping Assist и Highbeam Assist.
When connected to a DP-compatible device, the Thunderbolt port can provide a native DisplayPort signal with four lanes of output data at no more than 5.4 Gbit/s per Thunderbolt lane. При подключении DP-совместимого устройства к порту Thunderbolt предоставляется сигнал DP c 4 линиями (lane) и скоростью не более 5,4 Гбит/с на линию Thunderbolt.
Cave dated Anita Lane from the late 1970s to mid-1980s. Имел отношения с Анитой Лэйн (Anita Lane), участницей The Bad Seeds с конца 1970-х до середины 1980-х.
Больше примеров...
Лэйн (примеров 774)
I'm joining you today, Miss Lane. Я сегодня составлю вам компанию, мисс Лэйн.
Our squire regularly sends one over for Miss Lane. Наш господин регулярно посылает одного для мисс Лэйн.
You are part of us, Miss Lane. Вы - часть нас, мисс Лэйн.
Guys, this is Governor Lane. Ребята, это губернатор Лэйн.
Yes... Miss Lane. Да... мисс Лэйн.
Больше примеров...
Лейн (примеров 645)
Nige, Dot, back to Greek Lane. Найдж, Дот, назад на Грик Лейн.
Imagine if someone dumped all of Lois Lane's personal e-mails into your lap, wouldn't you publish them? Представьте, если бы кто-нибудь вывалил все личные письма Лоис Лейн вам на колени, разве вы не опубликовали бы их?
And so Mademoiselle Celia gave you the ring... to return to Mademoiselle Patricia Lane? That's right. Поэтому мадемуазель Силия отдала Вам кольцо, чтобы Вы вернули его Патрисии Лейн?
To Lane and Zach! За Лейн и Зака!
The Register could really use a Lois Lane type like you. В Реджистер нужна такая Лоис Лейн как ты.
Больше примеров...
Лэйна (примеров 35)
You use the disk as bait to trap Lane. Используешь флешку в качестве наживки для Лэйна.
I was sent undercover to earn Lane's trust and eventually identify the members of his organization. Меня внедрили, чтобы я завоевала доверие Лэйна и идентифицировала членов его организации.
She married her business partner, Steve Lane. Вышла замуж за своего делового партнера, Стива Лэйна.
He reminds me of Lane's brother. Он напоминает мне брата Лэйна.
He vows to kill Kemp after his old friend alerts Inspector Lane to his whereabouts and despite intensive police protection surrounding Kemp, Griffin eventually makes good on his threats. Он клянется убить Кемпа, который предупредил своего друга инспектора Лэйна о его местонахождении, и несмотря на защиту полиции и окружающих людей Гриффин смог реализовать свои угрозы.
Больше примеров...
Лэйном (примеров 17)
Anything out of the ordinary Must be approved by myself, Joan Harris or lane Pryce. Всё вне обычной рутины должно быть одобрено мной, Джоан Харрис или Лэйном Прайсом.
Get him set up and let him haggle with Lane. Пусть устраивается, и сам торгуется с Лэйном.
Now, this has happened to Lane his whole life, but this time, he went ballistic. Такое происходило с Лэйном всю его жизнь, но в этот раз он психанул.
I spoke with George Lane in Music. Я говорил с Лэйном из музотдела.
Get me general Lane. Соедините меня с Генералом Лэйном.
Больше примеров...
Лейном (примеров 17)
He told me his name is Lane. Он сказал мне, что его зовут Лейном.
I slept with Lane. Я спала с Лейном.
It was heard by three judges, Lord Lane, Mr Justice Rose and Mr Justice Potts. Оно проводилось тремя судьями: главным судьёй лордом Лейном, а также Роузом и Поттсом.
It was raised by Captain Thomas Lane at Trichonopoly on 16 December 1776, as the 16th Carnatic Battalion. Был основан капитаном Томасом Лейном в Тируччираппалли 16 декабря 1776 года, как 16-й Карнатический батальон.
Between 1815 and 1822, Burton worked for the architect Sir John Soane, and travelled in Italy with Soane's secretary, Charles Humphreys, where he met Egyptologists Sir John Gardner Wilkinson, Edward William Lane, and Sir William Gell. В 1815-1822 годах Джеймс Бёртон работал с архитектором сэром Джоном Соуном и отправился в Италию, где познакомился с египтологами сэром Джоном Гарднером Уилкинсоном, Эдвардом Уильямом Лейном и сэром Уильямом Геллом.
Больше примеров...
Лэйну (примеров 14)
Garcia, I've got to see Rod Lane again. Гарсия, мне снова нужно к Роду Лэйну.
You want the pleasure of telling Lane? Хочешь получить удовольствие, рассказав Лэйну сам?
So if Nick Lane was treated with cortexiphan, Значит, если Нику Лэйну давали кортексифан,
Turns out she was selling her dirty Grayson secrets to our resident Lois Lane. Оказалось, что она продавала ей грязные секреты Грейсонов. нашему постояльцу Лойсу Лэйну
Why would Lane want it so badly if it wasn't authentic? Если он не настоящий, зачем он так нужен Лэйну?
Больше примеров...