Английский - русский
Перевод слова Lane

Перевод lane с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Переулок (примеров 65)
It was you who led my client to the lane that night, wasn't it? Это вы направили моего клиента в переулок тем вечером?
Welcome to Wisteria lane. Добро пожаловать на Глициниев переулок.
Behind that, there's another lane. Там позади еще один переулок.
Across Hludovsky Lane (now BANKS travel, 6), there is a complex of charities associated with the name Gerasim Ivanovich Khludov. Напротив, через Хлудовский переулок (сейчас Сыромятнический проезд, 6), находится целый комплекс благотворительных учреждений, связанных с именем Герасима Ивановича Хлудова.
We know every avenue, road, street... terrace, mews, place, close and lane. Мы знаем каждую площадь, каждую улицу, каждый переулок, ... каждуютеррасу, закоулок, бульвариаллею.
Больше примеров...
Полоса (примеров 53)
Do... do you realize you're in the wrong lane? Ты... ты понимаешь, что это не та полоса?
LAUGHTER My favourite as you drive down here, you'll see it on your way home, in Guildford it said there's a bus lane. (СМЕХ) Мое любимое, если ты ездишь там, ты можешь увидеть это по пути домой, в Гилфорде есть знак "полоса для автобусов".
One loading and one driving lane for road vehicles; одна полоса для загрузки и одна полоса движения для автотранспортных средств;
c. Drive lane: с. полоса движения:
Three hundred yards, center lane. 300 ярдов. централыная полоса.
Больше примеров...
Дорожка (примеров 28)
First place, in lane 4, David Rusanow. Первое место, 4-ая дорожка, Дэвид Русанов.
Hayden Lewis, lane number 5... Хайден Льюис, дорожка номер 5...
From Western Australia, in lane... 100 metres butterfly and the Australian championship up for grabs. Из Западной Австралии, дорожка... 100 Метров баттерфляем на чемпионате Австралии!
All right, this is lane 9. Вот, это 9 дорожка.
During previous meetings of the Working Party, there have been substantial discussions about the terms "cycle lane" and "cycle track". В ходе предыдущих совещаний Рабочей группы было проведено обстоятельное обсуждение терминов "велосипедная полоса движения" и "велосипедная дорожка".
Больше примеров...
Полосы движения (примеров 88)
In July 2004, the Crown Majesta introduced both a lane keeping assist and a radar pre-collision system with a single camera to improve the accuracy of collision forecast and warning and control levels. В июле 2004 года на Crown Majesta стали устанавливать устройства контроля полосы движения и радар с одной камерой для контроля столкновений, оповещения и управления.
These new definitions recognise two different provisions for cycles, the cycle track which is independent of the main carriageway and the cycle lane which is part of the carriageway. Этими новыми определениями предусматриваются два различных положения применительно к велосипедистам, касающиеся велосипедной дорожки, которая отделена от основной проезжей части, и велосипедной полосы движения, которая относится к проезжей части.
The new UN Regulation on Lane Departure Warning Systems alerts the driver if the vehicle is leaving the lane. Новые правила ООН, касающиеся систем предупреждения о выходе из полосы движения, предупреждают водителя о выходе транспортного средства из полосы движения.
In relation to this subject, OICA reported at the ninth meeting of the ITS Informal Group on lane departure warning system. В этой связи на девятом совещании неофициальной группы по СТС представитель МОПАП проинформировал о системах предупреждения о выходе за пределы полосы движения.
IV..4. Arrester beds To ensure the safety of lorries on very long, steep gradients, it may be useful to provide judiciously-placed arrester beds alongside the downhill lane. Для обеспечения безопасности движения тяжелых транспортных средств на крутых затяжных спусках целесообразно создавать вдоль полосы движения транспортных средств, идущих на спуск, площадки для вынужденной остановки, располагаемые через небольшие интервалы.
Больше примеров...
Ряд (примеров 25)
Well, is it possible the container could have got put in a different lane? Хорошо, а возможно, что контейнер поставили в другой ряд?
A variety of campaign activities were organized during the sixth session in Naples, including the opening of the city's first bike lane and the launch of the Habitat Cup, a new initiative to promote urban development and youth empowerment through sports. В ходе шестой сессии в Неаполе в рамках кампании был организован ряд мероприятий, в том числе открытие первой в городе велодорожки и "Кубка Хабитат" - новой инициативы по пропаганде развития городов и расширения возможностей молодежи посредством спорта.
Lane change, man. Меняем ряд, старик.
Right Lane, right Lane... come on. Давай... перестраивайся в правый ряд.
And when at the cross-roads you have already crossed most of the road and only one vehicle lane remained (before the bicycle lane) suddenly a taxi or a bus may tear along at you. И вот когда на перекрестке вы перешли уже почти всю дорогу и остался один автомобильный ряд (до велосипедной дорожки), там на вас может вынестись автобус или такси.
Больше примеров...
Улице (примеров 41)
If they can rob a boy chap on the lane, who knows what they might do? Если они могут ограбить мальчика на улице, кто знает, на что они способны?
Number 17 Cherry Tree Lane. Дом 17 по Вишнёвой улице.
You see the feet walkin' down the street in the fast lane. Вот-вот пара ног идет вниз по улице за поворот.
In its property, many were at home down the street Petrovsky which settled down from post department to Dvortsovy Lane. В его собственности находились многие дома по улице Петровской, которые располагались от почтового ведомства до переулка Дворцового.
The house on Pushkinskaya Street between Budennovsky Avenue and Soborny Lane was built during 1911 - 1915 on the project of architects E. Gulin and S. Popilin in the modernist style. Дом на Пушкинской улице между проспектом Буденновский и переулком Соборный был построен в период 1911-1915 гг. по проекту архитекторов Е. Гулина и С. Попилина в стиле модерн.
Больше примеров...
Полоса движения (примеров 19)
A cycle lane is separated from the rest of the carriageway by road markings. Велосипедная полоса движения отделена от остальной проезжей части с помощью дорожной разметки.
The drive lane shall fulfil the following requirements: Полоса движения должна удовлетворять следующим требованиям:
Almost all the above-mentioned roads have carriageways which are more than 7.5 m wide, and on gradients sloping more than 3 per cent there is a supplementary lane at least 3.5 m wide. Почти на всех перечисленных маршрутах ширина проезжей части дороги составляет более 7,5 м, а на подъемах с уклоном, превышающим 3%, имеется дополнительная полоса движения шириной не менее 3,5 м.
Such a manoeuvre is in fact hazardous because it means encroaching on at least one traffic lane. В противном случае существует вероятность того, что будет занята по крайней мере одна полоса движения.
(e bis) Cycle lane means a part of a carriageway designated for cycles. е-бис) термин велосипедная полоса движения означает полосу проезжен части, предназначенную для велосипедистов.
Больше примеров...
Дороге (примеров 28)
A tractor had broken down in the lane. На дороге сломался трактор.
Your truck is abandoned in the lane. Ваш грузовик остался на дороге.
Constable once wrote in a letter to Leslie, "My limited and abstracted art is to be found under every hedge, and in every lane, and therefore nobody thinks it worth picking up". В одном из писем к Лесли Констэбль отмечал: Предметы моего скромного, отвлечённого искусства могут быть обнаружены под каждой изгородью, на любой дороге, поэтому никто не считает его стоящим внимания».
Well, if I saw a Russky coming down the lane, I'd bang the gong. Ну, если б увидел на дороге русского, ударил бы в гонг.
St Luke's up the road and Butter Lane Primary about a mile away, both with excellent academic records. Школа Св. Луки вверх по дороге, а в миле отсюда начальная школа Баттер Лейн.
Больше примеров...
Трасса (примеров 3)
Space lane 77 closed by sunspot activity. Космическая трасса 77 закрыта из-за вспышек солнечной активности.
Life in the fast lane, Uncle Bob. Жизнь как скоростная трасса, дядя Боб.
Nothing below us but the fast lane. Ниже только скоростная трасса.
Больше примеров...
Аллея (примеров 5)
There will be a lane with big statues. Там будет аллея со статуями, аллея со статуями
As payment of a debt, Throckmorton acquired a large portion of Rancho Saucelito in 1853-4 and built his own rancho "The Homestead" on what is now Linden Lane and Montford Avenue. В счёт оплаты долга, Трокмортон получил значительную часть ранчо Саусалито в 1853-1854 годах и построил собственное ранчо «Усадьба» - там, где теперь Липовая Аллея и бульвар Монфорд.
Donwell Lane is never dusty, but you may come on a donkey if you wish. Донуэлльская аллея не бывает пыльной, но вы можете приехать на осле, если желаете.
A lane frequented by liars. Аллея, куда часто ходят лгуны.
Since around 2005, two precincts have developed in small central city lanes, known as Poplar Lane and South of Lichfield or SOL Square. Около 2005 года в городском центре были созданы две зоны - Тополиная Аллея (англ. Poplar Lane) и Южный Личфилд (англ. South of Lichfield) или площадь Сол (англ. SOL Square).
Больше примеров...
Путь (примеров 13)
The coastal State may not interfere with that passage, even if the sea lane is within its territorial sea. Прибрежное государство не должно чинить препятствий такому проходу, даже если морской путь пролегает через его территориальные воды.
Guys, I need a lane going through here. Народ, надо чтоб был прямой путь
Just need to put Harris and Lane on the right track, then you can go... Надо направить Харриса и Лейна на вернуй путь, потом можешь идти...
Honey, there's a Lane open. Милый, путь открыт.
Perón was biding time out In the slow lane Перон выжидает и выбирает окольный путь.
Больше примеров...
Lane (примеров 94)
In 1606, the Company bought Abergavenny House in Ave Maria Lane and moved out of Peter's College. В 1606 году компания купила дом на Ave Maria Lane и переехала из Колледжа Петра.
In spite of the release of Santa Claus Lane, Metamorphosis is considered Duff's "proper" debut album. Несмотря на релиз Santa Claus Lane, Metamorphosis является «по сути» дебютным альбом Дафф.
In early February, Twice officially announced the release of the reissue of Twicecoaster: Lane 1, titled Twicecoaster: Lane 2, on February 20 with the brand new track "Knock Knock". В начале февраля было сообщено о переиздании Twicecoaster: Lane 1, получившего название Twicecoaster: Lane 2, выход которого состоится 20 февраля, а в поддержку будет выпущен новый сингл «Knock Knock».
During the American Civil War, the Battle of Whitney's Lane was fought near Searcy, although the exact site is disputed. Во время Гражданской войны в США недалеко от Серси произошла битва под Уитниз Лэйн (Battle of Whitney's Lane), впрочем, точное место битвы неизвестно.
In Armenia it was organised with the support of the associated partner of the project in Armenia - NGO "Green Lane" and in Azerbaijan - by the associated partner in Azerbaijan NGO "Ruzgyar". В Армении круглый стол был организован ассоциированным партнёром проекта - НПО "Green Lane", а в Азербайджане - Экологическим Обществом «Рузгяр».
Больше примеров...
Лэйн (примеров 774)
Miss Lane is a fair employer, I have no doubt of that. Мисс Лэйн - справедливая хозяйка, я не сомневаюсь.
Miss Lane, I am sorry to call upon you at this hour. Мисс Лэйн, простите мой визит в такой час.
Miss Lane might end up in the workhouse. Мисс Лэйн может закончить в работном доме.
JESS: We are on Candy Cane Lane. Мы на Кэнди Кэйн Лэйн.
Terry to Cobb's Lane. Терри вызывает Коббс Лэйн.
Больше примеров...
Лейн (примеров 645)
Welcome to the Daily Planet, Lois Lane. Добро пожаловать в "Дэйли Плэнет", Лоис Лейн.
It's not Queenswood Lane, but it's home. Это не Квинсвуд Лейн, но это наш дом.
And so Mademoiselle Celia gave you the ring... to return to Mademoiselle Patricia Lane? That's right. Поэтому мадемуазель Силия отдала Вам кольцо, чтобы Вы вернули его Патрисии Лейн?
Does Miss Elizabeth Lane live here? Элизабет Лейн живет здесь?
Good evening, Miss Lane. Добрый вечер, мисс Лейн.
Больше примеров...
Лэйна (примеров 35)
Have you seen walker's new attorney, lane garfield? Ты видел нового адвоката Уолкера, Лэйна Гарфилда.
I was sent undercover to earn Lane's trust and eventually identify the members of his organization. Меня внедрили, чтобы я завоевала доверие Лэйна и идентифицировала членов его организации.
We have to get to her before Lane does. Да. Нужно добраться до неё раньше Лэйна.
We got Adam Lane in custody. Мы задержали Адама Лэйна.
Wilcox's new command consisted of Lane's North Carolina brigade, Thomas's Georgia brigade, McGowan's South Carolina brigade, and Scales's North Carolina brigade. Эта дивизия состояла из северокаролинской бригады Лэйна, джорджианской бригады Томаса, южнокаролинской бригады Макгоуэна и северокаролинской бригады Скейлса.
Больше примеров...
Лэйном (примеров 17)
It is time to put an end to Lane Hole's relentless pursuit of the weak and the vulnerable. Пора положить конец неустанному преследованию слабых и уязвимых Лэйном Холом.
The company was formed in a partnership between Tesla, Robert Lane and Benjamin Vale with Tesla given the task of designing an arc lighting system, a fast growing segment of the new electric light industry used mostly for outdoor lighting. Компания была создана на основе партнёрства между Теслой, Робертом Лэйном и Бенджамином Вэйлом во время работы над поставленной перед Теслой задачей разработать дуговую систему освещения - быстро растущий сегмент в новой области электрического освещения, использующийся в основном для наружного освещения.
Get me general Lane. Соедините меня с Генералом Лэйном.
Lane becomes their problem, and... your work is done. Они занимаются Лэйном, твоя задача выполнена.
[man on television] And welcome back to Hard News with your host, Timothy Lane. Мы возвращаемся к "Крутым новостям" с нашим ведущим Тимоти Лэйном.
Больше примеров...
Лейном (примеров 17)
I was not sleeping with Lane Kneedler, detective. Я не спала с Лейном Книдлером, детектив.
He told me his name is Lane. Он сказал мне, что его зовут Лейном.
Basically the same thing, only Nathan Lane. Примерно то же, но с Натаном Лейном.
Did you hear she was working with Eddie Lane? Ты слышала, что она работала с Эдди Лейном?
His 7th album, "GlobeSounds," was released on June 13, 2006, and mixed with Grammy-nominated producer Charles Eller and Lane Gibson. Его четвёртый альбом «GLOBESOUNDS» («Глобальные звуки») был выпущен 13 июня 2006 года и микширован продюсером Чарльзом Эллером, номинированного Грэмми авардом (Charles Eller), и Лейном Гибсоном (Lane Gibson).
Больше примеров...
Лэйну (примеров 14)
Don and I have been trying to explain to Lane this is a daily business and we'll need a dedicated copywriter. Мы с Доном пытались объяснить Лэйну что это текущая работа, и нам понадобится отдельный копирайтер.
And I sent an advanced copy to Anthony Lane at "The New Yorker." Я послала предварительный вариант Энтони Лэйну из "Нью-Йоркера".
If Lane wants it, you can bet that he has a plan to open it. Раз он нужен Лэйну, значит, у него есть план, как это сделать.
You tell Lane Hole from me, mate, that Cleaver Greene is every bit as good as Keith Nankervis, even if my dad never thought so. Дружище, передай Лэйну Холу от меня, что Кливер Грин такой же порядочный, как и Кит Нанкервис, даже если мой отец никогда так не считал.
Somebody call lane in London? Кто-нибудь звонил Лэйну в Лондон?
Больше примеров...