This Nick Lane of yours... |
Этот ваш Ник Лэйн... |
But Miss Lane is giving me... |
Но мисс Лэйн приготовила мне... |
I give, Miss Lane? |
Отдаю, мисс Лэйн? |
"Wisteria Lane." |
"Вистерия Лэйн". |
Wages van in Sparks Lane. |
Инкассаторский фургон на Спаркс Лэйн. |
Dorcas Lane, postmistress. |
Доркас Лэйн, начальницу почты. |
Perry. It's Lane. |
Перри, это Лэйн. |
His name's Rod Lane. |
Его зовут Род Лэйн. |
Lane, is that you? |
Лэйн, это ты? |
What's that, Lane? |
Что такое, Лэйн? |
You mean Meadow Lane? Frank! |
Ты имеешь ввиду Мидоу Лэйн? |
Should I know the name? - Teri Lane was a 5-year-old girl kidnapped by her father. |
Тери Лэйн - 5-летняя девочка, похищенная отцом. |
Yes, the war of Wisteria Lane would indeed prove to be messy for everyone involved. |
Война в Вистерии Лэйн действительно грязное дело для всех участников. |
I am, first and foremost, an employee of Miss Lane. |
Прежде всего я подчинённый мисс Лэйн. |
How dreary. Well, Nathan Lane is coming and the Nederlanders. |
Ну, Натан Лэйн и Нидерландеры придут. |
The words echoed down Wisteria Lane until every last resident was aware of her disappearance. |
Эти слова разносились по Вистерии Лэйн, пока все жители не узнали об исчезновении. |
He was more impatient to trap Miss Lane than we dared imagine. |
Ноемуне терпелосьзаманитьмисс Лэйн в ловушку сильнее, чем мы могли представить. |
The shortest-serving governor is Henry Smith Lane, who served two days before resigning to become a U.S. Senator. |
Самое короткое время службы было у Генри Смит Лэйн (англ.)русск., который подал в отставку через два дня после избрания ради места в Сенате США. |
Miss Lane says Mischief Night is when we should cast off all our cares, - and enjoy some milk refreshments. |
Мисс Лэйн говорит, что в Ночь Хулиганств мы должны отбросить все заботы. |
When you are taking Miss Lane and Little Man their picnic, you might pop a handful of Miss Lane's greengages in the basket. |
Когда понесёшь мисс Лэйн и Маленькому Мужчине корзинку с едой, можешь сорвать горстку белых слив мисс Лэйн. |
A Post Office inspection is not a cause for frivolity, Miss Lane. |
Онинемоглизнать, как скоро репутация мисс Лэйн будетпроверена на прочность. |
I just dropped a young lady off on Further Lane in Southampton, and I'm headed back now. |
Я только что высадил девушку на Фертер Лэйн в Саусгемптоне, теперь возвращаюсь. |
"One inhabitant of Hob's Lane doth assert"he hath oft espied the apparition of a hideous goblin. |
Один житель "Хобс Лэйн" утверждает, что видел отвратительного гоблина... |
No next of kin listed on his military records, but there is a Kimberly Lane that is listed as an emergency contact. |
В военном билете родственников не отмечено, но как контакт при происшествиях отмечена Кимберли Лэйн. |
They relocated from the playing fields at Princes Park to their current home ground at Priory Lane, in the heart of the residential area of Langney. |
Команда переехала с площадок Принцесс Парка на их нынешний домашний стадион Приори Лэйн в центре жилого района Лэнгни. |