But Miss Lane is to judge the school prize. |
Но мисс Лэйн будет присуждать школьный приз. |
Miss Lane... you wish to keep relations on an informal understanding. |
Мисс Лэйн, вы хотите строить отношения на неформальных договорённостях. |
Miss Lane is this Post Office and this Post Office is Miss Lane. |
Мисс Лэйн - это почта, а почта - это мисс Лэйн. |
Cave dated Anita Lane from the late 1970s to mid-1980s. |
Имел отношения с Анитой Лэйн (Anita Lane), участницей The Bad Seeds с конца 1970-х до середины 1980-х. |
It was at this time Lane adopted the stage name "Jani Lane." |
Именно в это время Лэйн принял сценическое имя «Jani Lane». |
'Tis churning day on the farm today, Miss Lane. |
Сегодня на ферме масло сбивают, мисс Лэйн. |
We will ensure that the whole of Candleford stands behind you, Miss Lane. |
Гарантируем, что весь Кэндлфорд поддерживает вас, мисс Лэйн. |
Miss Lane, I was wanting to say... |
Мисс Лэйн, я хотела сказать... |
She's helping Miss Lane out in an emergency, Emma. |
Она выручает мисс Лэйн в тяжелой ситуации, Эмма. |
Miss Lane has the post office, and the Forge. |
У мисс Лэйн есть почта и кузница. |
Miss Lane, I am sorry to call upon you at this hour. |
Мисс Лэйн, простите мой визит в такой час. |
Come in, Cobb's Lane, over. |
Ответьте, Коббс Лэйн, приём. |
So, I demanded a list of replacements for Lucy Lane, like, yesterday. |
Еще вчера я просила список кандидатов на замену Люси Лэйн. |
I don't ask for pity, Miss Lane. |
Я не прошу жалости, мисс Лэйн. |
It is a message between Mr Reppington and Miss Lane. |
Это переписка мистера Реппингтона и мисс Лэйн. |
And it was the making of you, Dorcas Lane. |
И это создало вас, Доркас Лэйн. |
And Miss Lane has told me a little of your circumstances. |
И мисс Лэйн рассказала мне немного о ваших обстоятельствах. |
Miss Lane, I beg you, don't throw him out. |
Мисс Лэйн, пожалуйста, не выгоняйте его. |
As long as we're going down Mammary Lane. |
Но только если поедем на Маммари Лэйн. |
Everyone on Wisteria Lane is praying for your sister's safe return. |
Все в Вистерии Лэйн молятся за возвращение Вашей сестры. |
Miss Lane, you are self-evidently not fine. |
Мисс Лэйн, вам явно нехорошо. |
I came into the post office to see Miss Lane. |
Я пришёл на почту увидеть мисс Лэйн. |
But this is the first year you beat Lois Lane. |
Но Вы впервые обошли Лоис Лэйн. |
But I suppose, with Miss Lane, you can't press it. |
Но полагаю, давить на мисс Лэйн нельзя. |
I only wish to clarify the reasoning, Miss Lane. |
Я только желаю уточнить доводы, мисс Лэйн. |