Примеры в контексте "Lane - Лэйн"

Примеры: Lane - Лэйн
Go dump him off of the Pau Lane Bridge then get right back into town. Выкинь его с моста Пау Лэйн и возвращайся назад в город.
That is me. Dorcas Lane. Мы ждём посылку, мисс Лэйн.
Miss Lane is a fine example to a young girl like you, learning the ways of the Post Office. Мисс Лэйн - прекрасный пример такой молодой девушке, как вы, в изучении правил почтового отделения.
I was hoping to speak with Miss Lane to enquire as to how the inspection was concluded. Я надеялся поговорить с мисс Лэйн, спросить, как закончилась проверка.
I'll see to it that Miss Lane gets to know what goes on behind her counter. Я позабочусь, чтобы мисс Лэйн узнала, что происходит у неё за прилавком.
Tell Miss Lane that Ruth and Prudence are here from the store. Скажи мисс Лэйн, что к нам Руфь и Пруденс из магазина.
Agents Lane, Kessler - FBI. Агенты Лэйн, Кесслер, ФБР.
You are not playing for your team the way you should be, Miss Lane. Вы играете за свою команду не так, как должны, мисс Лэйн.
That new home that you just built on Sparling Lane. Новый дом, только что построенный на Спарлинг Лэйн.
Yes, word of Mike's miraculous recovery spread quickly throughout Wisteria Lane, and stopped cold everyone's busy, busy life... Да, новость о чудесном исцелении Майка по Вистериа Лэйн распространилась быстро, и остановила каждого с его занятой жизнью...
News that an intruder had breached the security of Wisteria Lane spread like wildfire. Новости, которыми незваный гость нарушил покой Вистерии Лэйн, распространились с немыслимой быстротой...
Miss Lane and everyone will be so joyful when you win the competition. Мисс Лэйн и все остальные так обрадуются, когда ты победишь.
Arrived and been lost, Miss Lane, I have no doubt of it. Пришли и были утеряны, мисс Лэйн, я в этом не сомневаюсь.
No, Miss Lane, I do not wish to hear any protestations of remorse. Нет, мисс Лэйн, я не желаю слышать никаких заверений в раскаянии.
No, Miss Lane, do not thank me, I beg you. Нет, мисс Лэйн, не благодарите меня, прошу вас.
Miss Fairley, this is Miss Lane. Мисс Фэрли, это мисс Лэйн.
We are treating ourselves, Miss Lane. Мы идём развлекаться, мисс Лэйн.
Say we look forward to knowing Miss Lane Fox. Напиши, что мы с нетерпением ждем встречи с мисс Лэйн Фокс.
This is Priscilla Lane, the top PR consultant in the city. Это Присцилла Лэйн, лучший в городе консультант по связям с общественностью.
I do not hope, Miss Lane. Я не надеюсь, мисс Лэйн.
It's 39, because I asked Miss Lane this morning. 39 - я спросила мисс Лэйн этим утром.
You're setting out early this morning, Miss Lane. Вы рано сегодня выезжаете, мисс Лэйн.
I suspect that everyone at headquarters knows what an honourable and trustworthy postmistress Dorcas Lane is. Подозреваю, весь главный офис знает, как достойна и как заслуживает доверия начальница почты Доркас Лэйн.
I imagine that you have suffered loss, Miss Lane. Полагаю, у вас были свои потери, мисс Лэйн.
None of the attendees have a connect with him, other than Natalie Lane. Никто из присутствующих не контактировал с ним, кроме Натали Лэйн.