| You know, lady... | Дамочка, вы знаете... |
| Dare to dream, lady. | Не бойся мечтать, дамочка. |
| It's cool, lady. | Всё спокойно, дамочка. |
| How about we drop it, lady? | Бросьте его, дамочка. |
| You got a smart mouth, lady. | Хорошо излагаете, дамочка. |
| What's in it for you, lady? | Зачем тебе это, дамочка? |
| There's biters out here, lady. | Дамочка, там ходячие. |
| Your lady threatened they would. | Твоя дамочка угрожала, что заберут. |
| My bad, lady. | Прошу прощения, дамочка. |
| Now hand over the candy, lady. | Давайте конфеты, дамочка. |
| You want a message, lady? | Хотите что-то передать, дамочка? |
| You owe me, lady. | Ты моя должница, дамочка. |
| I don't care, lady. | Мне плевать, дамочка. |
| Okay, lady, spill. | Ладно, дамочка, рассказывай. |
| Well, congratulations, lady. | Поздравляю тебя, дамочка. |
| The Social Security lady. | Дамочка с Социальной Защитой. |
| I think you're too late, lady. | Не поздновато ли, дамочка? |
| The... the lady dropped her key. | Дамочка... уронила ключ. |
| That power blogger is no ordinary lady. | Эта блоггерша не простая дамочка. |
| That's one interesting lady. | Интересная дамочка, скажу я вам. |
| Some lady called it in. | Какая-то дамочка позвонила в полицию. |
| Breathe it in, lady. | Вдохни поглубже, дамочка. |
| Here you go, lady. | Это вам, дамочка. |
| And who on earth was that young lady? | И кто эта дамочка? |
| Not so fast, lady. | Не так быстро, дамочка. |