You know, lady... |
Дамочка, вы знаете... |
Dare to dream, lady. |
Не бойся мечтать, дамочка. |
It's cool, lady. |
Всё спокойно, дамочка. |
How about we drop it, lady? |
Бросьте его, дамочка. |
You got a smart mouth, lady. |
Хорошо излагаете, дамочка. |
What's in it for you, lady? |
Зачем тебе это, дамочка? |
There's biters out here, lady. |
Дамочка, там ходячие. |
Your lady threatened they would. |
Твоя дамочка угрожала, что заберут. |
My bad, lady. |
Прошу прощения, дамочка. |
Now hand over the candy, lady. |
Давайте конфеты, дамочка. |
You want a message, lady? |
Хотите что-то передать, дамочка? |
You owe me, lady. |
Ты моя должница, дамочка. |
I don't care, lady. |
Мне плевать, дамочка. |
Okay, lady, spill. |
Ладно, дамочка, рассказывай. |
Well, congratulations, lady. |
Поздравляю тебя, дамочка. |
The Social Security lady. |
Дамочка с Социальной Защитой. |
I think you're too late, lady. |
Не поздновато ли, дамочка? |
The... the lady dropped her key. |
Дамочка... уронила ключ. |
That power blogger is no ordinary lady. |
Эта блоггерша не простая дамочка. |
That's one interesting lady. |
Интересная дамочка, скажу я вам. |
Some lady called it in. |
Какая-то дамочка позвонила в полицию. |
Breathe it in, lady. |
Вдохни поглубже, дамочка. |
Here you go, lady. |
Это вам, дамочка. |
And who on earth was that young lady? |
И кто эта дамочка? |
Not so fast, lady. |
Не так быстро, дамочка. |