| We're at war, lady. | Мы на войне, дамочка. |
| You made promises, lady! | Ты дала обещание, дамочка! |
| This is America, lady. | Это Америка, дамочка! |
| Are you all right, lady? | Дамочка, вы целы? |
| Get back inside, lady. | Дамочка, зайдите в вагон. |
| Don't think of running, lady. | Не думай убегать дамочка. |
| You've been warned, lady. | Вас предупредили, дамочка. |
| Don't waste your breath, lady. | Не тратьте время, дамочка. |
| It's a lady with a kid. | Тут дамочка с ребенком. |
| That's that lady... | Та дамочка, которая... |
| Sharon's a smart lady. | Шерон - сообразительная дамочка. |
| This lady wants to arrest me. | Эта дамочка хочет меня арестовать. |
| What the hell, lady? | Какого чёрта, дамочка? |
| Good luck with that, lady. | Удачи в этом, дамочка. |
| Look, lady, do you need something? | Дамочка, вам нужно что-то? |
| Some lady named Figueroa. | Какая-то дамочка по имени Фигэроа. |
| Who the hell is this lady? | Что это за дамочка? |
| Look around, lady. | Оглянись вокруг, дамочка. |
| A red-headed lady and a dude. | Рыжеволосая дамочка и мужик. |
| New lady is evil. | Новая дамочка - зло. |
| Breathe it in, lady. | Дыши глубже, дамочка. |
| Nice, clean, college lady. | Этакая добропорядочная дамочка из колледжа. |
| Do you like to smoke, lady? | Вы любить покурить, дамочка? |
| Look, lady, this is our job, okay? | Дамочка, это наша работа. |
| Well played, lady. | Хорошо сыграно, дамочка. |