Английский - русский
Перевод слова Lady
Вариант перевода Дамочка

Примеры в контексте "Lady - Дамочка"

Примеры: Lady - Дамочка
Lady, no one's trying to rob you. Дамочка, никто не пытается вас ограбить.
Lady, believe it or not, you're the least of my problems right now. Дамочка, верите вы или нет, вы наименьшая из моих проблем.
Lady, she's still got one minute. Дамочка, у нее все еще есть одна минута.
Lady, you're the one that gave me 2 faces. Дамочка, это вы дали мне два лица.
Lady, you weren't even at our wedding. Дамочка, вас даже на свадьбе не было.
Lady, you are twisting my words. Дамочка, вы перевираете мои слова.
Lady, we are not hiring. Дамочка, мы никого не нанимаем.
Lady, I'm just here to take this class. Слушайте, дамочка, я просто пришёл на лекцию.
Lady said they couldn't get the stain out of your blazer. Дамочка сказала что они не смогли вывести пятно с твоего пиджака.
Lady, you had the whole street. Дамочка, у вас была целая улица.
Lady, I got four kids, no husband. Дамочка, у меня 4 ребенка и нет мужа.
Lady, whenever I meet you, there's trouble. Дамочка, каждый раз, как я с вами пересекался, появлялись проблемы.
Lady, you got the wrong guy. Дамочка, вы взяли не того парня.
Lady, as we speak, I am looking at a resident of Carvel, Pennsylvania. Дамочка, пока мы беседуем, я как раз смотрю на жителя городка Карвел, штат Пенсильвания.
Lady, you need to sit still. Дамочка, Вам нужно сидеть неподвижно.
Lady, you got this all wrong. Дамочка, вы все неправильно понимаете.
Lady, I think you're confused. Дамочка, вы меня с кем-то спутали.
Lady, I don't even have a kid. Дамочка, у меня даже ребенка нет.
Lady, you don't have two cents. Дамочка, у вас и двух центов нет.
Lady, I want you the hell out of my house. Дамочка, я хочу, чтобы вы убрались из моего дома.
Lady, I'm just doing my job. Дамочка, я просто делаю свою работу.
Lady, my mother was shot in broad daylight. Дамочка, мою маму застрелили средь бела дня.
Lady, listen, this thing you're doing... Дамочка, слушайте, то, что вы делаете...
Lady, I... I got good hearing. Дамочка, я... вас прекрасно слышу.
Lady, that boy is the only thing in this world matters to me. Дамочка, этот мальчик - единственное, что мне дорого в этом мире.