Who do want to kill, my lady? |
Кого вы хотите убить, госпожа? |
When he refuses, the lady dresses in a full body suit of armor and follows him into the forest. |
Когда он отказывается, госпожа облачается в скрывающий тело доспех и следует за ним в лес. |
So, young lady, what are you going to do now? |
Итак, молодая госпожа, что вы думаете делать теперь? |
How do I explain to you, my lady? |
Как же мне объяснить тебе, госпожа? |
Eliyahu, what does this lady want from you? |
Элиягу, чего от тебя хочет госпожа? |
And Clara, today, before being an actress, you're a lady. |
И на сегодня, Клара, ты прежде всего госпожа, а не актриса. |
The lady knows how much is a horse? |
Госпожа знает, сколько стоит лошадь? |
Why Sir and lady hear this only this all the years? |
Почему господин и госпожа слушают только это все годы? |
What do you fear, my lady? |
Но чего вы боитесь, моя госпожа? |
Well, my lady, as terrible as this captivity is... at least we should be thankful... that so far our honor has been spared. |
Что ж, госпожа, несмотря на этот плен, мы должны радоваться, что не лишились чести. |
My lady, are you sure the information from chancellor Palpatine is reliable? |
Госпожа, вы уверены, что информация от канцлера Палпатина надёжна? |
Did you say two million, dear lady? |
Вы сказали "два миллиона", милостивая госпожа? |
Don't you remember, my lady? |
Разве ты не помнишь, моя госпожа? |
We came as soon as we could, my lady. |
Мы спешили, как могли, моя госпожа. |
I struck him dead For you, dear lady. |
Я заколол его ради тебя, дорогая госпожа |
Young lady, where are you headed? |
Молодая госпожа, куда вы направляетесь? |
Do not worry about us, lady! |
Не волнуйся о нас, госпожа! |
Leicester: May I join you, my lady? |
Лестер: Можно ли составить вам компанию, госпожа? |
Your lord will be dazzled with your beauty, my lady. |
аш повелитель будет ослеплЄн вашей красотой, госпожа. |
What to do, beautiful lady? |
= Что же нам теперь делать, госпожа Фея? |
I must tell you something, my lady. |
я должна кое-что рассказать вам, госпожа. |
But... but surely Saladin... I cannot say more, my lady. |
Ќо... но -аладин... я не могу сказать больше, госпожа. |
Take consolation, lady, that should your land be confiscated, it is the church that'll benefit. |
Пусть тебя утешит, госпожа, что если твою землю конфискуют, ее получит церковь. |
Please, lady, if you don't let us sleep for a while, we'll die... |
Пожалуйста, госпожа, если вы не позволите нам поспать, мы умрём. |
Isn't that what the lady officer at the police station told you? |
А разве не это говорила тебе госпожа офицер в полицейском участке? |