| It's been nice working with you, lady liberty. | С тобой было приятно иметь дело, госпожа Свобода. |
| Now the lady gives a note for a house, and that's that. | А сейчас госпожа даст направление на жилье и все. |
| The lady works every day and gets 60 lira a year. | Госпожа работает все время и получает 60 лир в год. |
| Bess: Here, my lady. | Бесс: Я здесь, госпожа. |
| The lady suddenly feels jealousy awakening in her as she watches the development of their romance. | Наблюдая за развитием их романа, госпожа неожиданно чувствует, как в ней просыпается ревность. |
| You must go also, lady. | Ты тоже должна уйти, госпожа. |
| This is all we could save, my lady. | Это все кому удалось спастись, моя госпожа. |
| He's with the Emperor, my lady. | Он с императором, моя госпожа. |
| There is no direct heir, my lady. | У вас нет наследника, госпожа. |
| My lady, your letter to Saladin. | Моя госпожа, ваше письмо Саладину. |
| My lady will not permit it. | О, моя госпожа не позволит мне. |
| My lady, it's a great pleasure. | Моя госпожа, это большое удовольствие. |
| It does not look safe out there, my lady. | Кажется, здесь небезопасно, госпожа. |
| My lady, I'm afraid I was right. | Госпожа, боюсь, я был прав. |
| If they're half as ferocious as their lady, the Boltons are doomed. | Если они хотя бы вполовину столь же яростны, как их госпожа, то Болтоны обречены. |
| My lady, I beg you please to come home with us. | Моя госпожа, я прошу вас, пожалуйста, вернитесь с нами домой. |
| Welcome to Persia, my lady. | Добро пожаловать в Персию, моя госпожа. |
| My lady... his majesty has ordered me here. | Моя госпожа... меня послал сюда Его Величество. |
| Sir Thomas Moore, my lady. | Сэр Томас Мор, моя госпожа. |
| Your late father built well, gracious lady. | Ваш покойный отец строил основательно, милостивая госпожа. |
| I'm Miss Scorpion the lady boss. | Я - мисс Скорпион. Госпожа бизнес-леди. |
| My lady would know the color of your lord's tunic tonight. | Моя госпожа хочет знать цвет туники, в которой ваш лорд придет на вечер. |
| That lady fell down the stairs and her wounds were very serious. | Так вот госпожа упала с лестницы, её раны кажутся очень серьёзными. |
| Now, here they are, my lady. | Вот, здесь они, госпожа. |
| Master Aram and the lady don't know anything of this elopement. | Господин Арам и госпожа Армине ничего не знают о побеге. |