Carlo de Medici, my lady. |
Карло Медичи, госпожа. |
Your breakfast is served, lady. |
Завтрак подан, госпожа. |
Your servant, my lady. |
К вашим услугам, моя госпожа. |
Too kind, my lady. |
Вы так добры, госпожа... |
Here, my lady... |
Вот, моя госпожа... |
No, my lady. |
Не знаю, госпожа. |
More effort, my lady. |
Старайтесь лучше, моя госпожа! |
Your chariot, my lady. |
Ваша карета, моя госпожа. |
She's lady of this house. |
Она госпожа в этом доме. |
My lady, it is time. |
Моя госпожа, время пришло |
My lady was very clear. |
Моя госпожа выразилась предельно ясно. |
Hurry up, mein lady! |
Моя госпожа, поторопитесь! |
Look, the egg lady. |
Смотри. Госпожа Яйцо. |
This lady will take you in. |
Эта госпожа возьмёт тебя к себе |
Sir, will the lady be staying for dinner? |
Господин, госпожа останется ужинать? |
The lady has brought some turtle soup. |
Госпожа принесла черепаший суп. |
Come on, my lady. |
Давай, моя госпожа. |
Smiling lady luck to you. |
Тебе улыбнулась госпожа удача. |
What is the lady's name? |
Как вас зовут, госпожа? |
Yours, my lady. |
На вашей, госпожа. |
Yes, my lady, one moment. |
Да, госпожа, сейчас. |
Which way now, my lady? |
Куда идти, госпожа? |
A favourable conjunction of the stars, my lady. |
Звезды удачно сошлись, госпожа. |
It's hopeless, my lady. |
Это безнадежно, госпожа. |
My lady, it's hopeless. |
Госпожа, это бесполезно. |