Английский - русский
Перевод слова Known
Вариант перевода Неизвестно

Примеры в контексте "Known - Неизвестно"

Примеры: Known - Неизвестно
While the number of those fleeing to or displaced within Serbia was not known, it is known that displacement had occurred creating additional humanitarian needs. Хотя точное число людей, бежавших в Сербию или перемещенных в пределах Сербии, неизвестно, ясно, что такое перемещение имело место, что породило дополнительные гуманитарные потребности.
Since its inception in 1988, the IPCC has harnessed the best scientific minds from around the world to document and explain what is known and not known about human-induced climate change. Начиная с момента своего основания в 1988 году, МГЭИК объединила усилия лучших ученых со всего мира, для того чтобы документально засвидетельствовать и объяснить то, что было известно и неизвестно об изменении климата в результате деятельности человека.
It is not known just how long a Wolfrider can live, but some have been known to survive for 3,000-3,500 years. Неизвестно, как долго может прожить Волчий Всадник, но некоторые прожили и по три-три с половиной тысячелетия.
No inquiry is known to have taken place in these cases. Неизвестно ни об одном расследовании этих случаев.
Nothing further is known of al-Mansur. Больше ничего о судьбе аль-Мансура неизвестно.
He was married, but the name of his wife is not known. Был женат, но имя жены неизвестно.
It is not known whether these were actually issued or if they are cancellations. Неизвестно, были ли они действительно выпущены, или это штемпели гашения.
It is not known what they referred to themselves as. Неизвестно, как они называли себя.
It is not known when they arrived in Hong Kong. Неизвестно, когда он попал в Париж.
It is not known whether Nils himself used this name. Однако неизвестно, пользовался ли Александр этим титулом.
Where it was composed is not known. Для кого она была построена, неизвестно.
The queen Nofret is not known from other sources. Имя Сфенга неизвестно из других источников.
It is not known if she had any daughters. Неизвестно, были ли у нее дочери.
Nothing is known about him except his name. О нём ничего неизвестно, кроме имени.
Almost nothing is known about the early history of Antissa. Практически ничего неизвестно о ранней истории энтов.
It is not known when it was taken to Rome. Неизвестно при каких обстоятельствах он попал в Рим.
It is not known when the porch was removed. Неизвестно, когда упразднена Покровская церковь.
Not much is known about his childhood, upbringing, and education. Практически ничего неизвестно о его детстве и юности, о его учёбе и образовании.
Nothing further is known about this tomb. Больше об этой картине ничего неизвестно.
The fish species in the park's rivers and streams are not well known. Количество видов рыб в реках и озёрах неизвестно.
It is not known why or for whom the picture was painted. Неизвестно, кто и для чего заказал картины.
It is not known whether AR pupils are any different from the pupils seen in other dorsal midbrain lesions. Также неизвестно, отличаются ли AR зрачки от зрачков, наблюдаемых при других поражениях среднего мозга.
It is not known whether there are infinitely many Fibonacci primes. Неизвестно, бесконечно ли множество чисел Фибоначчи, являющихся простыми.
You've figured out an unknown location of a satellite orbiting the planet from a known location on the ground. Вы обнаружили неизвестно расположенный спутник, движущийся по орбите, из известного местоположения на земле.
Very little is known of her life, not even whether she was ever married. Сохранилось очень мало сведений о её личной жизни, неизвестно даже, была ли она замужем.