Английский - русский
Перевод слова Known
Вариант перевода Неизвестно

Примеры в контексте "Known - Неизвестно"

Примеры: Known - Неизвестно
It was not known under which provisions he had been charged. По каким статьям ему предъявлены обвинения - неизвестно.
It is not known how, or by what means, he made his escape. Неизвестно, каким образом или с помощью каких средств он совершил побег.
Although it is not known exactly how the language developed, modern Icelandic has evolved less than other Scandinavian languages. Хотя точно и неизвестно, как развивался язык, современный исландский язык изменился намного меньше, чем остальные скандинавские языки.
It is not known what happened to Daniel after the separation. Неизвестно что случилось с Дэниэлом после разлуки.
It is not known if this type of improvised anti-tank grenade was ever successfully employed in combat. Неизвестно, применялся ли успешно этот тип импровизированной противотанковой гранаты когда-либо в бою.
He entered the order in 1375, though at what age is not known. Он вступил в орден в 1375 году, но неизвестно в каком возрасте.
It is not known whether Tethys is differentiated into a rocky core and ice mantle. До сих пор неизвестно, дифференцирована ли Тефия на каменное ядро и ледяную мантию.
Very little is known of it; its several hundred speakers are monolingual hunter-gatherers. Почти ничего о нём неизвестно, несколько сотен говорящих являются толковыми охотниками и собирателями.
If not known, the level of UK purchases in the preceding 12 months. Если неизвестно, уровень продаж в UK за предыдущие 12 месяцев.
And all this kindly has the name, given it is not known that smoked cave explorers. И все это добро имеет свое название, данное неизвестно что курившими спелеологами.
Whether there were at him small children, it is not known precisely. Были ли у него малые дети, неизвестно точно.
It is not known if the marriage produced offspring. Неизвестно, родились ли в этом браке дети.
It is not known who the architect was. Также неизвестно, кто был их архитектором.
Sabertooth fish are solitary animals; it is not known whether they undergo diel vertical migrations. Это одиночные животные; неизвестно, претерпевают ли они суточные вертикальные миграции.
The accompanying photograph shows lateral iron supports between the flying buttresses; it is not known when these external tie rods were installed. На снимке показаны боковые железные тяги для поддержки между аркбутанами; неизвестно, когда были установлены эти внешние тяги.
It is not known how long this practice was maintained. Неизвестно, однако, как долго сохранилось это деление.
The total number of the perforated stamps is not known and very likely it will remain unknown. Общее число марок с зубцовкой неизвестно и, скорее всего, так и останется неизвестным.
It is not known how long he resided there. Так же неизвестно, сколько времени он там пробыл.
It is not known what happened to him. Неизвестно, что стало с ним.
The total number of languages in the world is not known. Общее количество современных языков в мире неизвестно и не определено.
Degenerative retinoschisis is not known to be a genetically inherited condition. Неизвестно, является ли дегенеративный ретиношизис генетически наследственным заболеванием.
While it is not known how many people inhabited Kaho'olawe, the lack of freshwater probably limited the population to a few hundred people. Точно неизвестно, как много людей населяло Кахоолаве, однако недостаток пресной воды, по-видимому, ограничивал население несколькими сотнями человек.
It is not known if it has any other host. Однако неизвестно, есть ли у них другие хозяева.
Much of what transpired between the indigenous population and their European visitors around that time is not known, for lack of historical records. Многое из того, что произошло между аборигенами и их европейскими посетителями в то время, неизвестно из-за отсутствия исторических записей.
It is not known how many of these are serious collectors. При этом неизвестно, сколько из них являются серьёзными коллекционерами.