Английский - русский
Перевод слова Known
Вариант перевода Неизвестно

Примеры в контексте "Known - Неизвестно"

Примеры: Known - Неизвестно
However, it is not known whether P≠NP implies the existence of one-way functions. Однако, неизвестно, влечёт ли за собой Р ≠ NP существование односторонних функций.
These make up a conceptual or theological grouping, and are not known to have received cult collectively. Они сгруппированы по понятийному или теологическому принципу: об их коллективном почитании неизвестно.
It is not known which deity the temple was dedicated to. Однако до сих пор неизвестно для какого храма предназначалось это произведение.
The number of people regarding themselves as Sorbs is not known because there are no up-to-date statistics. Число лиц, относящих себя к сорбам, неизвестно, поскольку обновленные статистические данные отсутствуют.
It is also not known if the families of these persons have been notified. Неизвестно также, были ли уведомлены семьи задержанных.
In 4 dimensions it is not known whether there are any exotic smooth structures on the 4-sphere. Неизвестно, существуют ли экзотические гладкие структуры на 4-мерной сфере.
It is not known whether graphs of maximum degree four have bounded or unbounded slope number. Неизвестно, ограничено или нет число наклонов графов с максимальной степенью четыре.
It is not known whether there are any odd superperfect numbers. Неизвестно, существуют ли нечётные суперсовершенные числа.
It is not known what progress has been made with the criminal charges. Был ли дан ход уголовному делу - неизвестно.
It is not known how many people have been evicted within the last five years. Число лиц, выселенных за последние пять лет, неизвестно.
Nor is it known whether demobilized persons have helped to locate the whereabouts of kidnapped or disappeared persons. Равным образом неизвестно о розыске похищенных и исчезнувших благодаря содействию демобилизованных.
It is not known who built it. Неизвестно, кто был его основателем.
It is not known whether this was the case. Неизвестно, как в действительности было дело.
It is not known what action was taken by them to find and punish the guilty parties and ensure there are no recurrences of such incidents. Неизвестно, какие они предприняли меры для розыска и наказания виновных сторон и обеспечения неповторения таких инцидентов в будущем.
Exactly when and where he learned the technique of book printing is not known. Точно неизвестно, где и когда он обучался книгопечатанию.
The exact amount necessary to fund the assistance that they needed was not known. Нам неизвестно, какой именно объем средств необходим для финансирования того рода помощи и содействия, в которых они нуждаются .
Depending on this also the realistic heating respective cooling capacity are not known. В силу этого соотношение между фактической величиной нагрева и холодопроизводительностью также неизвестно.
The whereabouts of Adam Yacub Shant, number 3 on the list, are not known. Местонахождение Адама Якуба Шанта, числящегося под номером З в перечне обозначенных лиц, неизвестно.
It is not known if it causes disease in this host. Неизвестно, связаны ли эти заболевания с появлением ОКР у родственников таких больных.
Using as true any such declaration known to be false 201. Неизвестно, когда Стефан начал это произведение, в качестве возможной даты называется 1208 год.
The number of domestic workers was not currently known. На сегодняшний день число лиц, работающих в качестве домашней прислуги, неизвестно.
The contents of this journal have never been made public, nor are known to anyone outside the family of the seller, Tovard Hanso. Содержание этого журнала никогда не публиковалось и неизвестно никому за пределами семьи продавца, Товарда Хансо.
It was not known whether any independent investigation was carried out or whether the perpetrators had been brought to justice. Неизвестно, проводилось ли в связи с этим независимое расследование и привлекались ли к ответственности виновные.
However, it is not known if that phrase would have been idiomatic in ǀXam. Неизвестно, была ли эта фраза идиоматическим выражением в цъхам.
It is not known whether thralls took part in the worship and in that case to what extent. Неизвестно, принимали ли трэллы участие в ритуалах и в каком качестве.