Примеры в контексте "Ken - Кен"

Все варианты переводов "Ken":
Ken
Примеры: Ken - Кен
You do know Ken Barnaby killed Jared Cass? Ты знаешь, что Кен Барнаби убил Джареда Касса?
To arrest criminals, To help those in need, To maintain society's stability, just like Ken, become the synonym of righteousness. Арестовывать преступников, помогать нуждающимся, поддерживать стабильность в обществе, стать синонимом справедливости... прямо как Кен.
Barbie and Ken are the embodiment of the postmodern couple. Барби и Кен - это искусственное воплощение... идеальной постмодернистской пары.
I know, Ken, but maybe... Я знаю, Кен, но возможно...
No, that's all in-house, Ken. Нет, все в доме, Кен.
Well, I like to think we played our part, Ken. Ну, мне нравится думать, что мы сыграли нашу роль, Кен.
Nobody pays their invoices on time, Ken. Никто не оплачивает свои счета вовремя, Кен.
I learned everything from you, Ken. Я всему научился у тебя, Кен.
And Ken and I believe that this is what practitioners actually want. Кен и я считаем, что это как раз то, чего хотят профессионалы.
Ken Kamler: Medical miracle on Everest Кен Кэмлер: Медицинское чудо на Эвересте.
Quiet place to think, Ken. Тихое место для раздумий, Кен.
Katy, this is DC Ken Blackstone. Кэти, это констебль Кен Блэкстоун.
Ken, door to door round the estate. Кен, опроси всех жителей округи.
Ken moved into this building five months ago. Кен переехал в это здание пять месяцев назад.
You've shown me, Ken. Кен... ты мне показал выход.
But Ken prefers to use... airports. Но Кен предпочитает использовать... аэропорты.
Ken has devised a course around this place, but he wants to keep the details a surprise. Кен разработал курс вокруг этого места, но он держит детали в секрете.
Next stop, Ken's eyeball spin dryer. Следующая остановка, Кен "испечёт блинчики".
Ken, you don't want to be a page forever. Кен, ты ведь не хочешь вечно быть посыльным.
You were already broken, Ken. Ты уже был сломлен, Кен.
This is News Break, I'm Ken Boddie. Это дневные новости, с вами Кен Бодди.
This is Ken Warden from Cascara, island in ferment! С вами был Кен Ворден, из Каскары, острова зарождающегося хаоса.
Ken, no. we shouldn't be here. Кен, нет, пойдем отсюда.
It's like having Ken Doherty behind you with no chalk on his cue. Это как Кен Доэрти сзади без капли мела на кию.
Ken, show him the dark room. Кен, покажи ему темную комнату.