Ken boxed up all of Ali's things and put the house on the market, and I... |
Кен упаковал все вещи Элисон и выставил дом на продажу, и я... |
Ken, is this where I should be? |
Кен, я должна стоять здесь? |
I prefer onions, don't you, Ken? |
Я предпочитаю лук, а ты, Кен? |
Like Ken says, "Dig in the soil and dig through history." |
Как говорил Кен: "Погружение в почву - это погружение в историю". |
Ken, if I had killed a little kid, accidentally or otherwise, I wouldn't have thought twice. |
Кен, если бы я убил мальчишку, случайно или ещё как, я бы не раздумывал ни секунды. |
Suffice to say the other two gentlemen won their height the finals... and our overall winner for 1975, Ken Waller... United States of America. |
Достаточно заметить для остальных двух джентльменов, победивших в своих весовых категориях что мы подвели итоги и нашим абсолютным чемпионом 1975 года стал Кен Уоллер из Соединенных Штатов Америки. |
Ken Gagne of Computerworld suggested that the monster "represents James' anger and guilt." |
Кен Ганье (англ. Ken Gagne), обозреватель ресурса Computerworld, представляет, что монстр - это отражение гнева и чувства вины Джеймса. |
Well, don't be an old gloomsy, Ken. |
Не будьте старым занудой, Кен! |
Ken, it's me! Snap out of it! |
Кен, разве ты не узнаешь меня? |
You've been through a lot, Ken, but you've come through it, mate. |
Вы прошли через многое, Кен, но ты прошел через это, приятель. |
Well, you still young, Ken, you'll get over it, you know. |
Ну, ты еще молодой, Кен, ты перерастешь это, знаешь ли. |
How's the marriage talk with Ken going? |
А что говорит Кен по этому поводу? |
Ken Bernstein, principal planner for the city's Office of Historic Resources notes, At the very least, these sites can be incorporated into our city's online inventory system. |
Кен Бернштейн, главный проектировщик в Управлении историческим наследием города, отмечает: «По крайней мере, такие места могут быть включены в онлайн-систему инвентаризации нашего города. |
One volunteer was Ken Kesey. Psychedelic?, author of "One flew over the cuckoo's nest" |
Одним из добровольцев был Кен Кизи. автор «Пролетая над гнездом кукушки» |
Soon after his departure from Tool, D'Amour played guitar in a group named Replicants, a cover band that included Ken Andrews and Greg Edwards from Failure, as well as Chris Pitman. |
Вскоре после ухода из Tool Пол также играл на гитаре в Replicants, кавер-группе, в которую вошли Кен Эндрюс и Грег Эдвардс из Failure, а также Крис Питман. |
You got a little keeper yourself, didn't you, Ken? |
А ты себе кой-кого присмотрел, да, Кен? |
The Assistant Director was saying to them, "Ken, isn't it?" |
Помощник режиссера говорил им, "Кен, не так ли?" |
"Ken, will you do me a favour and become Ray's psychiatrist, please?" |
"Кен, сделай мне одолжение, побудь психиатром Рэя"? |
Because it wasn't Ken who let them on the place. |
Потому что не Кен сдавал в аренду |
No, she told me that his name was Ken Adams. |
Нет, она сказала, его зовут Кен Адамс. Кен Адамс! |
"Well, Ken Kratz, that's his ethics." |
"А вот и Кен Кратц со своей этикой". |
Yes. Is Ken here? I'm sorry. |
Ну, да, Кен здесь? |
So, Ken goes to jail, you don't have to? |
То есть, Кен пойдёт в тюрьму, а вы нет? |
When I got there, I found out that Ken had slapped Lisa, and Mia, too. |
хорошо, да когда я пришла я увидела, что Кен ударил Лизу. и Мию тоже |
I know what he is, Ken, and I know the kinds of people that you represent. |
Я знаю, Кен, и я знаю людей, которых ты представляешь. |