Economic historians like Ken Pomeranz rightly point out that before the Industrial Revolution, differences in median standards of living across the high civilizations of Eurasia were relatively small. |
Историки экономики, такие как Кен Померанц, справедливо утверждают, что до промышленной революции разница в среднем уровне жизни между развитыми цивилизациями Евразии была относительно небольшой. |
That's quite a stutter you've got there, Ken. |
Да это твое заикание, Кен. |
Ken, log the incident, call in an armed response team, and we'll need a plan of the interior of the house. |
Кен, отметь этот случай и запроси группу поддержки, также нам понадобится план дома. |
Ken's paid all of his back alimony, more child support than he has to. |
Кен выплатил все алименты, даже больше, чем должен был. |
Ken was called away on an emergency and rather than risk cancelling on someone so important, he asked that I stand in. |
Мне очень жаль, но Кен был вызван по неотложному делу и боясь отменить столь важную встречу он попросил меня заменить его. |
Sir Ken Robinson: Bring on the learningrevolution! |
Сэр Кен Робинзон: Совершим же революцию вобучении! |
National security advisors Ken Adelman and Richard Perle, early advocates of the war, said the war would be a cake walk. |
Советники по национальной безопасности, Кен Эделман и Ричард Пирл, изначальные адвокаты войны, сказали, что война будет прогулкой. |
If you must know, Ken told me to get someone to publicize the rental space. |
Если интересно, Кен сказал мне найти кого-то для рекламы наших предложений ренты в этом здании. |
Flight Lieutenant Ken Trott flew Typhoons with 197 Squadron and recalled: Rather a large aircraft shall we say, for a single-engine fighter. |
Лейтенант Кен Тротт, пилотировавший Тайфун в составе 197-й эскадрильи, вспоминал: Самолёт был очень большим для одномоторного истребителя. |
Journalist Ken Silverstein has dubbed Starr "The Professor of Repression" due to his support forcorrupt despotic regimes in the Caspian region. |
Американский журналист Кен Сильверстайн назвал Старра «профессором репрессий» за поддержку, якобы оказываемую Старром коррумпированным и деспотическим режимам в Каспийском регионе... |
In Spring of 2008, ghostwriter Ken Scott was introduced to Horace Greasley, aged 89, so he could finally have his World War II memoirs recorded. |
Весной 2008 года литератор Кен Скотт записал воспоминания Горация Грисли о второй мировой войне, надиктованные им в возрасте восьмидесяти девяти лет. |
Colleague Ken Shouler called Johnson "one of the first guys I'd give a Hall pass". |
Коллега Симмонса, Кен Шулер, назвал Джонсона «одним из первых, кого бы я избрал в Зал славы». |
Ken Tucker of Entertainment Weekly described the criticism of the save-the-whales conservationists as a "delightfully savage ridicule". |
Кен Такер из Entertainment Weekly описал тему сохранения китов и охраны окружающей среды, как «восхитительную для диких насмешек». |
Its founders, Pat Jordan and Ken Coates, had broken with the CPGB in Nottingham in 1956. |
Её основатели Пэт Джордан и Кен Коатс порвали с Компартией Великобритании и вышли из её ячейки в Ноттингеме в 1956 году. |
The new team retained Bradley as coach, but fired him during the preseason and replaced him with Ken Furphy. |
Новая команда сохранила Брэдли в качестве тренера, но он был уволен ещё до начала сезона, его заменил Кен Фурфи. |
And the bartender is a kid named Ken Marion, a college kid working shifts to pay off his tuition. |
И бармен - парень по имени Кен Марион, студент колледжа, подрабатывавший, чтобы оплатить учебу. |
The rest of the toys fall into the truck while trying to rescue him, except Barbie, Ken and Big Baby. |
Остальные игрушки пытаются спасти Вуди, но попадают вместе с ним в мусоровоз, кроме Барби, которую останавливает Кен. |
Six members, Peter Thiel, Elon Musk, Reid Hoffman, Luke Nosek, Ken Howery, and Keith Rabois, have become billionaires. |
Пять членов этой группы - Питер Тиль, Илон Маск, Рид Хоффман, Люк Носек и Кен Хауэри - стали миллиардерами. |
Key players for these 49ers included running back Ken Willard, quarterback John Brodie, and offensive lineman Bruce Bosley. |
Ключевыми игроками той команды были раннинбек Кен Уиллард, квотербек Джон Броуди и линейный нападения Брюс Босли. |
Mpho Koaho as Ken, an electronics expert who Bart kidnaps and forces to travel with her. |
Умпо Квахо - Кен Адамс: хакер, которого похищает Барт и заставляет путешествовать с ней. |
When I came into work after Stan and Cindy had been killed, I noticed that Ken had taken the bush bumpers off the truck. |
(тори) Когда я пришла с работы после гибели СтЭна и СИнди, я заметила, что Кен снимает с грузовика силовой бампер. |
Since the first day he entered the Octagon, we knew Ken Dietrich was something special. |
С его первых шагов в восьмиугольнике было ясно, что Кен Дитрих очень непрост. |
Ken Bradshaw is famed for taming a 26-metre wave, probably the biggest ever ridden. |
Кен Брэдшоу известен тем, что покорил 26-метровую волну - возможно, самую высокую за всё время. |
Ken Krupp heard HHS is reworking the whole thing. |
Кен Крупп слышал, что Минздрав хочет всё переделать. |
The move also saw Burton manager Ken Gutteridge move to the Albion as Assistant Manager. |
Этот шаг также повторил тренер «Бертона», Кен Гуттридж, перейдя в «Альбион» в качестве помощника тренера. |