| Economic historians like Ken Pomeranz rightly point out that before the Industrial Revolution, differences in median standards of living across the high civilizations of Eurasia were relatively small. | Историки экономики, такие как Кен Померанц, справедливо утверждают, что до промышленной революции разница в среднем уровне жизни между развитыми цивилизациями Евразии была относительно небольшой. |
| That's quite a stutter you've got there, Ken. | Да это твое заикание, Кен. |
| Ken, log the incident, call in an armed response team, and we'll need a plan of the interior of the house. | Кен, отметь этот случай и запроси группу поддержки, также нам понадобится план дома. |
| Ken's paid all of his back alimony, more child support than he has to. | Кен выплатил все алименты, даже больше, чем должен был. |
| Ken was called away on an emergency and rather than risk cancelling on someone so important, he asked that I stand in. | Мне очень жаль, но Кен был вызван по неотложному делу и боясь отменить столь важную встречу он попросил меня заменить его. |
| Sir Ken Robinson: Bring on the learningrevolution! | Сэр Кен Робинзон: Совершим же революцию вобучении! |
| National security advisors Ken Adelman and Richard Perle, early advocates of the war, said the war would be a cake walk. | Советники по национальной безопасности, Кен Эделман и Ричард Пирл, изначальные адвокаты войны, сказали, что война будет прогулкой. |
| If you must know, Ken told me to get someone to publicize the rental space. | Если интересно, Кен сказал мне найти кого-то для рекламы наших предложений ренты в этом здании. |
| Flight Lieutenant Ken Trott flew Typhoons with 197 Squadron and recalled: Rather a large aircraft shall we say, for a single-engine fighter. | Лейтенант Кен Тротт, пилотировавший Тайфун в составе 197-й эскадрильи, вспоминал: Самолёт был очень большим для одномоторного истребителя. |
| Journalist Ken Silverstein has dubbed Starr "The Professor of Repression" due to his support forcorrupt despotic regimes in the Caspian region. | Американский журналист Кен Сильверстайн назвал Старра «профессором репрессий» за поддержку, якобы оказываемую Старром коррумпированным и деспотическим режимам в Каспийском регионе... |
| In Spring of 2008, ghostwriter Ken Scott was introduced to Horace Greasley, aged 89, so he could finally have his World War II memoirs recorded. | Весной 2008 года литератор Кен Скотт записал воспоминания Горация Грисли о второй мировой войне, надиктованные им в возрасте восьмидесяти девяти лет. |
| Colleague Ken Shouler called Johnson "one of the first guys I'd give a Hall pass". | Коллега Симмонса, Кен Шулер, назвал Джонсона «одним из первых, кого бы я избрал в Зал славы». |
| Ken Tucker of Entertainment Weekly described the criticism of the save-the-whales conservationists as a "delightfully savage ridicule". | Кен Такер из Entertainment Weekly описал тему сохранения китов и охраны окружающей среды, как «восхитительную для диких насмешек». |
| Its founders, Pat Jordan and Ken Coates, had broken with the CPGB in Nottingham in 1956. | Её основатели Пэт Джордан и Кен Коатс порвали с Компартией Великобритании и вышли из её ячейки в Ноттингеме в 1956 году. |
| The new team retained Bradley as coach, but fired him during the preseason and replaced him with Ken Furphy. | Новая команда сохранила Брэдли в качестве тренера, но он был уволен ещё до начала сезона, его заменил Кен Фурфи. |
| And the bartender is a kid named Ken Marion, a college kid working shifts to pay off his tuition. | И бармен - парень по имени Кен Марион, студент колледжа, подрабатывавший, чтобы оплатить учебу. |
| The rest of the toys fall into the truck while trying to rescue him, except Barbie, Ken and Big Baby. | Остальные игрушки пытаются спасти Вуди, но попадают вместе с ним в мусоровоз, кроме Барби, которую останавливает Кен. |
| Six members, Peter Thiel, Elon Musk, Reid Hoffman, Luke Nosek, Ken Howery, and Keith Rabois, have become billionaires. | Пять членов этой группы - Питер Тиль, Илон Маск, Рид Хоффман, Люк Носек и Кен Хауэри - стали миллиардерами. |
| Key players for these 49ers included running back Ken Willard, quarterback John Brodie, and offensive lineman Bruce Bosley. | Ключевыми игроками той команды были раннинбек Кен Уиллард, квотербек Джон Броуди и линейный нападения Брюс Босли. |
| Mpho Koaho as Ken, an electronics expert who Bart kidnaps and forces to travel with her. | Умпо Квахо - Кен Адамс: хакер, которого похищает Барт и заставляет путешествовать с ней. |
| When I came into work after Stan and Cindy had been killed, I noticed that Ken had taken the bush bumpers off the truck. | (тори) Когда я пришла с работы после гибели СтЭна и СИнди, я заметила, что Кен снимает с грузовика силовой бампер. |
| Since the first day he entered the Octagon, we knew Ken Dietrich was something special. | С его первых шагов в восьмиугольнике было ясно, что Кен Дитрих очень непрост. |
| Ken Bradshaw is famed for taming a 26-metre wave, probably the biggest ever ridden. | Кен Брэдшоу известен тем, что покорил 26-метровую волну - возможно, самую высокую за всё время. |
| Ken Krupp heard HHS is reworking the whole thing. | Кен Крупп слышал, что Минздрав хочет всё переделать. |
| The move also saw Burton manager Ken Gutteridge move to the Albion as Assistant Manager. | Этот шаг также повторил тренер «Бертона», Кен Гуттридж, перейдя в «Альбион» в качестве помощника тренера. |