| So, Ken, business a bit slack, is it? | Так, Кен, бизнес немного провисает, да? |
| There was a great TED moment, I think it was Sir Ken Robinson, was it? He gave a talk about how education and school kills creativity. | Был очень хороший разговор в TED, мне кажется, это был сэр Кен Робинсон, он вел разговор о том, как обучение и школа убивают творчество. |
| BUT I KNOW THIS GUY - KEN. | Но я знаю, что этот парень -Кен |
| I knew Ken as host wouldn't work out. | что Кен не пойдет на роль хозяина. |
| You understand that a little, don't you, Ken? | Ты ведь слегка понимаешь это, не так ли, Кен? |
| The DEC founders Ken Olsen and Harlan Anderson recruited him for their new company in 1960, where he designed the I/O subsystem of the PDP-1, including the first UART. | Основатели DEC Кен Олсен и Харлан Андерсон наняли его для своей новой компании в 1960 году, где он разработал подсистему ввода-вывода PDP-1, включая первый UART. |
| Ken Tucker of Entertainment Weekly wrote that: "Parsons is doing something rare on network TV: making intellectualism admirable, even heroic". | Кен Такер из Entertainment Weekly пишет, что «Парсонс делает что-то редко встречающееся в телевизионных шоу: создаёт интеллектуальное восхищение, даже героическое». |
| Cinco Paul and Ken Daurio were then hired to write the script, to be directed by Hayward and Martino with a set release date of 2008. | Затем Чинсо Паул и Кен Даурио были наняты, чтобы написать сценарий, который будет направлен Хейвордом и Мартино с установленной датой выхода 2008 года. |
| Ken Tucker wrote in Entertainment Weekly that James Dean, alongside Life with Judy Garland: Me and My Shadows (2001), was a revolutionary force in the television movie genre. | Кен Такер из Entertainment Weekly отметил, что фильм «Джеймс Дин» наряду с картиной «Джуди Гарленд: Я и моя тень» (2001), стал революционным в телевизионном жанре. |
| Ken McMahon of Commodore User gave the game a rating of 8 out of 10 and described Europe Ablaze as "one of the most extensive and accurate World War II simulations". | Обозреватель журнала Commodore User Кен Макмэн поставил Europe Ablaze 8 баллов из 10 возможных и охарактеризовал её, как наиболее исчерпывающую и точную симуляция Второй мировой войны. |
| MITA then commissioned Ken Lim to produce a recording by the Singapore Symphony Orchestra conducted by Lim Yau, which was carried out at the Victoria Concert Hall on 20 November 2000. | Тогда же MICA поручило Кен Лиму выполнить запись выступления Сингапурского симфонического оркестра под руководством Лим Яу, который состоялся в концертном зале театра «Виктория» 20 ноября 2000 года. |
| But on July 11, 1991, Ken Scherer, CEO of Lynch/Frost productions, announced that the film was not going to be made because series star Kyle MacLachlan did not want to reprise his role of Special Agent Dale Cooper. | Несмотря на это, 11 июля 1991 года Кен Шерер, президент «Lynch/Frost Productions», заявил, что съёмкам фильма не суждено состояться, поскольку звезда сериала Кайл Маклахлен отказался от съёмок из-за нежелания вновь повторяться в роли Дейла Купера. |
| QED (for "quick editor") addressed teleprinter usage, but systems "for CRT displays not considered, since many of their design considerations quite different."Ken Thompson later wrote a version for CTSS; this version was notable for introducing regular expressions. | QED (от «quick editor») обращался к использованию телетайпа, но системы «для ЭЛТ-дисплеев рассмотрены, поскольку многие из их конструктивных соображений совершенно другими.»Кен Томпсон позднее написал версию для CTSS; эта версия примечательна введением регулярных выражений. |
| Scott and Mark created a short demo, which ended up becoming the first four rooms of Space Quest I, at which point Ken gave the project a green-light. | Скотт и Марк быстро создали короткую демоверсию, которая включала первые четыре комнаты Space Quest I, после чего Кен дал проекту зелёный свет. |
| Returning to the U.S., he worked in the MIT Speech Computation Laboratory under Professor Ken Stevens, where he wrote the first Analysis by Synthesis program. | Вернувшись в США, он работал в Лаборатории вычислений речи MIT под руководством профессора Кен Стивенса, где он написал первую программу «Анализ по синтезу». |
| On October 22, 2006, Bob Clarke had resigned from his position as general manager of the Flyers, and head coach Ken Hitchcock was released from his duties. | 22 октября 2006 года генеральный менеджер «Флайерз» Бобби Кларк ушёл в отставку со своего поста, а главный тренер Кен Хичкок был освобожден от своих обязанностей. |
| Rolling Stone remarked on "Bowie's provocative melodies, audacious lyrics, masterful arrangements (with Mick Ronson) and production (with Ken Scott)", while Billboard called it a combination of "raw energy with explosive rock". | Rolling Stone обратив внимание на «провокационные мелодии Боуи, дерзкую лирику, мастерские аранжировки (с Миком Ронсоном) и продюсирование (Кен Скотт)», а Billboard назвал пластинку сочетанием «сырой энергии взрывного рока». |
| In June 2006, it was announced that Coleman was one of the new coaches in the International Fight League, but unable to assemble a team, he was replaced by Ken Shamrock. | В июне 2006 Коулмэн должен был стать одним из тренеров в International Fight League, но не смог собрать команду, и его заменил Кен Шемрок. |
| Kurt quits the football team in "Mash-Up", when Coach Ken Tanaka (Patrick Gallagher) forces the glee club members of the team to choose between the club and the team. | Курт покидает футбольную команду в эпизоде «Mash-Up», когда тренер Кен Танака (Патрик Галлахер) заставляет игроков выбирать между хором и футболом. |
| He lived on the contributions of friends and admirers, whatever he could grow in his garden, and money sent from his son Ken. | Он жил на пожертвования друзей и сторонников, на то, что он мог вырастить в своем саду, и на деньги, которые ему присылал его сын Кен. |
| No, Ken, there's something else you have to do... | Нет, Кен. есть кое-что другое, что ты должен сделать |
| How about you, Ken? - Thanks. | А вы, Кен, придете? |
| Ken, please, will you let it go? | Кен, пожалуйста, не отвечай. |
| How does it feel, waking up a hero, Ken? | И каково это чувствовать себя героем, Кен? |
| But there is a fundamental sense in which Bush, like Ken Lay, is culpable, and must be held accountable. | Но есть и фундаментальный здравый смысл, где Буш, как и Кен Лей, является виновным и где он должен считаться ответственным. |