Ken, door to door round the estate. | Кен, опроси всех жителей округи. |
You two were like Barbie and Ken. | Вы двое как Барби и Кен. |
You're Ken Oosterbroek, aren't you? | Вы Кен Остербрёк, не так ли? |
Ken says he'd love to have us come, and the more, the merrier. | Кен говорит, что будет рад нас видеть, и чем больше людей - тем веселее. |
I'm just saying, Ken. | Я только говорю Кен. |
Ken has no more than ten books. | У Кена не более десяти книг. |
I want you to look into Ken, Ithinkthathemighthave donesomethingillegal. | Ты должен проверить Кена, думаю он мог сделать что-то незаконное. |
I'll tell her it's unnecessary expense and that we can thank Ken kindly. | Я скажу, что это пустая трата денег, что можно вежливо отказаться от услуг Кена. |
I'm Tori, Ken's wife. | Я ТОри, жена КЕна. |
Sir, we have informed inspector Ken Cheung. | Нам поступило сообщение от Кена Чуенга. |
I did not sleep with Ken, either. | Я тоже не спала с Кеном. |
We haven't spoken to Ken... yet. | Мы не разговаривали с Кеном... пока что. |
The relationship between Alboreto and team boss, Ken Tyrrell, soon turned sour. | Отношения с боссом команды Кеном Тирреллом, однако, скоро испортились. |
Build is a first-person shooter engine created by Ken Silverman for 3D Realms. | Build Engine - это игровой движок шутера от первого лица, созданный Кеном Сильверманом для 3D Realms. |
The Special Rapporteur has also received persistent reports concerning the unfairness of trials similar to that of Ken Saro-Wiwa and others which led to their execution. | ЗЗ. Кроме того, до сведения Специального докладчика систематически доводятся сообщения о случаях несправедливого судебного разбирательства, аналогичных судебному процессу над Кеном Саро-Вивой и другими обвинявшимися вместе с ним лицами, который завершился казнью подсудимых. |
Look, we really caught a break - when Charisse called Ken. | Послушай, нам реально повезло, когда Шериз позвонила Кену. |
The judge allowed Special Prosecutor Ken Kratz to add three new charges against Avery: | Судья разрешил спецпрокурору Кену Кратцу внести З новых пункта обвинения против Стивена Эйвери: |
Besides, we'll lose that bet with Mad Ken that we can live rough for a week. | Кроме того, мы проиграем пари Безумному Кену, что сможем прожить дикой жизнью ровно неделю. |
Ken was 37, a wine importer... unhappily married to a woman who designed modular office furniture. | Кену было 37, он был импортером вина... и был несчастливо женат на проектировщице мебели. |
In paragraph 52, the report states that "Mr. Al-Shanfari instructed his security chief to smuggle diamonds from the Sengamines concession to Johannesburg, South Africa, and deliver them to Ken Roberts, the chief executive of Serengeti Diamonds". | В пункте 52 доклада утверждается, что «г-н аш-Шанфари поручил своему начальнику охраны тайно вывезти алмазы с одного из предприятий «Сенгамина» в Йоханнесбург, Южная Африка, и передать их генеральному директору компании «Серенгети даймондз» Кену Робертсу». |
And I appreciate it, Ken. | И я ценю это, Кэн. |
Ken... it's okay to feel loss. | Кэн... Испытывать горечь - это нормально. |
You all right, Ken? | Всё хорошо, Кэн? |
Ken who she is. | Кэн знает, кто она. |
Ken Kubo (久保 健, Kubo Ken) The main character. | 久保 健 Кубо Кэн) - Главный герой. |
I can't look at you without thinking about Ken. | Я не могу смотреть на тебя без того, чтобы не думать о Кене. |
like the one she told me about Ken here. | Как та, которую она мне рассказала о Кене. |
Does he care about Ken, about what happens to him? | И он будет беспокоиться о Кене, о том, что с ним может произойти? |
The life-sized Ken doll. | О кукле Кене ростом с человека. |
I'm talking about Ken Inman. | Я говорю о Кене Инмане. |
Raoh later challenges Fudoh in order to overcome his fear against Ken. | Затем Рао бросает вызов Фудо, чтобы преодолеть свой страх перед Кэнсиро. |
He rescues Lin from the Warriors of Shura while Ken fights against Kaioh. | Он спасает Лин от воинов Шуры, в то время, как Кэнсиро борется против Каё. |
He hates the main Hokuto bloodline, from which Ken and Hyoh are descended from, due to the fact that he was forced to play a subordinate role to Hyoh by Jukei, despite being a more gifted warrior. | Он ненавидит главную родословную Хокуто, от которой происходят Кэнсиро и Хё, из-за того, что он был вынужден играть подчиненную роль перед Хё по требованию Дзюкэя, несмотря на то, что был более одаренным воином. |
Mamiya recruits Ken and Lei as guardians of her village and later accompanies the two for several arcs of the story. | Мамия позже завербовала Кэнсиро и Лэя в качестве опекунов своей деревни и позже сопровождала их в нескольких приключениях. |
After being separated from Ken as a child, his memories were sealed away by Jukei, the scar on his forehead being the result of this. | После того, как его отделили от Кэнсиро в детстве, его воспоминания были запечатаны Дзюкэем, в результате у него остался шрам на лбу. |
Love Hina is a manga series written and illustrated by Ken Akamatsu. | Love Hina это манга-серия написанная и проиллюстрированная Кэном Акамацу. |
The game's theme song, Mexican Flyer, was composed by Ken Woodman in the 1960s. | Главная песня игры «Mexican Flyer» была написана Кэном Вудмэном в 1960-х годах. |
Two novels have been written by the anime screenwriters and illustrated by Ken Akamatsu as side stories of the main series. | Два романа лайт-новел были написаны сценаристами аниме и проиллюстрированы Кэном Акамацу; они являются сюжетными ответвлениями основной истории. |
Volume 1,241 pages, ISBN 4-08-610429-6, January 1981 Volume 2,239 pages, August 1981 Volume 3,233 pages, March 1982 Film version, 1982 Bunka Publishing Bureau published a three volume "Pocket Mates" light novel series by Ken Wakasaki. | Том 1,241 страниц, ISBN 4-08-610429-6, январь 1981 Том 2,239 страниц, август 1981 Том 3,233 страниц, март 1982 Фильм, 1982 Так же японский колледж манги Bunka Publishing Bureau выпустил 3 лайт-новел тома, написанные Кэном Вакасаки. |
After Ken helps her recover her voice (having been traumatized in the past, witnessing bandits slaughter her family) and rescues her from the clutches of Zeed's gang, Lin decides to follow Ken and eventually finds him, joining him in his journey. | После того, как Кэн помогает ей восстановить свой голос (который она потеряла во время того, как бандиты убили её семью) и спасает её из банды Зида, Лин решает следовать за Кэном. |
And if you want to Ken the truth of it, I look forward to his visits. | И если хочешь знать правду, я ждал их приезда... |
Before Ken dies... there is something I think you might want to know. | Если Кен умрёт... есть одна вещь, о которой, мне кажется, вы должны знать. |
I should let you try Ken's incredible wine. | Но сначала ты должен знать, что Кен предпочитает... |
Look, Ken, everyone here likes you, but this is a small shop and I need to know you can do as told. | Слушай, Кен, ты всем здесь нравишься, но это - маленькая контора, и мне нужно знать, что ты сможешь делать то, что сказано. |
Ken was one of the nicest Eisbibers you'd ever want to know. I... | Кен был приятным Древогрызом, если хочешь знать. |
The name "Ticonderoga" comes from an Iroquois word tekontaró:ken, meaning "it is at the junction of two waterways". | Название «Тикондерога» приходит от ирокезского слова tekontaró:ken, которое означает «он находится на стыке двух водных путей». |
An original novel was written by Buronson and Tetsuo Hara titled Shōsetsu Hokuto no Ken: Jubaku no Machi which was published by Jump Novel in Japan on December 13, 1996. | Первая новелла под названием Shōsetsu Hokuto no Ken: Jubaku no Machi авторства Буронсон и Тэцуо Хары была выпущена в Японии, Jump Novel 13 декабря 1996 года. |
This terminology was coined by Professor Ken Evans of the University of Exeter. | Термин введен профессором Кеном Эвансом (Ken Evans) из Эксетерского университета. |
Ken Takusagawa lists the factorizations up to s9 and the factorization of s10. | Кен Такусагава (Ken Takusagawa) перечислил разложения вплоть до s9 и разложение s10. |
One such game was Space Travel, developed by Ken Thompson in 1969, which simulates travel in the Solar System. | Кен Томпсон (Ken Thompson) разработал игру Space Travel, симулирующую путешествие по Солнечной Системе. |