Примеры в контексте "Ken - Кен"

Все варианты переводов "Ken":
Ken
Примеры: Ken - Кен
After you came to see us yesterday, Ken took off. После вашего вчерашнего визита Кен сбежал.
It's national security, Ken. I can't tell you. Это вопрос национальной безопасности, Кен.
The forty-seventh session of the Advisory Committee was chaired by the Permanent Representative of Ghana, Ken Kanda. Председателем сорок седьмой сессии Консультативного комитета был Постоянный представитель Ганы Кен Канда.
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year. К концу года Кен дорастёт до одежды его брата.
I'm Ken Carter, your new basketball coach. Я ваш тренер по баскетболу Кен Картер.
Annie and Ken, you need to find that witness. Анни и Кен, нужно найти того свидетеля.
Well, Ken doesn't do all of his business at the office. Кен ведет свои дела не только в этом офисе.
Well, Ken might be with some builder or something. Кен может быть с кем-то из строителей.
I'm sorry, Ken, I thought... Прости, Кен, я подумала...
That's what the KEN Conference is all about. Для этого и проводится конференция КЕН.
Ken, I'm speaking with your father now. Кен, я разговариваю сейчас с отцом.
Ken's expecting you at 8:00. Кен будет ждать тебя в 8.
It's not Ken Burns, but it tugs the heartstrings. Это не Кен Бернс, но пробивает на чувства.
We'll start with your thoughts, Ken. Начнем с ваших мыслей, Кен.
I'm sorry, Ken, but maybe Jenna was right. Извини, Кен, но возможно Дженна была права.
I'm great now, thanks, Ken. Все отлично, спасибо, Кен.
Ken Haas spent the last 36 hours at St. Thomas. Кен Хаас провёл последние 36 часов в больнице Сэйнт-Томас.
Ken Robinson is here. He talked about the glories of failure. Кен Робинсон здесь. Он говорил о красоте поражений.
(Finch) That's Ken Davis, Maria's boss. Это Кен Дэвис, босс Марии.
Ken, I've gotten nine phone calls from manson. Кен, Мэнсон звонил 9 раз.
Ken, you can stay and talk about this. Кен, оставайся и поговорим об этом.
Ken was soon convinced of her infidelity... and rightfully so. Вскоре Кен убедился в её неверности и вполне правомерно.
Uncle Ken has taken his power of attorney away from Lucinda. Дядя Кен исключил Люсинду из доверенности.
Ken would be happy to give you a photograph, sir. Кен с радостью с вами сфотографируется, сэр.
Later versions were led by Victor Penman and Ken Humphries. Следующие версии разрабатывали Виктор Пенман и Кен Хампфрис.