And ken tanaka is raiding the nacho bar. |
Кен Танака пошел в Начо бар. |
Daniel desario, ken miller, nick andopolis, kim kelly, And their manager, miss lindsay weir. |
Дэниел Десарио, Кен Миллер, Ник Андополис, Ким Келли и их менеджер, мисс Линдси Виер. |
This is daniel desario and ken miller. |
Это Дэниэл Десарио и Кен Миллер. |
Maybe once ken gets better, but there's no rush. |
Может быть когда Кен поправится, но мы не торопимся. |
I don't think ken will go for that. |
Я не думаю что Кен пойдёт на такое. |
You're a really good man, ken. |
Ты, правда, хороший человек, Кен. |
Maria, ken really wanted leslie to have his baby. |
Мария, Кен действительно хотел, чтобы Лесли выносила его ребенка. |
David, ken, and bill are brutuses, Every single one of them. |
Дэвид, Кен и Билл - предатели, каждый из них. |
Yes, of course he's pleased to see you, ken. |
Конечно же, он рад тебя видеть, Кен. |
If this isn't ken, You better not call back here... |
Если ты не Кен, тебе лучше сюда не звонить... или я тебя найду. |
Dad, you remember daniel and kim, and this is ken. |
Пап, ты помнишь Дэниэла и Ким, а это Кен. |
I kind of think ken scheduled your wedding The same day on purpose. |
Мне кажется, что Кен назначил день вашей свадьбы в тот же самый день специально. |
He won't even be there, ken. |
Его там даже не будет, Кен. |
Is it true about ken asking to marry you? |
Это правда, что Кен сделал тебе предложение? |
But ken, you have to admit, when it comes to rebecca, the apple doesn't fall far from the tree. |
Но, Кен, вы должны признать, если говорить о Ребекке, то яблоко от яблони недалеко упало. |
I'm mad at you, ken. |
Я с ума схожу, Кен. |
All right then, ken from Tallahassee, A little more dealing, a little less not dealing. |
Ну что, Кен из Талахасси, немного побольше раздач, и немного поменьше не раздач. |
How are you liking it Down the mine, ken? |
Как тебе нравится там, в шахте, Кен? |
no, I don't want to watch "grey's anatomy," ken. |
Нет! Я не хочу смотреть "Анатомию Страсти", Кен. |
Make sure that Ken Nakoa gets this ASAP. |
Убедись, чтобы Кен Накоа получил это как можно быстрее. |
As you may know, Ken married an extremely beautiful woman. |
Как вы, наверное, знаете, Кен женат на очень красивой женщине,... |
Just that she heard it from Ken Caswell. |
Только то, что она услышала это от Кен Касуэлл. |
Besides, Ken tells me everything. |
К тому же, Кен мне всё рассказал. |
About a week ago Ken broke things off. |
(уинслоу) Примерно неделю назад Кен со мной порвал. |
Ken doesn't live here anymore. |
О, я сожалею, Кен не живет здесь больше. |