| Don't... trust Katie. | Не... доверяй Кэти. |
| Katie, what's wrong? | Кэти, что-то не так? |
| Katie, you all right? | Кэти, ты в порядке? |
| By Katie Nic Aodh. | Автор - Кэти Ник Аод. |
| that Katie worked with. | который работает с Кэти. |
| Isn't this Katie's shop? | Разве это не магазин Кэти? |
| And with good reason, Katie. | Не без основания, Кэти. |
| This is not funny, Katie. | Я не шучу, Кэти. |
| I am leaving without Katie. | Я не могу бросить Кэти. |
| I am leaving without Katie. | Я не уйду без КэтИ. |
| Katie, it's Hugh. | Кэти, это Хью. |
| Katie... previously on Journeyman: | Кэти... В предыдущих сериях: |
| Katie, it's okay. | Кэти, всё хорошо. |
| Katie, I'm going back. | Кэти, мне нужно обратно. |
| Katie, I got to leave! | Кэти, у должен уйти! |
| Katie, talk to dan. | Кэти, поговори с Дэном. |
| Katie could have lived. | Кэти могла бы выжить. |
| It's very Katie Couric. | Как у Кэти Курик. |
| Katie and I have plans. | У нас с Кэти есть планы. |
| Marie... Katie's not... | Кэти там вылечиты не смогут. |
| Stay away from Katie! | Держись подальше от Кэти! |
| Katie didn't even hesitate. | Кэти даже не колебалась. |
| You are Katie, right? | Ты Кэти, да? |
| I love being Katie. | Мне нравится быть Кэти. |
| I think I should just stay Katie. | Я думаю мне следует остаться Кэти |