| It doesn't look like Katie's here yet so, it's fine. | Не похоже, что Кэти уже здесь, так что, все в порядке. |
| So, Katie, you having fun following Mindy around town? | Кэти, тебе интересно следовать за Минди по пятам? |
| Katie Skinner of Billboard observed that the shot "fits Lopez's glamorous style and personality perfectly." | Кэти Скиннер из журнала Billboard заметила, что снимок «идеально подходит гламурному стилю» Лопес. |
| Bill Russell was born in 1934 to Charles Russell and Katie Russell in West Monroe, Louisiana. | Билл Расселл родился в семье Чарльза и Кэти Расселл, в Западном Монро, штата Луизиана. |
| This is your life, not mine, not Katie's. | Это твоя жизнь, не моя, не Кэти. |
| Is there any chance Katie's in your room? | А Кэти, случайно не у тебя? |
| "I'm not sure when he sleeps," said Katie O'Malley, a second-year medical student from Drexel University in Philadelphia and volunteer with Bwelle's group. | «Я даже не знаю, когда он спит», - сказала Кэти О'Мэлли, студент-медик второго курса Дрексельского университета в Филадельфии, волонтер в группе Бвелле. |
| But your mind struggled, because to heal it would also mean letting go of Lisa and Katie. | Но ты страдаешь, потому что излечение это значит, что нужно забыть и Лизу и, конечно, Кэти. |
| You do love Katie, don't you? | Вы ведь любите Кэти, верно? |
| Well, what can I do, Katie? | И что я могу сделать, Кэти? |
| If Kaelani already had the camera, why would he go back and kill Katie? | Если у Килани уже была камера, зачем возвращаться и убивать Кэти? |
| Do you mean to tell me, Katie Scarlett O'Hara... that land doesn't mean anything to you? | Вы хотите сказать мне, Кэти Скарлетт что эта земля для вас ничего не значит? |
| Well, Katie took my pictures off her site... unfortunately, they're so "popular" that they're now plastered all over the web. | Ну, Кэти взяла мои фотографии и поместила на свой сайт... к сожалению, они настолько популярны, что распространились по сети. |
| Katie instructs Cooper to turn his phone off for security reasons, but he surreptitiously switches it back on while she's out of the room in order to send Sonja a picture of the technology. | Несмотря на то что она попросила Купера выключить телефон из соображений безопасности, он включает его, чтобы отправить Соне фотографию технологии, когда Кэти ненадолго выходит из комнаты. |
| Which Katie asked me to do, so suck it, Riley. | Которую Кэти доверила мне, так что выкуси, Райли! |
| No, no, no, Katie. | Нет, нет, нет, Кэти... |
| But Katie has hope, and hope can keep you going a long time. | Но у Кэти есть надежда, а надежда помогает идти вперед. |
| He really does trust you, Katie, which is incredible, because that man doesn't trust anybody. | Он действительно тебе доверяет, Кэти, что невероятно, потому что этот человек никому не доверяет. |
| Katie, what did you come here for? | Кэти, зачем ты сюда пришла? |
| What are you talking about, Katie? | Ты это о чем, Кэти? |
| You do need to talk to someone, so Uncle George and Katie are here to... talk... | Тебе нужно с кем-то поговорить, так что дядя Джордж и Кэти здесь, чтобы... поговорить... |
| So unless Katie has any other suggestions, I think we should just get on with it. | Так, если у Кэти нет никакого другого предложения я думаю мы должны продолжить работу с этим, |
| Katie, get out of there now! | Кэти, уходим отсюда, быстро, сейчас. |
| His daughters, Emma and Katie, and his wife, Sandra. | Его дочери, Эмма и Кэти, и его супруга, Сандра. |
| Just because Katie Springer was like a walking advert for university didn't mean there weren't people who could do the same for Stamford. | Только потому что Кэти Спрингер была как ходячая реклама для университета не значило, что не было людей, которые не могли бы добиться того же в Стэмфорде. |