| Is it easier since you u told katie? | Тебе стало легче, когда ты рассказал Кэти? |
| Why don't you tell me the truth, katie? | Почему ты никогда не говоришь мне правду, Кэти? |
| Will you walk to the door with me, katie? | Ты не проводишь меня, Кэти? |
| How did you and katie feel About your new life in the city? | Как вам с Кэти жилось в городе? |
| Hold it up to you, will you, katie? | Ты не согласишься примерить, Кэти? |
| Didn't you take katie out to dinner? | Вы вроде уехали с Кэти на ужин? |
| She's pretty, isn't she, katie? | Она хорошенькая, не правда ли, Кэти? |
| there's a felon in my house, I'm worried about katie and zack coming home. | У меня в доме уголовник, что если Кэти и Зак вернутся туда. |
| We have less than 52 hours before they execute Katie. | У нас меньше 52 часов, прежде, чем они казнят Кэти. |
| Katie Dartmouth's death was inevitable the moment I took her. | Смерть Кэти Дартмут была неизбежна с того момента, как я захватил ее. |
| Until we hear otherwise, assume Katie and Porter are alive. | Пока не услышим обратное, будем считать, что Кэти и Портер живы. |
| So you said this was about Katie. | Итак. Вы сказали, что это касается Кэти. |
| Katie Couric wants you on her show this Friday. | Кэти Курик хочет видеть тебя на своём шоу в эту пятницу. |
| I love what we shared, Katie. | Мне нравится то, чем мы поделились, Кэти. |
| Get some decent threads like Katie. | Найди себе приличный прикид, как у Кэти. |
| Fraser worked at the store where we believe Katie bought this. | Фрэйзер работал в магазине, где, как мы полагаем, Кэти купила это. |
| And you just happened to find Katie there. | И просто так получилось, что ты нашел там Кэти. |
| Katie and I fostered two kids before Cody. | Кэти и я воспитал двоих детей, прежде чем Коди. |
| Glad I found this before Katie hid it. | Я рад, что нашел это до того, как Кэти успела спрятать. |
| Alicia says my daddy hurt Katie. | Алиса Брайен сказала, что мой папа сделал Кэти больно. |
| Katie, you are going to be such a good doctor. | Кэти, ты станешь блестящим врачом. |
| Katie's dying for a play's hook these two up. | Кэти мечтает поиграть с твоей Шарлоттой. |
| If it was Katie, Olivia would have said. | Если бы это была Кэти, Оливия узнала бы ее. |
| I'd like to assist Reycraft in Katie's transplant. | Я бы хотела ассистировать Рэйкрафту на трансплантации Кэти. |
| You've been in a car accident, Katie. | Вы попали в аварию, Кэти. |