| Katie, it's four more days, okay? | Кэти, всего четыре дня, хорошо? |
| Katie Nanna's faltered at her post. | Кэти Нанна не справилась с работой. |
| I'm sorry, dear, but when I chose Katie Nanna I thought she would be firm with the children. | Прости, дорогой, но я надеялась, Кэти Нанна сможет справиться с детьми. |
| Don't forget to tell Tuck to bring Katie and Joe. | Пусть Так придет с Кэти и Джо. |
| Well, I've been meaning to tell you this for a while, but I slept with Katie. | Я давно хотел тебе сказать, но я спал с Кэти. |
| I'm curious... why did Phyllis think Katie was working for the Resistance? | Мне интересно, почему Филлис думала, что Кэти работает на Сопротивление? |
| How old were you when you got pregnant with Katie? | Сколько тебе было, когда ты забеременела Кэти? |
| Katie Russell, she's a junior doctor, she works here, we're about to get married. | Кэти Рассел, она младший врач, работает здесь, у нас скоро свадьба. |
| So, if you want to come round, see Katie, well, that's OK. | И если захочешь прийти, с Кэти повидаться - заходи. |
| You need to fight for yourself, Katie, because right now you're in danger. | Нужно бороться за себя, Кэти, потому что твоё будущее под угрозой. |
| Why would Katie do this to me? | Зачем Кэти так со мной поступила? |
| But I'm not telling you the truth because I think you're going to die, Katie. | Но я рассказал тебе правду не потому что ты скоро умрёшь, Кэти. |
| Does Katie really need to know about this? | Кэти обязательно нужно знать об этом? |
| Katie, I do believe we made the doctor angry. | Да, Кэти, похоже мы разозлили доктора |
| "The abducted television journalist Katie Dartmouth is recovering in a US air base after a daring rescue..." | "Похищенная тележурналиста Кэти Дартмут восстанавливает силы на американской воздушной базе после смелого спасения..." |
| I would never do that Katie, and you know that. | Я никогда не сделал бы этого просто так, Кэти. |
| Now, we've got to think about Katie. | мы также должны подумать о Кэти. |
| Katie, I don't have a taste for roast tonight. | Кэти, что-то мне не хочется жаркого. |
| Your niece Katie, she's buried with her mother? | Ваша племянница Кэти похоронена вместе с матерью? |
| Katie, you'll be late for school! | Кэти, ты опоздаешь в школу! |
| Hang on, who's Katie Springer? | Постой, кто это Кэти Спрингер? |
| The man is a lot of things, Katie, but he's not a sell-out. | Он какой угодно, Кэти, но своих не сдает. |
| You do know that Katie was the one who tipped me that the Redhats were coming. | Вы знаете, что это Кэти предупредила меня о приближении Красных шлемов. |
| Do you know, the only thing sadder than Tom and Katie Bueller is a sputtering Ferris Bueller caught in a lie. | Печальнее, чем Том и Кэти Бьюллеры - только плюющийся Феррис Бьюллер, пойманный на лжи. |
| These are the names of my little girl Ginna and Katie, my wife. | Здесь имена моей малышки Джины и Кэти, моей жены. |